ROZSUDOK SÚDNEHO DVORA (druhá komora) z 20. januára 2022 ( [1]*1 ) "Nesplnenie povinnosti clenským státom - Státna pomoc - Pomoc vyhlásená za protiprávnu a nezlucitelnú s vnútorným trhom - Povinnost vymáhania - Rozsudok Súdneho dvora, ktorým sa urcuje nesplnenie povinnosti - Nevykonanie - Nedodrzanie povinnosti vymôct protiprávnu a nezlucitelnú pomoc - Financné sankcie - Primeraná a odrádzajúca povaha - Penále - Pausálna pokuta - Platobná schopnost - Váha hlasov clenského státu v Európskom parlamente" Vo veci C-51/20, ktorej predmetom je zaloba o nesplnenie povinnosti podla clánku 260 ods. 2 ZFEÚ, podaná 29. januára 2020, Európska komisia, v zastúpení: A. Bouchagiar a B. Stromsky, splnomocnení zástupcovia, zalobkyna, proti Helénskej republike, v zastúpení: K. Boskovits a A. Samoni-Rantou, splnomocnení zástupcovia, zalovanej, SÚDNY DVOR (druhá komora), v zlození: predseda prvej komory A. Arabadziev (spravodajca), vykonávajúci funkciu predsedu druhej komory, sudcovia I. Ziemele, T. von Danwitz, P. G. Xuereb a A. Kumin, generálny advokát: G. Pitruzzella, tajomník: A. Calot Escobar, so zretelom na písomnú cast konania, po vypocutí návrhov generálneho advokáta na pojednávaní 1. júla 2021, vyhlásil tento Rozsudok 1 Európska komisia svojou zalobou navrhuje, aby Súdny dvor: - urcil, ze Helénska republika si tým, ze neprijala vsetky opatrenia potrebné na vykonanie rozsudku z 9. novembra 2017, Komisia/Grécko (C-481/16, neuverejnený, dalej len "rozsudok, ktorým sa urcuje nesplnenie povinnosti", [2]EU:C:2017:845), nesplnila povinnosti, ktoré jej vyplývajú z clánku 260 ods. 1 ZFEÚ, - ulozil Helénskej republike povinnost zaplatit Komisii denné penále vo výske 26697,89 eura za kazdý omeskaný den vykonania rozsudku, ktorým sa urcuje nesplnenie povinnosti, a to odo dna vyhlásenia rozsudku v tejto veci az do úplného vykonania rozsudku, ktorým sa urcuje nesplnenie povinnosti, - ulozil Helénskej republike povinnost zaplatit Komisii pausálnu pokutu, ktorej výska sa vypocíta vynásobením dennej sumy 3709,23 eura poctom dní od vyhlásenia rozsudku, ktorým sa urcuje nesplnenie povinnosti do dna, ked tento clenský stát ukoncil porusenie, alebo ak k ukonceniu porusenia nedôjde, do dna vyhlásenia rozsudku v tejto veci, a - ulozil Helénskej republike povinnost nahradit trovy konania. Okolnosti predchádzajúce sporu 2 Helénska republika v rámci svojho programu ekonomických úprav zaviedla program privatizácie. Larco General Mining & Metallurgical Company SA (dalej len "Larco"), grécky banský a metalurgický podnik, patrí medzi spolocnosti, ktoré mali byt privatizované. Larco sa specializuje na tazbu a spracovanie lateritu, tazbu lignitu a výrobu feroniklovej zliatiny a vedlajsích produktov. Medzi jej cinnosti patrí prieskum, rozvoj, tazba, tavba a obchodovanie s jej produktmi na celosvetovej úrovni. 3 V marci 2012 Hellenic Republic Asset Development Fund, spolocnost zalozená na úcely riadenia postupu privatizácie, informovala Komisiu o návrhu privatizácie spolocnosti Larco. 4 Komisia tak predbezne preskúmala tento návrh, aby overila, ci neobsahuje prvky státnej pomoci. 5 Gréckym orgánom zaslala dotazník. Z odpovedí na tento dotazník, ktoré boli Komisii dorucené 16. marca 2012, výslovne vyplýva, ze Larco uz vyuzila zásahy gréckeho státu. Komisia potom poziadala o dalsie informácie emailmi z 18. apríla 2012, 24. apríla 2012, 5. júla 2012, 22. augusta 2012 a zo 7. decembra 2012 a listami zo 4. mája 2012 a 14. januára 2013, na ktoré grécke orgány odpovedali 20. apríla 2012, 26. apríla 2012, 3. októbra 2012, 13. novembra 2012, 15. novembra 2012, 7. decembra 2012, 24. decembra 2012 a 18. januára 2013. Stretnutia medzi útvarmi Komisie a zástupcami gréckych orgánov sa uskutocnili 30. apríla 2012 a 11. septembra 2012 v Aténach (Grécko) a 25. januára 2013 v Bruseli (Belgicko). 6 Listom zo 6. marca 2013 Komisia oznámila Helénskej republike svoje rozhodnutie zacat konanie vo veci formálneho zistovania podla clánku 108 ods. 2 ZFEÚ v súvislosti s rôznymi opatreniami, ako sú státne záruky poskytnuté spolocnosti Larco v rokoch 2008, 2010 a 2011, zvýsenie základného imania v roku 2009, dohoda o vyrovnaní dlhov podpísaná v roku 1998, ci dokonca moznost predlozit zárucné listiny vo výske 1,5 milióna eur namiesto zaplatenia danovej pokuty vo výske 190 miliónov eur. 7 Komisia následne vyzvala grécke orgány a dotknuté osoby, aby k týmto opatreniam predlozili svoje pripomienky. 8 Komisii boli 30. apríla 2013 dorucené len pripomienky gréckych orgánov. 9 Dna 27. marca 2014 Komisia prijala rozhodnutie 2014/539/EÚ o státnej pomoci SA.34572 (13/C) (ex 13/NN) poskytnutej Gréckom v prospech spolocnosti Larco General Mining & Metallurgical Company S.A. ([3]Ú. v. EÚ L 254, 2014, s. 24), ktorého clánky 2 az 5 výroku stanovujú, ze dotknuté opatrenia sú protiprávnou pomocou, ktorá je nezlucitelná s vnútorným trhom, ze táto pomoc sa musí vymôct od spolocnosti Larco a ze Komisii sa majú poskytnút informácie, najmä pokial ide o uz prijaté a plánované opatrenia na úcely dosiahnutia súladu s týmto rozhodnutím. 10 Okrem toho, kedze Helénska republika informovala Komisiu o svojom zámere predat niektoré aktíva spolocnosti Larco prostredníctvom dvoch odlisných verejných obstarávaní, Komisia prijala v ten istý den rozhodnutie v súvislosti so státnou pomocou SA.37954 (2013/N) a týkajúce sa tohto predaja (dalej len "rozhodnutie o predaji niektorých aktív spolocnosti Larco"). V tomto poslednom rozhodnutí Komisia uvádza, ze podla informácií poskytnutých Helénskou republikou majú byt oba postupy verejného obstarávania uskutocnené jednak státom a jednak spolocnostou Larco ako vlastníkmi aktív, na ktoré sa vztahujú verejné obstarávania. Prvé verejné obstarávanie sa týkalo najmä metalurgickej továrne v Larymne (Grécko), ako aj 40 % práv na tazbu lateritu v Agios Ioannis (Grécko), zatial co druhé sa týkalo 73 % práv na tazbu lateritu v Evii (Grécko) a vsetkých práv na tazbu lateritu v Kastorii (Grécko). Po ukoncení oboch verejných obstarávaní a bez ohladu na ich výsledky by bol v prípade spolocnosti Larco vyhlásený konkurz v súlade s vnútrostátnou právnou úpravou a jej zostávajúci majetok by sa predal v rámci likvidácie. 11 Vzhladom na tieto informácie Komisia v rozhodnutí týkajúcom sa predaja urcitých aktív spolocnosti Larco usúdila, ze pokial sú dodrzané viaceré ustanovenia a podmienky, uvedený predaj po prvé nepredstavuje státnu pomoc a po druhé nevedie k hospodárskej kontinuite medzi spolocnostou Larco a majitelom alebo vlastníkmi aktív, ktoré budú predané. Komisia sa domnievala, ze za týchto podmienok sa otázka vymáhania protiprávnej a nezlucitelnej státnej pomoci, ktorá bola vyplatená spolocnosti Larco, nebude týkat nových vlastníkov aktív urcených na predaj. 12 Dvojmesacná lehota stanovená pre Helénsku republiku clánkom 5 rozhodnutia 2014/539 na poskytnutie informácií, pokial ide o opatrenia prijaté na úcely vymáhania dotknutej pomoci, uplynula 28. mája 2014, pricom Komisia v tejto v tejto súvislosti nedostala nijakú informáciu. 13 Listom z 23. júna 2014 Komisia pripomenula gréckym orgánom ich povinnosti vyplývajúce z rozhodnutia 2014/539 a poziadala ich, aby ju v lehote 20 pracovných dní informovali o spôsoboch vykonania tohto rozhodnutia. Tieto orgány odpovedali emailom z 18. júla 2014, ze jej v tejto lehote nie sú schopné poskytnút informácie. 14 Okrem toho Komisia tiez pripomenula Helénskej republike, ze je povinná dodrzat lehotu styroch mesiacov stanovenú v clánku 4 ods. 2 rozhodnutia 2014/539. Táto lehota vsak uplynula 28. júla 2014 bez toho, aby boli Komisii poskytnuté informácie týkajúce sa vykonania tohto rozhodnutia. 15 Komisia listami zo 6. októbra 2014 a 18. decembra 2015 vyzvala tento clenský stát, aby jej poskytol tieto informácie a zorganizoval výmenu informácií týkajúcich sa spôsobov vymáhania dotknutej pomoci. Uvedený clenský stát vsak na tieto listy neodpovedal. Pocas stretnutia, ktoré sa konalo v Aténach medzi Komisiou a gréckymi orgánmi, tieto orgány neuviedli nijaké tvrdenie, ktoré by odôvodnovalo neexistenciu opatrení na vykonanie rozhodnutia 2014/539. 16 Kedze Komisia usúdila, ze Helénska republika si nesplnila povinnosti, ktoré jej vyplývajú z rozhodnutia 2014/539, podala 2. septembra 2016 podla clánku 108 ods. 2 ZFEÚ zalobu o nesplnenie povinnosti proti Helénskej republike, ktorou sa domáhala urcenia, ze Helénska republika v stanovených lehotách neprijala vsetky opatrenia potrebné na dosiahnutie súladu s týmto rozhodnutím alebo v kazdom prípade Komisiu v rozpore s clánkom 5 uvedeného rozhodnutia nedostatocne informovala o prijatých opatreniach. 17 Dna 9. novembra 2017 rozsudkom, ktorým sa urcuje nesplnenie povinnosti, Súdny dvor rozhodol, ze Helénska republika neprijala v stanovených lehotách vsetky opatrenia potrebné na vykonanie rozhodnutia 2014/539 a neinformovala Komisiu o opatreniach prijatých podla tohto rozhodnutia. Konanie pred podaním zaloby 18 Po vyhlásení rozsudku, ktorým sa urcuje nesplnenie povinnosti, Komisia zaslala 15. novembra 2017 gréckym orgánom list, v ktorom ich poziadala o vymáhanie protiprávnej a nezlucitelnej pomoci s vnútorným trhom, na ktorý tieto orgány neodpovedali. 19 Dna 13. novembra 2018 Komisia listom zaslaným gréckemu ministrovi financií poziadala o informácie o stave konania o vymáhaní dotknutej pomoci a uviedla, ze môze podat zalobu o nesplnenie povinnosti podla clánku 260 ZFEÚ. Aj tento list zostal bez odpovede. 20 Kedze Komisia dospela k záveru, ze rozhodnutie 2014/539 este nebolo vykonané, zaslala 25. januára 2019 gréckym orgánom výzvu podla clánku 260 ods. 2 ZFEÚ, v ktorej ich vyzvala, aby jej v lehote dvoch mesiacov zaslali svoje pripomienky. 21 Dna 29. marca 2019 tento clenský stát odpovedal na výzvu, pricom okrem iného poukázal na tazkosti, ktorým celil, a zároven prejavil vôlu spolupracovat. 22 Za týchto podmienok sa Komisia rozhodla podat túto zalobu. Vývoj, ku ktorému doslo v priebehu tohto konania 23 Dna 14. februára 2020 Helénska republika prijala zákon c. 4664/2020. Clánok 21 tohto zákona stanovuje zaradenie spolocnosti Larco do rezimu nútenej správy, ktorá má viest prostredníctvom rýchleho a zjednoduseného konania k likvidácii tejto spolocnosti (dalej len "nútená správa"). 24 Na základe ziadosti tohto clenského státu, ktorý konal v postavení veritela spolocnosti Larco, Monomeles Efeteio Athinon (Odvolací súd rozhodujúci samosudcom Atény, Grécko) rozhodnutím c. 1407/2020 z 28. februára 2020 zaradil túto spolocnost do rezimu nútenej správy, ktorý neviedol k ukonceniu fungovania uvedenej spolocnosti. Týmto istým rozhodnutím uvedený súd vymenoval núteného správcu, ktorý bol poverený vykonat súpis vsetkých aktív a pasív tejto spolocnosti a má vyuzit verejné obstarávanie na úcely predaja aktív tejto spolocnosti. 25 Dna 13. marca 2020 grécke orgány jednak vyzvali Larco, aby v lehote tridsiatich kalendárnych dní vyplatila sumu zodpovedajúcu pomoci vyhlásenej za protiprávnu a nezlucitelnú s vnútorným trhom, zvýsenú o uplatnitelné úroky, a jednak informovali Komisiu o rezime nútenej správy, ktorý sa uplatnoval na Larco. 26 Dna 26. marca 2020Súdny dvor rozsudkom Larko/Komisia ([4]C-244/18 P, [5]EU:C:2020:238) vyhovel odvolaniu podanému spolocnostou Larco proti rozsudku Vseobecného súdu z 1. februára 2018, Larko/Komisia ([6]T-423/14, [7]EU:T:2018:57), ktorým Vseobecný súd zamietol zalobu tejto spolocnosti o neplatnost rozhodnutia 2014/539. Zrusil rozsudok Vseobecného súdu v rozsahu, v akom ním bola zamietnutá prvá cast prvého zalobného dôvodu, ktorá sa týkala záruky poskytnutej gréckym státom v roku 2008 spolocnosti Larco a týkajúcej sa pôzicky vo výske 30 miliónov eur, ktorú ATE Bank poskytla tejto spolocnosti (dalej len "opatrenie c. 2"). 27 V nadväznosti na rozsudok Súdneho dvora Larco vzniesla námietky proti výske pomoci týkajúcej sa opatrenia c. 2, ktorá sa má vymôct. 28 Dna 7. apríla 2020 nútený správca spolocnosti Larco podal zalobu proti Helénskej republike s cielom dosiahnut rozhodcovské riesenie sporu týkajúceho sa vlastníckych vztahov podniku v Larymne. 29 Listom z 27. apríla 2020 grécke orgány informovali Komisiu o námietkach spolocnosti Larco týkajúcich sa opatrenia c. 2, na ktoré táto institúcia odpovedala listom zo 6. mája 2020. 30 Dna 14. mája 2020 tieto orgány zaslali gréckym danovým orgánom list, v ktorom poziadali o vymozenie dotknutej pomoci v celom rozsahu od spolocnosti Larco. 31 V nadväznosti na ziadost Súdneho dvora o informácie zaslanú na základe clánku 62 ods. 1 Rokovacieho poriadku Súdneho dvora Helénska republika predlozila dokumenty týkajúce sa vymáhania dotknutej pomoci. 32 Z odpovede na túto ziadost o informácie po prvé vyplýva, ze k 22. marcu 2021 sa na Larco stále vztahoval rezim nútenej správy vzhladom na cas potrebný na vyhlásenie rozhodcovského rozsudku týkajúceho sa vlastníckych vztahov podniku v Larymne a na skutocnost, ze tento rezim mal byt ukoncený po dobe dvanástich mesiacov, ktorá zacala plynút odo dna, ked bol uvalený, alebo po dobe deviatich mesiacov, ktorá zacala plynút odo dna vyhlásenia tohto rozsudku. 33 Po druhé rozhodcovský súd v uvedenom rozsudku vyhlásenom 24. septembra 2020 a opravenom 8. októbra 2020 uznal vlastnícke právo gréckeho státu k metalurgickému podniku a banskému komplexu v Larymne. Larco bola nadalej nájomcom týchto aktív gréckeho státu. 34 Po tretie v nadväznosti na tento rozsudok boli obe verejné sútaze uvedené v bode 10 tohto rozsudku, ktorými Helénska republika prejavila svoj zámer predat niektoré aktíva spolocnosti Larco, aktualizované a nútený správca pripravil konecný súpis vsetkých aktív a pasív spolocnosti Larco. 35 Po stvrté postupy týkajúce sa týchto verejných obstarávaní sa konali súbezne a mali byt ukoncené najneskôr 8. júla 2021. O nesplnení povinnosti Argumentácia úcastníkov konania 36 Komisia Helénskej republike v prvom rade vytýka, ze neprijala opatrenia potrebné na vykonanie rozsudku, ktorým sa urcuje nesplnenie povinnosti, kedze viac ako pät rokov po prijatí rozhodnutia 2014/539 a viac ako dva roky po vyhlásení tohto rozsudku grécke orgány nevymohli dotknutú státnu pomoc od spolocnosti Larco. 37 Podla Komisie grécke orgány prijali opatrenia na vymáhanie tejto pomoci az po 29. januári 2020, teda po dátume podania tejto zaloby a v rozpore s poziadavkou okamzitého a úcinného vykonania tohto rozhodnutia. Predovsetkým zákon c. 4664/2020, ktorý stanovuje zaradenie spolocnosti Larco do rezimu nútenej správy, bol prijatý az 14. februára 2020. Následne bol 28. februára 2020 na Larco uvalený rezim nútenej správy. Napokon grécke orgány vyzvali 13. marca 2020 Larco, aby v lehote 30 dní vrátila sumu zodpovedajúcu tejto pomoci. 38 Pokial ide o rezim nútenej správy spolocnosti Larco, Komisia po prvé uvádza, ze clánok 21 ods. 4 zákona c. 4664/2020 stanovuje, ze tejto spolocnosti môze byt poskytnutá státna dotácia, aby mohla pokryt svoje výdavky spojené s uplatnovaním tohto rezimu. Podla Komisie pomoc týkajúca sa fungovania spolocnosti Larco upravená v tomto ustanovení, ktorej cielom je oslobodit túto spolocnost od nákladov, ktoré by obvykle musela znásat v rámci svojej obvyklej prevádzky alebo obvyklých cinností, predstavuje kategóriu pomoci, ktorá osobitným spôsobom poskodzuje hospodársku sútaz. V prejednávanej veci grécke orgány uz poskytli spolocnosti Larco prevádzkovú pomoc v rámci nútenej správy. 39 Po druhé sa Komisia domnieva, ze Helénska republika bola povinná zacat konkurzné konanie proti spolocnosti Larco a zapísat do zoznamu pohladávok pohladávky týkajúce sa vymáhania dotknutej pomoci v stvormesacnej lehote stanovenej v clánku 4 rozhodnutia 2014/539. Po takomto zápise malo nasledovat bud úplné vrátenie dotknutej pomoci, alebo likvidácia príjemcu a definitívne ukoncenie jeho cinností. 40 V prejednávanej veci Helénska republika nezapísala pohladávky týkajúce sa vymáhania dotknutej pomoci do zoznamu pohladávok. Podla clánku 21 ods. 9 zákona c. 4664/2020 sa takýto formálny zápis môze uskutocnit az po prevode aktív spolocnosti Larco za najlepsiu ponuku, a to po uskutocnení drazby týchto aktív. 41 Podla Komisie aj za predpokladu, ze by pohladávka Helénskej republiky týkajúca sa vymáhania dotknutej pomoci bola formálne zapísaná do zoznamu pohladávok po prevode aktív spolocnosti Larco, ako to stanovuje rezim nútenej správy, rozsudok, ktorým sa urcuje nesplnenie povinnosti, mozno v celom rozsahu vykonat len za predpokladu, ze zisk z likvidácie by postacoval na vymozenie celej sumy dotknutej pomoci. V opacnom prípade by len likvidácia a definitívne ukoncenie cinností spolocnosti Larco umoznili zabezpecit úplné vykonanie tohto rozsudku. 42 Pokial ide v druhom rade o povinnost Helénskej republiky informovat Komisiu, táto institúcia tvrdí, ze orgány tohto clenského státu v stanovených lehotách neoznámili skutocnosti umoznujúce overit presnost výpoctu sumy pomoci, ktorá sa má vymáhat. 43 Tieto orgány teda nevykonali rozsudok, ktorým sa urcuje nesplnenie povinnosti. 44 Komisia sa okrem toho domnieva, ze skutocnost, ze zaloba spolocnosti Larco o neplatnost rozhodnutia 2014/539 je v nadväznosti na rozsudok z 26. marca 2020, Larko/Komisia ([8]C-244/18 P, [9]EU:C:2020:238), stále prejednávaná pred Vseobecným súdom, nie je v prejednávanej veci relevantná. Tvrdí, ze konanie o nesplnení povinnosti podla clánku 260 ods. 2 ZFEÚ je nezávislé od konania zacatého podla clánku 263 ZFEÚ. Táto institúcia spresnuje, ze Súdny dvor týmto rozsudkom ciastocne zrusil rozsudok z 1. februára 2018, Larko/Komisia ([10]T-423/14, [11]EU:T:2018:57), avsak nezrusil rozhodnutie 2014/539, ktoré je nadalej plne vykonatelné. Helénska republika je teda povinná vykonat toto rozhodnutie v celom rozsahu. 45 Helénska republika na svoju obranu v prvom rade tvrdí, ze grécke orgány prijali sériu opatrení, ktoré predstavujú podstatný vývoj vo vykonaní rozsudku, ktorým sa urcuje nesplnenie povinnosti. Z dôvodu financných tazkostí spolocnosti Larco tak grécke orgány 14. februára 2020 rozhodli o zaradení spolocnosti Larco do rezimu nútenej správy, ktorý sa na nu zacal vztahovat 28. februára 2020 a ktorý mal skoncit po uplynutí doby dvanástich mesiacov, ktorá zacala plynút odo dna jeho uvalenia, alebo doby deviatich mesiacov, ktorá zacala plynút odo dna vyhlásenia rozhodcovského rozsudku v spore týkajúcom sa vlastníckeho práva podniku v Larymne. 46 Helénska republika po prvé uvádza, ze v porovnaní s konkurzným konaním podla vseobecného práva a osobitným postupom stanoveným zákonom c. 4307/2014 je nútená správa osobitným konkurzným konaním, v rámci ktorého nútený správca rýchle uskutocní predaj aktív dotknutého podniku a zorganizuje verejné obstarávanie, aby sa vyhlo znehodnoteniu aktív. 47 Je pravda, ze zaradenie spolocnosti Larco do rezimu nútenej správy neviedlo k okamzitému ukonceniu jej cinností. Udrzanie prevádzky podniku v Larymne sa vsak povazovalo za potrebné jednak na dosiahnutie maximálnej ceny aktív spolocnosti Larco, na uskutocnenie predaja týchto aktív v rámci verejného obstarávania, a jednak na zabezpecenie pokracovania vo výrobe niklu v Grécku, ktorá je mimoriadne dôlezitá tak pre grécke, ako aj pre európske hospodárstvo. 48 Okrem toho grécke ministerstvo zivotného prostredia a energetiky môze podla vnútrostátneho práva poskytnút státne dotácie na úhradu nákladov potrebných na výkon nútenej správy, ako aj prevádzkových nákladov na udrzanie cinnosti podniku az do jej ukoncenia. Takto prípadne vyplatené sumy by vsak mali byt odpocítané od kúpnej ceny aktív a mali by byt vrátené státu bez zohladnenia ostatných pohladávok zapísaných do zoznamu pohladávok. 49 Po druhé Helénska republika uvádza, ze do piatich dní od skoncenia verejného obstarávania má nútený správca vyzvat veritelov, aby s konecnou platnostou zapísali svoje pohladávky, a následne vyhotovit tabulku konecného zoznamu pohladávok. Pokial ide konkrétne o dátum zápisu do zoznamu pohladávok, Helénska republika tvrdí, ze na rozdiel od konkurzného konania podla vseobecného práva, v rámci ktorého sa zápis do zoznamu pohladávok uskutocní pred likvidáciou podniku, v rámci nútenej správy sa tento zápis vykoná po predaji aktív dotknutej spolocnosti. Odchylne od uplatnitelných vseobecných ustanovení majú pohladávky státu týkajúce sa vymáhania protiprávnej a nezlucitelnej pomoci prednost pred akýmkolvek vseobecným alebo osobitným prednostným právom ostatných veritelov. 50 Po tretie Helénska republika tvrdí, ze definitívne ukoncenie cinnosti spolocnosti Larco sa uskutocní predajom aktív tejto spolocnosti, takze bude zarucený zánik hospodárskej kontinuity a narusenia hospodárskej sútaze na dotknutom trhu. Zaradenie spolocnosti Larco do rezimu nútenej správy tak predstavuje nezvratné konanie, ktoré musí viest k likvidácii tejto spolocnosti a k definitívnemu ukonceniu jej cinnosti. V kazdom prípade Helénska republika tvrdí, ze v prípade neúspechu verejného obstarávania by sa Larco ocitla v konkurze a jej aktíva by sa zlikvidovali podla konkurzného konania podla vseobecného práva. Takýto neúspech by mal byt konstatovaný, ak by sa v priebehu nútenej správy nepredalo 75 % aktív tohto podniku. 51 Helénska republika navyse nespochybnuje, ze rozhodnutie 2014/539 zostáva plne vykonatelné po vyhlásení rozsudku z 26. marca 2020, Larko/Komisia ([12]C-244/18 P, [13]EU:C:2020:238). Podla tohto clenského státu sa vsak Komisia vo svojom oznámení o vymáhaní protiprávnej státnej pomoci a nezlucitelnej s vnútorným trhom, domnieva, ze ak prebieha konanie o zalobe proti rozhodnutiu o vymáhaní, predbezné vykonanie tohto rozhodnutia môze byt zabezpecené napríklad tým, ze príjemca pomoci vyplatí celú sumu, ktorá sa má vymáhat na viazanom úcte. 52 Po druhé Helénska republika tvrdí, ze listom z 13. marca 2020 informovala Komisiu o vsetkých opatreniach prijatých na úcely vymáhania dotknutej pomoci. Dna 14. mája 2020 nariadila vrátenie celkovej sumy tejto pomoci. Posúdenie Súdnym dvorom 53 Na úvod treba uviest, ze zaloba o neplatnost podaná spolocnostou Larco proti rozhodnutiu 2014/539, ktorá viedla k rozsudku z 26. marca 2020, Larko/Komisia ([14]C-244/18 P, [15]EU:C:2020:238), nemá vplyv na vykonatelnost tohto rozhodnutia, a teda ani na prejednávaný spor. Podla judikatúry Súdneho dvora totiz, ako vyplýva z clánku 278 ZFEÚ, ak Vseobecný súd nerozhodne inak, zaloba o neplatnost nemá odkladný úcinok. Podanie zaloby o neplatnost teda v zásade nemení vykonatelnost rozhodnutia, ktorého zrusenie sa navrhuje (pozri v tomto zmysle rozsudok z 9. júla 2015, Komisia/Francúzsko, [16]C-63/14, [17]EU:C:2015:458, bod [18]47). 54 Pokial ide o tvrdenie Helénskej republiky, podla ktorého Komisia vo svojom oznámení o vymáhaní státnej pomoci, ktorá je protiprávna a nezlucitelná s vnútorným trhom, stanovuje, ze v prípade, ze prebieha konanie o zalobe proti rozhodnutiu o vymáhaní, môze byt predbezné vykonanie tohto rozhodnutia zabezpecené napríklad tým, ze príjemca pomoci zaplatí celú sumu, ktorá sa má vymôct na viazanom úcte, stací uviest, ze v prejednávanej veci tento clenský stát neposkytol dôkazy, ktoré by potvrdzovali takéto zaplatenie. 55 Na úvod treba v prvom rade pripomenút, ze z judikatúry Súdneho dvora vyplýva, ze clenský stát, ktorému je urcené rozhodnutie, ktoré ho zaväzuje vymáhat protiprávnu pomoc vyhlásenú za nezlucitelnú s vnútorným trhom, je povinný podla clánku 288 stvrtého odseku ZFEÚ prijat vsetky opatrenia potrebné na zabezpecenie vykonania tohto rozhodnutia. Musí dosiahnut úcinné vymáhanie dlzných súm, aby sa odstránilo skreslenie hospodárskej sútaze spôsobené konkurencnou výhodou, ktorú táto pomoc poskytuje (rozsudok zo 14. novembra 2018, Komisia/Grécko, [19]C-93/17, [20]EU:C:2018:903, bod [21]68 a citovaná judikatúra). 56 Vymáhanie protiprávnej pomoci vyhlásenej za nezlucitelnú s vnútorným trhom sa totiz musí vykonat bez meskania a v súlade s postupmi podla vnútrostátneho práva daného clenského státu za predpokladu, ze umoznia okamzité a úcinné vykonanie rozhodnutia Komisie. Na tieto úcely sú dotknuté clenské státy povinné prijat vsetky opatrenia stanovené ich jednotlivými právnymi poriadkami vrátane predbezných opatrení, a to bez toho, aby tým bolo dotknuté právo Únie (rozsudok zo 14. novembra 2018, Komisia/Grécko, [22]C-93/17, [23]EU:C:2018:903, bod [24]69 a citovaná judikatúra). 57 Pokial ide o prípady, v ktorých protiprávne poskytnutá státna pomoc, ktorá je nezlucitelná s vnútorným trhom, musí byt vymáhaná od podnikov príjemcov, ktoré sú v tazkostiach alebo bol na ne vyhlásený konkurz, treba pripomenút, ze takéto tazkosti nemajú dosah na povinnost vymáhania pomoci. Clenský stát je teda povinný v jednotlivých prípadoch vyvolat likvidáciu spolocnosti, zapísat svoju pohladávku medzi pasíva tejto spolocnosti alebo prijat akékolvek iné opatrenie umoznujúce vrátenie pomoci (rozsudok zo 17. januára 2018, Komisia/Grécko, [25]C-363/16, [26]EU:C:2018:12, bod [27]36). 58 Konkrétne podla ustálenej judikatúry mozno obnovenie predchádzajúceho stavu a odstránenie narusenia hospodárskej sútaze vyplývajúceho z tejto pomoci v zásade dosiahnut zápisom pohladávok vymáhanej dotknutej pomoci do zoznamu pohladávok (rozsudok zo 17. januára 2018, Komisia/Grécko, [28]C-363/16, [29]EU:C:2018:12, bod [30]37 a citovaná judikatúra). 59 Treba vsak uviest, ze takýto zápis umoznuje splnit povinnost vymáhania v prípade, ze státne orgány nemohli vymôct celú sumu pomoci, len ak vyhlásenie konkurzu vedie k likvidácii podniku, teda k definitívnemu skonceniu jeho cinnosti, ktorú státne orgány môzu vyvolat v ich postavení akcionárov alebo veritelov (rozsudok zo 17. januára 2018, Komisia/Grécko, [31]C-363/16, [32]EU:C:2018:12, bod [33]38). 60 Z toho vyplýva, ze definitívne skoncenie cinností podniku príjemcu státnej pomoci sa vyzaduje len v prípade, ked vymáhanie celej sumy pomoci nie je mozné pocas konkurzného konania (rozsudok zo 17. januára 2018, Komisia/Grécko, [34]C-363/16, [35]EU:C:2018:12, bod [36]39). 61 Treba tiez uviest, ze pokial ide o konanie o nesplnení povinnosti na základe clánku 260 ods. 2 ZFEÚ, za dátum relevantný pre posúdenie existencie takéhoto nesplnenia povinnosti treba povazovat dátum uplynutia lehoty stanovenej vo výzve vydanej na základe tohto ustanovenia (rozsudok zo 14. novembra 2018, Komisia/Grécko, [37]C-93/17, [38]EU:C:2018:903, bod [39]73 a citovaná judikatúra). 62 Kedze Komisia v prejednávanej veci, ako bolo pripomenuté v bode 20 tohto rozsudku, zaslala 25. januára 2019 Helénskej republike doplnujúcu výzvu v súlade s postupom stanoveným v clánku 260 ods. 2 ZFEÚ, relevantným dátumom uvedeným v predchádzajúcom bode tohto rozsudku je dátum uplynutia lehoty stanovenej v tomto liste, a to 25. marca 2019. 63 Je zjavné, ze grécke orgány si k tomuto dátumu nesplnili povinnost vymáhania dotknutej pomoci. 64 Ako totiz vyplýva z bodov 23 az 25, 45 a 52 tohto rozsudku, grécke orgány prijali opatrenia na vymáhanie dotknutej pomoci az po 29. januári 2020, co je dátum podania tejto zaloby. Po prvé totiz zákon c. 4664/2020 zavádzajúci rezim nútenej správy bol prijatý 14. februára 2020, teda takmer rok po uplynutí lehoty stanovenej vo výzve a takmer sest rokov po dátume uplynutia pôvodnej lehoty na vykonanie rozhodnutia 2014/539. Po druhé je nesporné, ze Helénska republika 28. februára 2020 zaradila Larco do rezimu nútenej správy. Po tretie výzva adresovaná spolocnosti Larco, aby v lehote 30 dní uhradila sumu zodpovedajúcu dotknutej pomoci, bola zaslaná 13. marca 2020. Napokon po stvrté grécke orgány zaslali 14. mája 2020 gréckym danovým orgánom list, v ktorom poziadali Larco o vrátenie dotknutej pomoci v celom rozsahu. 65 Za týchto podmienok Helénska republika nemôze platne tvrdit, ze ku dnu uplynutia lehoty stanovenej vo výzve prijala vsetky opatrenia potrebné na zacatie konania o vymáhaní dotknutej státnej pomoci. 66 V druhom rade, pokial ide o neinformovanie Komisie, treba uviest, ze ku dnu uplynutia lehoty stanovenej v liste z 25. januára 2019 Helénska republika neposkytla Komisii informácie taxatívne uvedené v clánku 5 rozhodnutia 2014/539. 67 V dôsledku toho je nutné konstatovat, ze Helénska republika si tým, ze neprijala vsetky opatrenia potrebné na to, aby vyhovela rozsudku, ktorým sa urcuje nesplnenie povinnosti, nesplnila povinnosti, ktoré jej vyplývajú z clánku 260 ods. 1 ZFEÚ. O penazných sankciách O penále Argumentácia úcastníkov konania 68 Komisia usudzuje, ze nesplnenie povinnosti vytýkané Helénskej republike pretrváva v case preskúmania skutkových okolností Súdnym dvorom. 69 Navrhuje sankcionovat nevykonanie rozsudku, ktorým sa urcuje nesplnenie povinnosti, najmä zaplatením penále, a to na základe jej oznámenia SEK(2005) 1658 z 12. decembra 2005, nazvaného "Uplatnovanie clánku [260 ZFEÚ]" ([40]Ú. v. EÚ C 126, 2007, s. 15; dalej len "oznámenie z roku 2005"), na základe jej oznámenia Úprava metódy výpoctu pausálnej pokuty a denného penále, ktoré Komisia navrhuje v rámci postupu v prípade nesplnenia povinnosti vedeného na Súdnom dvore Európskej únie ([41]Ú. v. EÚ C 70, 2019, s. 1), ako aj jej oznámenia, nazvaného "Aktualizácia údajov pouzívaných pri výpocte pausálnych pokút a penále, ktoré bude Komisia navrhovat Súdnemu dvoru Európskej únie v konaniach o nesplnení povinnosti" ([42]Ú. v. EÚ C 309, 2019, s. 1). Komisia uvádza, ze podla vzorca uvedeného v oznámení z roku 2005 sa denné penále rovná pausálnemu jednotnému základu vo výske 3116 eur vynásobenému koeficientom závaznosti, koeficientom dlzky trvania a faktorom "n". 70 Pokial ide o koeficient závaznosti, Komisia tvrdí, ze ustanovenia Zmluvy o FEÚ v oblasti státnej pomoci, ktoré boli v prejednávanej veci porusené, majú základnú povahu. Táto institúcia zdôraznuje nepriaznivý úcinok, ktorý mala protiprávna a nezlucitelná pomoc, ktorá nebola vymozená, na trhu, na ktorom Larco vykonáva svoju cinnost. Vzhladom na vlastnosti tohto trhu sa Komisia domnieva, ze nepriaznivý úcinok nevymozenej pomoci na hospodársku sútaz ovplyvnuje podniky nielen v Grécku, ale aj vseobecnejsie v Európskej únii. 71 Pokial ide o otázku, ci existujú pritazujúce alebo polahcujúce okolnosti, Komisia jednak poukazuje na opakované nesplnenie povinností Helénskej republiky v oblasti státnej pomoci a jednak zastáva názor, ze v prejednávanej veci nemozno prijat nijakú polahcujúcu okolnost. V dôsledku toho navrhuje uplatnit koeficient závaznosti 7 na stupnici od 1 do 20 stanovenú v oznámení z roku 2005. 72 Pokial ide o dlzku trvania porusenia, Komisia tvrdí, ze ku dnu, ked sa rozhodla podat zalobu na Súdny dvor v tejto veci, a to 27. novembra 2019, dlzka trvania porusenia, ktorej zaciatok je stanovený na den vyhlásenia rozsudku, ktorým sa urcuje nesplnenie povinnosti, teda na 9. novembra 2017, predstavovala 24 mesiacov ku dnu, ked sa Komisia rozhodla obrátit sa na Súdny dvor v tejto veci, teda 27. novembra 2019, takze treba uplatnit koeficient dlzky trvania 2,4 na stupnici od 1 do 3, ktorý bol tiez stanovený v tomto oznámení. 73 Pokial ide o platobnú schopnost stíhaného clenského státu a konkrétnejsie faktor "n", Komisia uvádza, ze Súdny dvor vo svojom rozsudku zo 14. novembra 2018, Komisia/Grécko ([43]C-93/17, [44]EU:C:2018:903), konstatoval, ze od 1. apríla 2017 sa systém hlasovania v Rade Európskej únie zmenil, kedze faktor "n" uz nemohol zohladnovat pocet hlasov dotknutého clenského státu v Rade a treba sa opierat o hrubý domáci produkt (HDP) clenských státov ako o prevládajúci prvok. 74 Podla Komisie je pritom potrebné zachovat institucionálnu váhu dotknutého clenského státu v Únii ako podstatný prvok výpoctu faktora "n" na úcely ulozenia sankcií, ktoré sú primerané a zároven dostatocne odrádzajúce. Podla nej zohladnenie samotného HDP znacne zväcsuje rozdiel medzi clenskými státmi pre tento faktor. Komisia tvrdí, ze metóda výpoctu faktoru "n" sa musí zakladat nielen na demografickej alebo ekonomickej váhe, ale aj na skutocnosti, ze kazdý clenský stát má v rámci institucionálneho rámca Únie vlastnú hodnotu. Preto na úcely zachovania rovnováhy medzi platobnou schopnostou a institucionálnou váhou clenského státu v Únii by sa mal faktor "n" vypocítat jednak na základe HDP a jednak na základe poctu kresiel v Európskom parlamente priznaných dotknutému clenskému státu. Táto institúcia sa preto domnieva, ze tento faktor "n" musí byt pre Helénsku republiku stanovený na 0,51. 75 Pouzitie HDP a poctu kresiel v Európskom parlamente bez moznej úpravy by vsak viedlo k zjavne nizsej referencnej hodnote, nez je hodnota vyplývajúca z uplatnenia pôvodnej metódy výpoctu faktora "n". Na úcely výpoctu jednotného základného pausálu pre penále tak Komisia navrhuje pouzit vyrovnávací faktor vo výske 4,5, aby sumy sankcií, ktoré Komisia navrhla Súdnemu dvoru, boli primerané a dostatocne odrádzajúce. 76 Napokon, pokial ide o periodicitu penále, Komisia zastáva názor, ze penále by malo byt denné a nie polrocné. Usudzuje, ze v prejednávanej veci musia byt denné penále bez akéhokolvek znizovania sumy. 77 Helénska republika namieta, ze v prejednávanej veci nie je potrebné ulozit financné sankcie z dôvodu, ze podstatný vývoj bol dosiahnutý samotným prijatím zákona c. 4664/2020 a zaradením spolocnosti Larco do rezimu nútenej správy. Okrem toho tento clenský stát zdôraznuje, ze cielom tohto rezimu ako celku je rýchlo zabezpecit likvidáciu spolocnosti Larco, a to bud predajom je aktív núteným správcom, aby sa dosiahla co najvyssia mozná cena, alebo v prípade, ze sa nepodarí predat 75 % aktív v období dvanástich mesiacov, tak vyhlásením konkurzného konania podla vseobecných právnych predpisov. 78 Helénska republika sa domnieva, ze za predpokladu, ze Súdny dvor dospeje k záveru, ze penále treba napriek tomu ulozit, výska penále pozadovaného Komisiou nie je primeraná osobitným okolnostiam prejednávanej veci a nie je v súlade so zásadou proporcionality. 79 Pokial ide o závaznost porusenia, Helénska republika v prvom rade tvrdí, ze treba zohladnit jednak opatrenia prijaté v tomto stádiu a jednak skutocnost, ze v prejednávanej veci suma, ktorú treba vymáhat, spolu s úrokmi vypocítanými k 14. máju 2020 predstavuje 160 miliónov eur, zatial co vo veci, v ktorej bol vydaný rozsudok zo 14. novembra 2018, Komisia/Grécko (C-93/17, EU:C:903), suma, ktorá sa má vymôct, predstavovala 670 miliónov eur. V tomto kontexte vzhladom na cas potrebný na dosiahnutie podstatného vývoja v konaní o likvidácií spolocnosti Larco tento clenský stát ziada, aby bolo penále stanovené na polrocnom základe. 80 Helénska republika v druhom rade tvrdí, ze je nepravdepodobné, ze by táto pomoc mala vázne dôsledky na podmienky hospodárskej sútaze v Únii a spôsobila narusenie hospodárskej sútaze. 81 V tretom rade tento clenský stát tvrdí, ze pokial ide o údajné opakovanie jeho protiprávneho konania v oblasti státnej pomoci, vo veci, v ktorej bol vyhlásený rozsudok zo 14. novembra 2018, Komisia/Grécko ([45]C-93/17, [46]EU:C:2018:903), grécke orgány prijali opatrenia potrebné na ukoncenie konania o vymáhaní tým, ze pristúpili k likvidácii aktív dotknutej spolocnosti. 82 Helénska republika sa preto domnieva, ze v prejednávanej veci nie je primerané uplatnit koeficient závaznosti vyssí nez 1. 83 Pokial ide o koeficient dlzky trvania, Helénska republika sa domnieva, ze tento koeficient nemá byt vyssí nez 1. 84 Napokon, pokial ide o platobnú schopnost a konkrétnejsie o faktor "n", Helénska republika sa podobne ako Komisia domnieva, ze na úcely výpoctu hodnoty tohto faktora treba zohladnit nielen hospodársku váhu, ale aj institucionálnu váhu dotknutého clenského státu v Únii. Preto je potrebné zohladnit pocet kresiel v Európskom parlamente priznaných tomuto clenskému státu. Posúdenie Súdnym dvorom 85 Na úvod je potrebné pripomenút, ze cielom konania upraveného v clánku 260 ods. 2 ZFEÚ je nabádat porusujúci clenský stát k tomu, aby vykonal rozsudok urcujúci nesplnenie povinnosti, a tak zabezpecil úcinné uplatnovanie práva Únie, a ze obe opatrenia upravené v tomto ustanovení, t. j. pausálna pokuta a penále, sledujú tento ciel [rozsudok z 12. marca 2020, Komisia/Taliansko (Protiprávna pomoc poskytnutá v odvetví hotelierstva na Sardínii), [47]C-576/18, neuverejnený, [48]EU:C:2020:202, bod [49]134 a citovaná judikatúra]. 86 Treba tiez pripomenút, ze je úlohou Súdneho dvora, aby v kazdej veci a v závislosti od okolností veci, v ktorej koná, ako aj od stupna presvedcovania a odrádzania, ktorý povazuje za potrebný, ulozil primerané penazné sankcie, aby sa najmä zabránilo opakovaniu podobných porusení práva Únie (rozsudok zo 14. novembra 2018, Komisia/Grécko, [50]C-93/17, [51]EU:C:2018:903, bod [52]107 a citovaná judikatúra). 87 Podla ustálenej judikatúry Súdneho dvora je ulozenie penále v zásade odôvodnené len vtedy, ked nesplnenie povinnosti spocívajúce v tom, ze nebol vykonaný predchádzajúci rozsudok, trvá az do posúdenia skutkových okolností Súdnym dvorom [rozsudok z 12. marca 2020, Komisia/Taliansko (Protiprávna pomoc poskytnutá v odvetví hotelierstva na Sardínii), [53]C-576/18, neuverejnený, [54]EU:C:2020:202, bod [55]137 a citovaná judikatúra]. 88 Na úcely overenia, ci nesplnenie povinnosti, ktoré je zalovanej vytýkané, trvalo az do posúdenia skutkových okolností prejednávanej veci Súdnym dvorom, je potrebné posúdit opatrenia, ktoré boli podla zalovaného státu prijaté po lehote stanovenej vo výzve (pozri v tomto zmysle rozsudky z 11. decembra 2012, Komisia/Spanielsko, [56]C-610/10, [57]EU:C:2012:781, bod [58]98, a zo 17. septembra 2015, Komisia/Taliansko, [59]C-367/14, neuverejnený, [60]EU:C:2015:611, bod [61]89). 89 V prejednávanej veci Helénska republika tvrdí, ze rezim nútenej správy spolocnosti Larco nebol ukoncený a ze dve verejné obstarávania, na základe ktorých mozno uskutocnit predaj aktív spolocnosti Larco, mali byt ukoncené 8. júla 2021. 90 Stací vsak konstatovat, ze Helénska republika nepreukázala, ze ku dnu preskúmania skutkových okolností v prejednávanej veci Súdnym dvorom prijala vsetky opatrenia potrebné na vykonanie rozsudku, ktorým sa urcuje nesplnenie povinnosti. 91 Vzhladom na vyssie uvedené úvahy je potrebné konstatovat, ze nesplnenie povinnosti vytýkané Helénskej republike pretrvávalo az do casu, ked Súdny dvor skúmal skutkové okolnosti v tejto veci. 92 Za týchto podmienok sankcionovat Helénsku republiku zaplatením penále je primeraným financným nástrojom na podnietenie tohto clenského státu, aby prijal opatrenia nevyhnutné na ukoncenie zisteného nesplnenia povinnosti a na zabezpecenie úplného vykonania rozsudku, ktorým sa urcuje nesplnenie povinnosti. 93 Podla ustálenej judikatúry musí byt penále ulozené vo výske, ktorá by clenský stát, ktorý nevykonal rozsudok týkajúci sa nesplnenia povinnosti, presvedcila, aby zmenil svoje konanie a ukoncil vytýkané porusovanie [rozsudok z 12. marca 2020, Komisia/Taliansko (Protiprávna pomoc poskytnutá v odvetví hotelierstva na Sardínii), [62]C-576/18, neuverejnený, [63]EU:C:2020:202, bod [64]147 a citovaná judikatúra]. 94 Pri výkone svojej právomoci posúdenia veci prinálezí Súdnemu dvoru, aby stanovil také penále, ktoré je jednak prispôsobené okolnostiam a jednak primerané zistenému nesplneniu povinnosti, ako aj platobnej schopnosti dotknutého clenského státu [rozsudky z 11. decembra 2012, Komisia/Spanielsko, [65]C-610/10, [66]EU:C:2012:781, bod [67]118 a citovaná judikatúra; z 22. februára 2018, Komisia/Grécko, [68]C-328/16, [69]EU:C:2018:98, bod [70]90 a citovaná judikatúra, ako aj z 12. marca 2020, Komisia/Taliansko (Protiprávna pomoc poskytnutá v odvetví hotelierstva na Sardínii), [71]C-576/18, neuverejnený, [72]EU:C:2020:202, bod [73]148 a citovaná judikatúra]. 95 Návrhy Komisie týkajúce sa penále nie sú pre Súdny dvor záväzné a sú iba uzitocným návodom. Rovnako tak usmernenia ako tie, ktoré sú uvedené v oznámeniach Komisie, nie sú pre Súdny dvor záväzné, ale iba prispievajú k zabezpeceniu transparentnosti, predvídatelnosti a právnej istoty opatrení samotnej Komisie, ked táto institúcia predkladá návrhy Súdnemu dvoru. V rámci konania podla clánku 260 ods. 2 ZFEÚ týkajúceho sa nesplnenia povinnosti zo strany clenského státu, ktoré pretrváva napriek tomu, ze rovnaké nesplnenie uz bolo zistené v prvom rozsudku vyhlásenom na základe clánku 258 ZFEÚ alebo clánku 108 ods. 2 ZFEÚ, musí mat Súdny dvor totiz moznost volne stanovit výsku a spôsob platby ulozeného penále, ktoré povazuje za primerané, aby motivovalo tento clenský stát na ukoncenie nesplnenia povinností vyplývajúceho z tohto prvého rozsudku Súdneho dvora (rozsudok zo 14. novembra 2018, Komisia/Grécko, [74]C-93/17, [75]EU:C:2018:903, bod [76]119 a citovaná judikatúra). 96 Na úcely stanovenia výsky penále medzi základné kritériá, ktoré je potrebné zohladnit na zabezpecenie donucovacieho charakteru tohto penále, a aby sa právo Únie uplatnovalo jednotne a úcinne, v zásade patria závaznost porusenia, jeho trvanie a platobná schopnost dotknutého clenského státu. Na úcely uplatnovania týchto kritérií je potrebné zohladnit najmä dôsledky, ktoré má nevykonanie rozsudku na súkromné a verejné záujmy, ako aj naliehavost dosiahnutia toho, aby si dotknutý clenský stát splnil svoje povinnosti [rozsudok z 12. marca 2020, Komisia/Taliansko (Protiprávna pomoc poskytnutá v odvetví hotelierstva na Sardínii), C-576/18, neuverejnený, [77]EU:C:2020:202, bod [78]149 a citovaná judikatúra]. 97 Pokial ide v prvom rade o závaznost porusenia, treba zdôraznit klúcovú povahu ustanovení Zmluvy o FEÚ v oblasti státnej pomoci [rozsudok z 12. marca 2020, Komisia/Taliansko (Protiprávna pomoc poskytnutá v odvetví hotelierstva na Sardínii), [79]C-576/18, neuverejnený, [80]EU:C:2020:202, bod [81]150 a citovaná judikatúra]. 98 Pravidlá, ktoré sú predmetom rozhodnutia 2014/539 a rozsudku, ktorým sa urcuje nesplnenie povinnosti, vyjadrujú totiz jednu z podstatných úloh zverených Únii na základe clánku 3 ods. 3 ZEÚ, a to vytvorenie vnútorného trhu, ako aj na základe Protokolu (c. 27) o vnútornom trhu a hospodárskej sútazi, ktorý je podla clánku 51 ZEÚ súcastou Zmlúv a podla ktorého vnútorný trh zahrna systém, ktorým sa zabezpecuje, aby hospodárska sútaz nebola narusená. 99 Význam porusených ustanovení Únie v takom prípade, akým je ten, o ktorý ide v tejto veci, sa odráza najmä v skutocnosti, ze vrátením pomoci vyhlásenej za protiprávnu a nezlucitelnú s vnútorným trhom sa odstranuje skreslenie hospodárskej sútaze spôsobené konkurencnou výhodou, ktorá vyplýva z takejto pomoci, a ze týmto vrátením príjemca stráca výhodu, ktorú mal na trhu v porovnaní so svojimi konkurentmi [rozsudok z 12. marca 2020, Komisia/Taliansko (Protiprávna pomoc poskytnutá v odvetví hotelierstva na Sardínii), [82]C-576/18, neuverejnený, [83]EU:C:2020:202, bod [84]151 a citovaná judikatúra]. 100 Pokial ide o nesplnenie povinnosti zistené v prejednávanej veci, treba po prvé pripomenút, ze bez ohladu na skutocnost, ze Helénska republika prijala opatrenia na vymáhanie dotknutej státnej pomoci, nevymohla túto státnu pomoc v celom rozsahu. Vzhladom na pravidlo pripomenuté v bode 94 tohto rozsudku, podla ktorého musí byt penále prispôsobené okolnostiam a primerané zistenému nesplneniu povinnosti, treba zohladnit skutocnost, ze hoci Larco zostala nájomcom metalurgického podniku a banského komplexu v Larymne, v nadväznosti na rozhodcovské rozhodnutie vydané 24. septembra 2020, ktoré bolo opravené 8. októbra 2020, rozhodcovský súd uznal vlastnícke právo gréckeho státu k týmto aktívam. 101 Po druhé treba zdôraznit znacnú výsku nevymozenej pomoci. Táto suma, zvýsená o úroky, totiz k 14. máju 2020 predstavovala 160 miliónov eur. 102 Po tretie treba zohladnit skutocnost, ze trh, na ktorom Larco vykonáva svoju cinnost, a najmä trh s feroniklovou zliatinou, je cezhranicný. V dôsledku toho má nevymozená protiprávna a nezlucitelná pomoc nepriaznivý úcinok na trh, ktorý sa neobmedzuje len na územie Helénskej republiky. 103 Napokon je nutné dospiet k záveru, ze tento clenský stát sa opakovane dopústa porusení v oblasti státnej pomoci. Helénska republika totiz bola odsúdená jednak v rámci zaloby podla clánku 108 ods. 2 ZFEÚ za nevykonanie rozhodnutí o vymáhaní pomoci vo veciach, v ktorých boli vyhlásené rozsudky z 1. marca 2012, Komisia/Grécko ([85]C-354/10, neuverejnený, [86]EU:C:2012:109); z 28. júna 2012, Komisia/Grécko ([87]C-485/10, neuverejnený, [88]EU:C:2012:395); zo 17. októbra 2013, Komisia/Grécko ([89]C-263/12, neuverejnený, [90]EU:C:2013:673); z 9. novembra 2017, Komisia/Grécko ([91]C-481/16, neuverejnený, [92]EU:C:2017:845), a zo 17. januára 2018, Komisia/Grécko ([93]C-363/16, [94]EU:C:2018:12), a jednak v rámci zaloby podla clánku 228 ods. 2 tretieho pododseku ES vo veci, v ktorej bol vyhlásený rozsudok zo 7. júla 2009, Komisia/Grécko ([95]C-369/07, [96]EU:C:2009:428). 104 Treba konstatovat, ze v danom prípade má porusenie pravidiel Zmluvy o FEÚ v oblasti státnej pomoci závaznú povahu. 105 Pokial ide v druhom rade o dlzku trvania porusenia, treba ju posúdit s prihliadnutím na okamih, ku ktorému Súdny dvor posudzoval skutkový stav, a nie okamih, ked Komisia podala zalobu na Súdny dvor [rozsudok z 12. marca 2020, Komisia/Taliansko (Protiprávna pomoc poskytnutá v odvetví hotelierstva na Sardínii), [97]C-576/18, neuverejnený, [98]EU:C:2020:202, bod [99]156 a citovaná judikatúra]. 106 Za týchto okolností, kedze Helénska republika nevedela preukázat, ze jej nesplnenie povinnosti vykonat v celom rozsahu rozsudok, ktorým sa urcuje nesplnenie povinnosti, bolo skutocne ukoncené, je nutné dospiet k záveru, ze uvedené nesplnenie povinnosti trvá uz viac ako styri roky, co predstavuje znacne dlhé obdobie. 107 Pokial ide v tretom rade o platobnú schopnost dotknutého clenského státu, z judikatúry Súdneho dvora vyplýva, ze treba zobrat do úvahy najnovsí vývoj HDP tohto clenského státu, ako je vyjadrený v case posudzovania skutkového stavu Súdnym dvorom [rozsudky z 11. decembra 2012, Komisia/Spanielsko, [100]C-610/10, [101]EU:C:2012:781, bod [102]131; z 12. marca 2020, Komisia/Taliansko (Protiprávna pomoc poskytnutá v odvetví hotelierstva na Sardínii), [103]C-576/18, neuverejnený, [104]EU:C:2020:202, bod [105]158 a citovaná judikatúra, ako aj z 25. februára 2021, Komisia/Spanielsko (Smernica o osobných údajoch - Oblast trestného práva), [106]C-658/19, [107]EU:C:2021:138, bod [108]83 a citovaná judikatúra). 108 Na to, aby sa zabezpecila primeraná a odrádzajúca povaha sankcií, Komisia navrhuje zohladnit okrem HDP dotknutého clenského státu aj jeho institucionálnu váhu v Únii vyjadrenú poctom hlasov, ktorými tento clenský stát disponuje v rámci Európskeho parlamentu. Táto institúcia sa tiez domnieva, ze na zabezpecenie primeranej a odrádzajúcej povahy sankcií je potrebné pouzit vyrovnávací koeficient 4,5. 109 V tejto súvislosti treba pripomenút, ako vyplýva z bodu 95 tohto rozsudku, ze návrhy Komisie týkajúce sa penále nie sú pre Súdny dvor záväzné a sú len uzitocným návodom. 110 Kedze matematické premenné pouzité Komisiou na výpocet výsky penále sú totiz orientacné pravidlá, ktoré definujú usmernenia, ktoré chce Komisia sledovat, prispievajú k zabezpeceniu transparentnosti, predvídatelnosti a k právnej istote jej konania, ako aj k primeranosti výsky penále, ktoré zamýsla navrhnút (pozri v tomto zmysle rozsudok zo 4. júla 2000, Komisia/Grécko, [109]C-387/97, [110]EU:C:2000:356, body [111]86 a [112]87). 111 V tomto kontexte na jednej strane z judikatúry po 1. apríli 2017, co je dátum, od ktorého sa starý systém vázených hlasov urcujúci pocet hlasov clenských státov v Rade uz neuplatnuje, vyplýva, ze Súdny dvor na úcely posúdenia platobnej schopnosti dotknutého clenského státu zohladní HDP tohto clenského státu ako prevládajúci faktor (pozri v tomto zmysle rozsudok zo 14. novembra 2018, Komisia/Grécko, [113]C-93/17, [114]EU:C:2018:903, body [115]141 a [116]142). 112 Na druhej strane, pokial ide o zohladnenie institucionálnej váhy dotknutého clenského státu v Únii s cielom zarucit primeranú a odrádzajúcu povahu sankcií, treba po prvé pripomenút, ze z ustálenej judikatúry Súdneho dvora uvedenej v bode 94 tohto rozsudku vyplýva, ze primeranost financných sankcií sa posudzuje vzhladom na zistené nesplnenie povinnosti, ako aj platobnú schopnost dotknutého clenského státu. 113 Po druhé treba konstatovat, podobne ako uviedol generálny advokát v bode 35 svojich návrhov, ze ciel spocívajúci v stanovení sankcií, ktoré budú dostatocne odrádzajúce, si nevyhnutne nevyzaduje zohladnenie institucionálnej váhy dotknutého clenského státu v Únii. 114 Ako totiz v podstate uviedol generálny advokát v bode 29 svojich návrhov, institucionálna váha dotknutého clenského státu v Únii je nezávislá od povahy predmetného nesplnenia povinnosti. 115 Zohladnenie institucionálnej váhy dotknutého clenského státu sa preto nezdá byt nevyhnutné na zabezpecenie dostatocného odradenia a prinútenia tohto clenského státu k zmene svojho súcasného alebo budúceho konania v súvislosti s poskytovaním státnej pomoci. 116 Za týchto podmienok bez toho, aby tým bola dotknutá moznost Komisie navrhnút financné sankcie, ktoré sa zakladajú na viacerých kritériách s cielom umoznit najmä zachovanie primeraného rozdielu medzi jednotlivými clenskými státmi, je potrebné vychádzat z HDP Helénskej republiky ako prevládajúceho prvku na úcely posúdenia jej platobnej schopnosti bez toho, aby sa na úcely stanovenia dostatocne odrádzajúcich a primeraných sankcií zohladnila institucionálna váha Helénskej republiky vyjadrená poctom hlasov, ktorými tento clenský stát disponuje v Európskom parlamente. 117 Okrem toho, pokial ide o návrh Komisie pouzit vyrovnávací koeficient 4,5, táto institúcia nepreukázala objektívne kritériá, na základe ktorých stanovila hodnotu tohto koeficientu. 118 Pokial ide o periodicitu penále, Komisia sa domnieva, ze toto penále musí byt denné. 119 Je vsak potrebné zohladnit osobitost vymáhania dotknutej pomoci. 120 V tejto súvislosti treba zohladnit skutocnost, ze grécke orgány prijali urcité opatrenia, ktoré by mohli slúzit ako základ na vykonanie rozsudku, ktorým sa urcuje nesplnenie povinnosti. Dôsledky týchto opatrení vsak nemozno vnímat okamzite. Zdá sa teda, ze úplné vykonanie rozhodnutia 2014/539, a teda rozsudku, ktorým sa urcuje nesplnenie povinnosti, nemozno dosiahnut v krátkom case. 121 Z toho vyplýva, ze k prípadnému konstatovaniu ukoncenia porusovania by mohlo dôjst az na konci obdobia, v ktorom sa budú dat vyhodnotit vsetky dosiahnuté výsledky. 122 Preto treba stanovit polrocné penále s cielom umoznit Komisii posúdit stav vývoja opatrení na vykonanie tohto rozsudku vzhladom na situáciu platnú na konci predmetného obdobia. 123 Vzhladom na vyssie uvedené úvahy a vzhladom na volnú úvahu priznanú Súdnemu dvoru clánkom 260 ods. 3 ZFEÚ treba Helénskej republike ulozit povinnost zaplatit Komisii penále vo výske 4368000 eur za kazdé sestmesacné obdobie omeskania s prijatím opatrení potrebných na dosiahnutie súladu s rozsudkom, ktorým sa urcuje nesplnenie povinnosti, a to odo dna vyhlásenia tohto rozsudku az do dna úplného vykonania rozsudku, ktorým sa urcuje nesplnenie povinnosti. O pausálnej pokute Argumentácia úcastníkov konania 124 Komisia navrhuje, aby Súdny dvor urcil výsku pausálnej pokuty tak, ze vynásobí dennú sumu poctom dní trvania porusenia. 125 Komisia navrhuje uplatnit na výpocet pausálnej pokuty rovnaký koeficient závaznosti a rovnaký faktor "n" ako v rámci penále. Naproti tomu stanovuje základný denný pausál na 1039 eur. Na rozdiel od výpoctu penále sa koeficient dlzky trvania neuplatní, pretoze trvanie porusenia je uz zohladnené pri násobení dennej sumy poctom dní pretrvávania nesplnenia povinnosti. 126 Komisia tak navrhuje, aby suma pausálnej pokuty bud zodpovedala základnému pausálu, teda sume 1039 eur vynásobenej koeficientom závaznosti (7) a faktorom "n" (0,51), alebo sume 3709,23 eura, ktorá bola vynásobená poctom dní, ktoré uplynuli medzi dnom vyhlásenia rozsudku, ktorým sa urcuje nesplnenie povinnosti, a dnom, ked si clenský stát splní povinnosti, alebo ak to nie je mozné, dnom vyhlásenia tohto rozsudku. 127 Helénska republika namieta proti tomu s tvrdením, ze pausálna pokuta navrhnutá Komisiou nie je primeraná osobitným okolnostiam a nie je v súlade so zásadou proporcionality. Posúdenie Súdnym dvorom 128 Na úvod treba pripomenút, ze Súdny dvor je v rámci výkonu volnej úvahy, ktorá mu prinálezí v danej oblasti, oprávnený kumulatívne ulozit penále a pausálnu pokutu [rozsudok z 12. marca 2020, Komisia/Taliansko (Protiprávna pomoc poskytnutá v odvetví hotelierstva na Sardínii), [117]C-576/18, neuverejnený, [118]EU:C:2020:202, bod [119]163 a citovaná judikatúra]. 129 Ulozenie pausálnej pokuty a prípadné stanovenie jej výsky v kazdom konkrétnom prípade závisí od vsetkých relevantných skutocností, ktoré sa týkajú tak charakteristík zisteného nesplnenia povinnosti, ako aj samotného postoja dotknutého clenského státu, ktorého sa konanie zacaté podla clánku 260 ZFEÚ týka. V tejto súvislosti tento clánok priznáva Súdnemu dvoru sirokú mieru volnej úvahy pri rozhodovaní, ci ulozí, alebo neulozí túto sankciu, a prípadne pri stanovení jej výsky [rozsudok z 12. marca 2020, Komisia/Taliansko (Protiprávna pomoc poskytnutá v odvetví hotelierstva na Sardínii), [120]C-576/18, neuverejnený, [121]EU:C:2020:202, bod [122]164 a citovaná judikatúra]. 130 V prejednávanej veci vsetky právne a skutkové okolnosti, ktoré viedli ku konstatovaniu nesplnenia povinnosti, naznacujú, ze úcinná prevencia pred opakovaním podobných porusení práva Únie v budúcnosti si môze vyzadovat prijatie takého odradzujúceho opatrenia, akým je ulozenie pausálnej pokuty. 131 Za týchto okolností Súdnemu dvoru prinálezí, aby v rámci svojej diskrecnej právomoci stanovil výsku tejto pausálnej pokuty tak, aby bola jednak prispôsobená okolnostiam a jednak primeraná zistenému nesplneniu povinnosti (rozsudok zo 14. novembra 2018, Komisia/Grécko, [123]C-93/17, [124]EU:C:2018:903, bod [125]156 a citovaná judikatúra). 132 Medzi relevantné faktory v tejto súvislosti patria najmä také skutocnosti, akými sú závaznost zisteného porusenia a obdobie, pocas ktorého toto porusenie pretrvávalo od vyhlásenia rozsudku, ktorým bolo urcené (rozsudok zo 14. novembra 2018, Komisia/Grécko, [126]C-93/17, [127]EU:C:2018:903, bod [128]157 a citovaná judikatúra). 133 Okolnosti prejednávanej veci, ktoré majú byt zohladnené, vyplývajú najmä z dôvodov nachádzajúcich sa v bodoch 97 az 117 tohto rozsudku a týkajú sa závaznosti a trvania porusenia, ako aj platobnej schopnosti dotknutého clenského státu. 134 Vzhladom na vsetky predchádzajúce úvahy predstavuje stanovenie výsky pausálnej pokuty, ktorú má Helénska republika zaplatit, na 5500000 eur spravodlivé posúdenie okolností prejednávanej veci. 135 V dôsledku toho je potrebné ulozit Helénskej republike povinnost zaplatit Komisii pausálnu pokutu vo výske 5500000 eur. O trovách 136 Podla clánku 138 ods. 1 rokovacieho poriadku sa úcastníkovi konania, ktorý vo veci nemal úspech, ulozí povinnost nahradit trovy konania, ak to bolo v tomto zmysle navrhnuté. Kedze Komisia navrhla ulozit Helénskej republike povinnost nahradit trovy konania a bolo zistené nesplnenie povinnosti týmto státom, je opodstatnené ulozit jej povinnost nahradit trovy konania. Z týchto dôvodov Súdny dvor (druhá komora) rozhodol takto: 1. Helénska republika si tým, ze neprijala vsetky opatrenia potrebné na vykonanie rozsudku z 9. novembra 2017, Komisia/Grécko ([129]C-481/16, neuverejnený, [130]EU:C:2017:845), nesplnila povinnosti, ktoré jej vyplývajú z clánku 260 ods. 1 ZFEÚ. 2. Helénska republika je povinná zaplatit Európskej komisii penále vo výske 4368000 eur za kazdé obdobie siestich mesiacov odo dna vyhlásenia tohto rozsudku az do dna úplného vykonania rozsudku z 9. novembra 2017, Komisia/Grécko ([131]C-481/16, neuverejnený, [132]EU:C:2017:845). 3. Helénska republika je povinná zaplatit Európskej komisii pausálnu pokutu vo výske 5500000 eur. 4. Helénska republika je povinná nahradit trovy konania. Podpisy __________________________________________________________________ ( [133]*1 ) Jazyk konania: gréctina. References 1. file:///tmp/lynxXXXXSIdh4J/L84946-4625TMP.html#t-ECR_62020CJ0051_SK_01-E0001 2. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2017%3A845 3. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=OJ:L:2014:254:TOC 4. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2020%3A238&locale=sk 5. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2020%3A238 6. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2018%3A57&locale=sk 7. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2018%3A57 8. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2020%3A238&locale=sk 9. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2020%3A238 10. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2018%3A57&locale=sk 11. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2018%3A57 12. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2020%3A238&locale=sk 13. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2020%3A238 14. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2020%3A238&locale=sk 15. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2020%3A238 16. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2015%3A458&locale=sk 17. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2015%3A458 18. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2015%3A458&anchor=#point47 19. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2018%3A903&locale=sk 20. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2018%3A903 21. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2018%3A903&anchor=#point68 22. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2018%3A903&locale=sk 23. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2018%3A903 24. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2018%3A903&anchor=#point69 25. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2018%3A12&locale=sk 26. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2018%3A12 27. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2018%3A12&anchor=#point36 28. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2018%3A12&locale=sk 29. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2018%3A12 30. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2018%3A12&anchor=#point37 31. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2018%3A12&locale=sk 32. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2018%3A12 33. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2018%3A12&anchor=#point38 34. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2018%3A12&locale=sk 35. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2018%3A12 36. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2018%3A12&anchor=#point39 37. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2018%3A903&locale=sk 38. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2018%3A903 39. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2018%3A903&anchor=#point73 40. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=OJ:C:2007:126:TOC 41. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=OJ:C:2019:070:TOC 42. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=OJ:C:2019:309:TOC 43. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2018%3A903&locale=sk 44. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2018%3A903 45. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2018%3A903&locale=sk 46. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2018%3A903 47. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2020%3A202&locale=sk 48. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2020%3A202 49. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2020%3A202&anchor=#point134 50. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2018%3A903&locale=sk 51. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2018%3A903 52. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2018%3A903&anchor=#point107 53. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2020%3A202&locale=sk 54. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2020%3A202 55. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2020%3A202&anchor=#point137 56. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2012%3A781&locale=sk 57. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2012%3A781 58. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2012%3A781&anchor=#point98 59. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2015%3A611&locale=sk 60. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2015%3A611 61. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2015%3A611&anchor=#point89 62. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2020%3A202&locale=sk 63. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2020%3A202 64. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2020%3A202&anchor=#point147 65. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2012%3A781&locale=sk 66. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2012%3A781 67. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2012%3A781&anchor=#point118 68. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2018%3A98&locale=sk 69. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2018%3A98 70. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2018%3A98&anchor=#point90 71. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2020%3A202&locale=sk 72. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2020%3A202 73. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2020%3A202&anchor=#point148 74. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2018%3A903&locale=sk 75. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2018%3A903 76. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2018%3A903&anchor=#point119 77. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2020%3A202 78. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2020%3A202&anchor=#point149 79. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2020%3A202&locale=sk 80. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2020%3A202 81. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2020%3A202&anchor=#point150 82. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2020%3A202&locale=sk 83. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2020%3A202 84. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2020%3A202&anchor=#point151 85. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2012%3A109&locale=sk 86. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2012%3A109 87. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2012%3A395&locale=sk 88. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2012%3A395 89. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2013%3A673&locale=sk 90. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2013%3A673 91. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2017%3A845&locale=sk 92. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2017%3A845 93. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2018%3A12&locale=sk 94. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2018%3A12 95. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2009%3A428&locale=sk 96. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2009%3A428 97. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2020%3A202&locale=sk 98. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2020%3A202 99. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2020%3A202&anchor=#point156 100. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2012%3A781&locale=sk 101. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2012%3A781 102. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2012%3A781&anchor=#point131 103. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2020%3A202&locale=sk 104. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2020%3A202 105. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2020%3A202&anchor=#point158 106. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2021%3A138&locale=sk 107. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2021%3A138 108. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2021%3A138&anchor=#point83 109. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2000%3A356&locale=sk 110. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2000%3A356 111. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2000%3A356&anchor=#point86 112. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2000%3A356&anchor=#point87 113. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2018%3A903&locale=sk 114. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2018%3A903 115. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2018%3A903&anchor=#point141 116. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2018%3A903&anchor=#point142 117. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2020%3A202&locale=sk 118. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2020%3A202 119. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2020%3A202&anchor=#point163 120. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2020%3A202&locale=sk 121. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2020%3A202 122. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2020%3A202&anchor=#point164 123. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2018%3A903&locale=sk 124. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2018%3A903 125. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2018%3A903&anchor=#point156 126. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2018%3A903&locale=sk 127. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2018%3A903 128. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2018%3A903&anchor=#point157 129. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2017%3A845&locale=sk 130. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2017%3A845 131. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2017%3A845&locale=sk 132. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2017%3A845 133. file:///tmp/lynxXXXXSIdh4J/L84946-4625TMP.html#c-ECR_62020CJ0051_SK_01-E0001