UZNESENIE VSEOBCNÉHO SÚDU (ôsma komora) z 20. júna 2022 ( [1]*1 ) "Zaloba o neplatnost - Prekázka konania - Neexistencia zastúpenia advokátom oprávneným vykonávat svoju cinnost len na súdoch Spojeného královstva v jednej zo situácií taxatívne stanovených v clánku 91 ods. 2 Dohody o vystúpení Spojeného královstva z Únie a Euratomu - Neexistencia zastúpenia advokátom, ktorý má oprávnenie vystupovat pred súdom clenského státu alebo iného státu, ktorý je zmluvnou stranou Dohody o EHP - Clánok 19 Statútu Súdneho dvora Európskej únie" Vo veci T-449/21, Natixis, so sídlom v Parízi (Francúzsko), v zastúpení: J.-J. Lemonnier, L. Ghebali, advokáti, J. Stratford, E. Neil, barristers, a M. García, solicitor, zalobkyna, proti Európskej komisii, v zastúpení: M. Farley, T. Franchoo a I. Söderlund, splnomocnení zástupcovia, zalovanej, VSEOBECNÝ SÚD (ôsma komora), v zlození: predseda komory J. Svenningsen (spravodajca), sudcovia R. Barents a C. Mac Eochaidh, tajomník: M. E. Coulon, so zretelom na návrh zalobkyne podaný podla clánku 130 ods. 2 Rokovacieho poriadku Vseobecného súdu 14. marca 2022 a smerujúci k tomu, aby Vseobecný súd uznal R. Howella, barrister, a E. Davisa, solicitor, za jej zástupcov v prejednávanej veci, ako aj pripomienky Komisie k tomuto návrhu, vydal toto Uznesenie 1 Svojou zalobou zalozenou na clánku 263 ZFEÚ zalobkyna, spolocnost Natixis, navrhuje zrusenie rozhodnutia Komisie C(2021) 3489 final z 20. mája 2021 týkajúceho sa konania podla clánku 101 ZFEÚ a clánku 53 Dohody o EHP (vec AT.40324 - Povinnosti európskeho státu) (dalej len "napadnuté rozhodnutie") v rozsahu, v akom sa jej týka. Právny rámec 2 Dna 1. februára 2020 nadobudla platnost Dohoda o vystúpení Spojeného královstva Velkej Británie a Severného Írska z Európskej únie a z Európskeho spolocenstva pre atómovú energiu ([2]Ú. v. EÚ L 29, 2020, s. 7, dalej len "dohoda o vystúpení") v súlade s jej clánkom 185. V dôsledku toho od tohto dátumu Spojené královstvo Velkej Británie a Severného Írska uz nie je clenským státom Európskej únie. 3 Dohoda o vystúpení vo svojom clánku 126 stanovila prechodné obdobie, ktoré sa skoncilo 31. decembra 2020, pocas ktorého sa právo Únie uplatnovalo v Spojenom královstve, pokial v tejto dohode nie je stanovené inak. 4 Vztahy medzi Úniou a Spojeným královstvom sa v súcasnosti spravujú najmä Dohodou o obchode a spolupráci medzi Európskou úniou a Európskym spolocenstvom pre atómovú energiu na jednej strane a Spojeným královstvom Velkej Británie a Severného Írska na strane druhej ([3]Ú. v. EÚ L 149, 2021, s. 10, dalej len "dohoda o obchode a spolupráci"). Právny stav 5 V návrhu podanom v rámci tejto zaloby 30. júla 2021 zalobkyna uviedla, ze ju zastupuje J. Stratford, R. Howell, barristers, J.-J. Lemonnier, advokát, E. Davis a M. Garcíová, solicitors. 6 Pokial ide o pána Howella, pána Davisa a pani Garcíovú, Vseobecný súd dostal ako potvrdenia vyzadované clánkom 51 ods. 2 rokovacieho poriadku osvedcenie od General Council of the Bar of England and Wales (Generálna rada advokátskej komory Anglicka a Walesu, Spojené královstvo), v ktorom sa uvádza, ze pán Howell má postavenie barristera, osvedcenie Solicitors Regulation Authority (Regulacný orgán solicitorov, Spojené královstvo), v ktorom sa uvádza, ze pán Davis má postavenie solicitora, a osvedcenie toho istého orgánu, ze pani Garcíová má postavenie solicitora, a osvedcenie Parízskej advokátskej komory, ze je zapísaná v tejto komore pod svojím pôvodným titulom (solicitor) podla smernice Európskeho parlamentu a Rady 98/5/ES zo 16. februára 1998 o ulahcení trvalého výkonu právnického povolania v inom clenskom státe ako v tom, kde bola získaná kvalifikácia ([4]Ú. v. ES L 77, 1998, s. 36; Mim. vyd. 05/001, s. 23). 7 Listom z 11. októbra 2021 poziadala zalobkyna Vseobecný súd o vysvetlenie dôvodov rozhodnutia predsedu Vseobecného súdu zo 7. septembra 2021, ktorým odmietol povolit pánom Howellovi a Davisovi a pani Garcíovej, aby ju zastupovali v tomto konaní z dôvodu, ze vzhladom na predlozené osvedcenia majú oprávnenie vystupovat len pred súdmi Spojeného královstva. 8 Opatreniami na zabezpecenie priebehu konania prijatými na základe clánkov 89 a 90 rokovacieho poriadku, ako aj clánku 24 ods. 2 Statútu Súdneho dvora Európskej únie sa Vseobecný súd jednak opýtal úcastníkov konania na situáciu pani Garcíovej, ktorá sa odvolávala na osvedcenie vydané parízskou advokátskou komorou na základe smernice 98/5, a jednak poziadal francúzsku vládu o informáciu o prípadnom oprávnení priznanom advokátovi, ktorý má oprávnenie vystupovat pred súdmi Spojeného královstva, vystupovat pred francúzskymi súdmi. 9 V odpovedi zalobkyna informovala Vseobecný súd, ze pani Garcíová má oprávnenie vystupovat aj pred írskymi súdmi, a predlozila osvedcenie, ktoré to potvrdzovalo. 10 Vzhladom na túto novú skutocnost bolo pani Garcíovej povolené zastupovat zalobkynu v tomto konaní. 11 Listom zo 14. marca 2022 zalobkyna opätovne poziadala Vseobecný súd o vysvetlenie, preco pán Howell a pán Davis neboli oprávnení zastupovat ju v tomto konaní. 12 Podla clánku 130 ods. 2, 5 a 7 rokovacieho poriadku, ak úcastník konania poziada samostatným podaním Vseobecný súd, aby rozhodol o prekázke konania, Vseobecný súd rozhodne o tomto návrhu co najskôr po urcení lehoty, v ktorej sa k nemu môzu ostatní úcastníci konania písomne vyjadrit. 13 Kedze Komisia predlozila svoje pripomienky v stanovenej lehote, je potrebné rozhodnút o návrhu zalobkyne, ktorým pozaduje, aby bola zastúpená pánom Howellom a pánom Davisom, v prípade ktorých boli Vseobecnému súdu predlozené len osvedcenia potvrdzujúce, ze majú oprávnenie vystupovat pred súdmi Spojeného královstva. 14 Na úvod treba uviest, ze zalobkyna je v tomto konaní platne zastúpená viacerými advokátmi, barristermi a jedným solicitorom. 15 Táto prekázka konania preto nemá ziadny vplyv na prípustnost zaloby. 16 Pokial ide o vec samu, treba pripomenút, ze pokial ide o zastupovanie takého úcastníka konania pred súdmi Únie, na ktorého sa nevztahuje clánok 19 prvý a druhý odsek Statútu Súdneho dvora Európskej únie, tretí a stvrtý odsek clánku 19 tohto statútu, ktoré sa uplatnujú na konanie na Vseobecnom súde v súlade s clánkom 56 uvedeného statútu, stanovujú dve rozdielne a kumulatívne podmienky, a to po prvé, ze úcastníci konania, na ktorých sa nevztahuje clánok 19 prvý a druhý odsek, musia byt zastúpení advokátom, a po druhé, ze úcastníka konania môze pred súdmi Únie zastupovat alebo mu pomáhat len advokát, ktorý je oprávnený vystupovat pred súdom clenského státu alebo iného státu, ktorý je zmluvnou stranou Dohody o Európskom hospodárskom priestore (EHP) ([5]Ú. v. ES L 1, 1994, s. 3; Mim. vyd. 11/052, s. 3) [pozri rozsudok z 24. marca 2022, PJ a PC/EUIPO, [6]C-529/18 P a C-531/18 P, [7]EU:C:2022:218, bod [8]58 a citovanú judikatúru, a uznesenie zo 7. decembra 2021, Daimler/EUIPO - Volkswagen (IQ), [9]T-422/21, [10]EU:T:2021:888, bod [11]15 a citovanú judikatúru]. 17 V prípade zaloby, akou je prejednávaná zaloba, je vsak potrebné na zaciatku zohladnit vsetky prípadne príslusné ustanovenia medzinárodných dohôd, ktoré zaväzujú Spojené královstvo a Úniu, konkrétne dohody o vystúpení a dohody o obchode a spolupráci. 18 Po prvé treba poznamenat, ze clánky 87, 90 az 92 v spojení s clánkom 95 dohody o vystúpení v podstate stanovujú, ze advokát, ktorý má oprávnenie vystupovat pred súdmi Spojeného královstva, môze zastupovat úcastníka konania pred Vseobecným súdom alebo mu pomáhat v konaní v taxatívne vymedzených prípadoch. 19 Po prvé podla clánku 91 ods. 1 dohody o vystúpení a vzhladom na rozdelenie právomocí medzi Súdnym dvorom a Vseobecným súdom môze takýto advokát, ktorý zastupoval úcastníka konania k 31. decembru 2020, nadalej zastupovat alebo pomáhat tomuto úcastníkovi konania v konaní pred Vseobecným súdom. 20 Po druhé podla clánku 91 ods. 2 prvej vety dohody o vystúpení v spojení s clánkom 95 ods. 1 a 3 tejto dohody a vzhladom na rozdelenie právomocí medzi Súdnym dvorom a Vseobecným súdom môze advokát, ktorý má oprávnenie vystupovat pred súdmi Spojeného královstva, zastupovat úcastníka konania alebo mu pomáhat pred Vseobecným súdom v konaniach o zalobách o neplatnost podaných proti rozhodnutiam prijatým institúciami, orgánmi, úradmi a agentúrami Únie pred 31. decembrom 2020, ktoré sú urcené Spojenému královstvu alebo fyzickým alebo právnickým osobám s bydliskom alebo sídlom v Spojenom královstve. 21 To isté platí pre rozhodnutia institúcií, orgánov, úradov a agentúr Únie urcené Spojenému královstvu alebo fyzickým alebo právnickým osobám s bydliskom alebo sídlom v Spojenom královstve, ktoré boli prijaté po 31. decembri 2020, a to bud v rámci postupov uplatnovania clánkov 107 a 108 ZFEÚ na pomoc poskytnutú pred 31. decembrom 2020 a zacatú pred 31. decembrom 2024, alebo, ako v prejednávanej veci, v konaniach uplatnujúcich clánky 101 alebo 102 ZFEÚ zacatých pred 31. decembrom 2020, alebo v konaniach uplatnujúcich nariadenie Rady (ES) c. 139/2004 z 20. januára 2004 o kontrole koncentrácií medzi podnikmi ([12]Ú. v. EÚ L 24, 2004, s. 1; Mim. vyd. 08/003, s. 40) zacatých pred 31. decembrom 2020 alebo v rámci vysetrovaní Európskeho orgánu pre cenné papiere a trhy (ESMA) v súvislosti s urcitými údajnými poruseniami uvedenými v taxatívnom zozname a zacatými do 31. decembra 2020, alebo v rámci vysetrovaní Európskeho úradu pre boj proti podvodom (OLAF) zacatých do 31. decembra 2024. 22 Po tretie podla clánku 91 ods. 2 druhej vety dohody o vystúpení v spojení s jej clánkom 90 a vzhladom na rozdelenie právomocí medzi Súdnym dvorom a Vseobecným súdom môze advokát, ktorý má oprávnenie vystupovat pred súdmi Spojeného královstva, zastupovat tento stát alebo mu pomáhat pred Vseobecným súdom v konaniach, v ktorých sa tento stát rozhodol vstúpit do konania v súlade s clánkom 90 druhým odsekom písm. c) dohody o vystúpení. 23 V rozpore s tvrdením zalobkyne vsak predmetná zaloba nezodpovedá ziadnej zo situácií taxatívne stanovených v dohode o vystúpení a uvedených v bodoch 18 az 22 vyssie. 24 Táto zaloba bola istotne podaná po 31. decembri 2020 a smeruje proti rozhodnutiu prijatému na konci konania prebiehajúceho 31. decembra 2020 a v ktorom sa uplatnoval clánok 101 ZFEÚ. 25 Z napadnutého rozhodnutia a z dokumentov predlozených zalobkynou podla clánku 78 ods. 4 rokovacieho poriadku vsak vyplýva, ze zalobkyna je akciovou spolocnostou so sídlom vo Francúzsku podla francúzskeho práva. 26 V dôsledku toho nemozno napadnuté rozhodnutie povazovat vo vztahu k zalobkyni za adresované právnickej osobe so sídlom v Spojenom královstve, ako to vyzaduje clánok 91 ods. 2 prvá veta dohody o vystúpení v spojení s clánkom 95 ods. 1 a 3 tejto dohody. 27 Tento záver nemozno spochybnit skutocnostou, ze dalsie spolocnosti, ktorým je toto isté rozhodnutie urcené, konkrétne NatWest Group plc a Nomura International plc, majú sídlo v Spojenom královstve, kedze podla ustálenej judikatúry rozhodnutie prijaté Komisiou na základe clánku 101 ZFEÚ, hoci je vypracované a uverejnené vo forme jedného rozhodnutia, musí byt povazované za súbor jednotlivých rozhodnutí, v ktorých sa v prípade kazdej spolocnosti, ktorej je rozhodnutie urcené, konstatuje porusenie alebo porusenia, za ktoré je zodpovedná, a v prípade potreby sa jej ukladá pokuta (pozri v tomto zmysle rozsudok z 15. októbra 2002, Limburgse Vinyl Maatschappij a i./Komisia, [13]C-238/99 P, C-244/99 P, C-245/99 P, C-247/99 P, C-250/99 P az C-252/99 P a C-254/99 P, [14]EU:C:2002:582, bod [15]100 a citovanú judikatúru). 28 To isté platí pre skutocnost uvádzanú zalobkynou, ze je "usadená" v Spojenom královstve ako "overseas company", kedze z dokumentov predlozených zalobkynou, a najmä z dokumentu, ktorý vydal Companies House (Obchodný a podnikový register, Spojené královstvo), vyplýva, ze je v tomto státe iba registrovaná, a nie usadená. 29 Okrem toho na rozdiel od tvrdenia zalobkyne z uznesenia zo 7. decembra 2021, IQ ([16]T-422/21, [17]EU:T:2021:888), nevyplýva, ze by ju v tomto konaní mohli zastupovat advokáti, ktorí majú oprávnenie vystupovat len pred súdmi Spojeného královstva. Zaloba vo veci, v ktorej bolo vydané toto uznesenie, bola totiz zamietnutá ako zjavne neprípustná, kedze zalobkynu nezastupoval advokát oprávnený vystupovat pred súdmi clenského státu alebo iného zmluvného státu Dohody o EHP. 30 Napokon, aj keby sa zalobkyna odvolávala na clánok 94 ods. 2 dohody o vystúpení, stací uviest, ako vyplýva z názvu hlavy, do ktorej je zaradený tento clánok, ze právo na zastupovanie alebo pomoc priznané týmto ustanovením advokátom, ktorý má oprávnenie vystupovat pred súdmi Spojeného královstva, sa uplatnuje len v rámci správnych konaní uvedených v clánkoch 92 a 93 dohody o vystúpení, s výnimkou akýchkolvek následných súdnych konaní upravených clánkom 91 tejto dohody (pozri analogicky uznesenie zo 7. decembra 2021, IQ,[18]T-422/21, [19]EU:T:2021:888, bod [20]23). 31 V dôsledku toho, ako uviedla Komisia, zalobkyna nemôze oprávnene tvrdit, ze podla dohody o vystúpení boli páni Howell a Davis, ktorí majú oprávnenie vystupovat len pred súdmi Spojeného královstva, oprávnení zastupovat ju pred Vseobecným súdom v prejednávanej veci. 32 Zalobkyna sa nemôze odvolávat ani na ziadne ustanovenie dohody o obchode a spolupráci. 33 Clánok 194 ods. 1 dohody o obchode a spolupráci stanovuje, ze zmluvná strana dohody umozní obhajcovi druhej zmluvnej strany poskytovat na jej území vymedzené právne sluzby na základe profesijného titulu podla domovskej jurisdikcie daného obhajcu v súlade s clánkami 128, 129, 135, 137 a 143 tej istej dohody. Clánok 193 písm. a) a g) tejto dohody vsak stanovuje, ze z rezimu tohto systému sú vylúcené právne sluzby týkajúce sa práva Únie, na ktoré sa vztahuje clánok 101 ZFEÚ, o ktorý ide v napadnutom rozhodnutí, ako aj právne zastupovanie najmä pred súdmi a inými riadne zriadenými verejnými súdmi zmluvnej strany tejto dohody vrátane Vseobecného súdu. 34 Po vylúcení moznosti zalobkyne dovolávat sa dohody o vystúpení alebo dohody o obchode a spolupráci treba na druhej strane overit, ci podla clánku 19 Statútu Súdneho dvora Európskej únie, na ktorý odkazuje clánok 51 ods. 1 Rokovacieho poriadku Vseobecného súdu, môzu byt pán Howell a pán Davis, barrister a solicitor, napriek tomu oprávnení zastupovat zalobkynu. 35 Na tento úcel musia byt uznaní za "advokátov" v zmysle clánku 19 tretieho odseku Statútu Súdneho dvora Európskej únie. 36 Pokial ide o ich oprávnenie vystupovat pred súdmi clenského státu alebo iného zmluvného státu EHP, treba uviest, ze táto zaloba bola podaná 30. júla 2021, teda po uplynutí prechodného obdobia stanoveného v clánku 126 dohody o vystúpení, na 31. decembra 2020, pocas ktorého sa právo Únie, pokial v tejto dohode nie je stanovené inak, nadalej uplatnovalo na Spojené královstvo a jeho územie napriek jeho postaveniu tretieho státu. 37 Z toho vyplýva, ze otázku, ci advokáti, ktorí majú oprávnenie vystupovat len pred súdmi Spojeného královstva, ktorých splnomocnila zalobkyna, by sa mali povazovat za oprávnených vystupovat pred súdom clenského státu alebo iného státu EHP na úcely clánku 19 stvrtého odseku Statútu Súdneho dvora Európskej únie, uz nemozno skúmat z hladiska ustanovení alebo aktov práva Únie vrátane tých, ktoré sa vztahujú na právnické povolanie, ako je smernica 98/5 alebo smernica Rady 77/249/EHS z 22. marca 1977 na ulahcenie úcinného výkonu slobody právnikov poskytovat sluzby ([21]Ú. v. ES L 78, 1977, s. 17; Mim. vyd. 06/001, s. 52). 38 Takéto preskúmanie sa preto musí vykonat s ohladom na prípadnú osobitnú právnu úpravu clenského státu, ktorou sa týmto advokátom jednostranne udeluje oprávnenie vystupovat pred jeho súdmi (pozri v tomto zmysle rozsudok z 24. marca 2022, PJ a PC/EUIPO, [22]C-529/18 P a C-531/18 P, [23]EU:C:2022:218, bod [24]59). 39 Zalobkyna sa vsak na ziadnu takúto právnu úpravu neodvolala. 40 V tejto súvislosti mozno z odpovede francúzskej vlády na opatrenie na zabezpecenie priebehu konania vyvodit, ze vo Francúzsku takáto právna úprava neexistuje. 41 Francúzske právo totiz umoznuje takémuto advokátovi zastupovat úcastníka konania pred francúzskymi súdmi, ak bol pred uplynutím prechodného obdobia zapísaný do zoznamu francúzskej advokátskej komory s titulom francúzskeho advokáta alebo ak pred uplynutím prechodného obdobia predlozil ziadost o uznanie svojej odbornej kvalifikácie a táto ziadost sa spracováva, alebo ak po uplynutí prechodného obdobia úspesne vykonal skúsku na overenie znalostí francúzskeho práva stanovenú platnými predpismi a bol platne zapísaný do zoznamu francúzskej advokátskej komory s titulom francúzsky advokát. 42 Preto ani pán Howell, ani pán Davis nemôzu byt uznaní za zástupcov zalobkyne v konaní o zalobe podanej zalobkynou proti napadnutému rozhodnutiu, ci uz na základe dohody o vystúpení, alebo dohody o obchode a spolupráci, alebo na základe clánku 51 ods. 1 rokovacieho poriadku v spojení s clánkom 19 stvrtým odsekom Statútu Súdneho dvora Európskej únie. 43 Z toho vyplýva, ze táto zaloba musí byt zamietnutá. Z týchto dôvodov VSEOBECNÝ SÚD (ôsma komora) nariadil: 1. Návrh, aby Vseobecný súd uznal pána R. Howella a pána E. Davisa za zástupcov spolocnosti Natixis, sa zamieta. 2. O trovách konania sa rozhodne neskôr. V Luxemburgu 20. júna 2022 Tajomník E. Coulon Predseda J. Svenningsen __________________________________________________________________ ( [25]*1 ) Jazyk konania: anglictina. References 1. file:///tmp/lynxXXXXbIXtBN/L84521-5099TMP.html#t-ECR_62021TO0449_SK_01-E0001 2. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=OJ:L:2020:029:TOC 3. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=OJ:L:2021:149:TOC 4. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=OJ:L:1998:077:TOC 5. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=OJ:L:1994:001:TOC 6. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2022%3A218&locale=sk 7. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2022%3A218 8. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2022%3A218&anchor=#point58 9. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2021%3A888&locale=sk 10. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2021%3A888 11. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2021%3A888&anchor=#point15 12. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=OJ:L:2004:024:TOC 13. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2002%3A582&locale=sk 14. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2002%3A582 15. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2002%3A582&anchor=#point100 16. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2021%3A888&locale=sk 17. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2021%3A888 18. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2021%3A888&locale=sk 19. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2021%3A888 20. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2021%3A888&anchor=#point23 21. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=OJ:L:1977:078:TOC 22. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2022%3A218&locale=sk 23. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2022%3A218 24. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2022%3A218&anchor=#point59 25. file:///tmp/lynxXXXXbIXtBN/L84521-5099TMP.html#c-ECR_62021TO0449_SK_01-E0001