NÁVRHY GENERÁLNEJ ADVOKÁTKY TAMARA CAPETA prednesené 7. apríla 2022 ( [1]1 ) Spojené veci C-331/20 P a C-343/20 P Volotea, SA (C-331/20 P) easyJet Airline Company Ltd (C-343/20 P) proti Európskej komisii "Odvolanie - Zaloba o neplatnost - Státna pomoc - Pripísatelnost - Nepriami príjemcovia - Uplatnitelnost a uplatnenie kritéria súkromného subjektu v trhovom hospodárstve" I. Úvod 1. "L'inverno aveva rinfrescato anche il colore delle rocce." ("Zima osviezila aj farbu skál.") ( [2]2 ) 2. Prejednávané veci sa vynárajú mnoho rocných období po tom, co Grazia Deledda malebne opísala príchod jari na ostrov Sardínia, Taliansko. ( [3]3 ) Prejednávané veci sa vo svojej podstate vsak tiez týkajú nedocenenej krásy Sardínie pocas zimných mesiacov. 3. Práve na podporu cestovného ruchu pocas tohto rocného obdobia zaviedol Regione Autonoma della Sardegna (autonómny región Sardínia, Taliansko) (dalej len "región") rezim, ktorý mal zvýsit pocet letov na letisko na ostrove Sardínia (dalej len "schéma pomoci"). 4. Európska komisia sa domnievala, ze tento rezim predstavuje nezákonnú pomoc v prospech viacerých leteckých spolocností (dalej len "sporné rozhodnutie") ( [4]4 ). Medzi letecké spolocnosti, ktoré mali podporu vrátit, patrili spolocnosti Volotea SA a easyJet Airline Company Ltd. (dalej len spolocne "odvolatelky"). Tieto úcastnícky konania bezúspesne napadli uvedené rozhodnutie Komisie pred Vseobecným súdom. ( [5]5 ) Obe spolocnosti podali proti rozsudkom Vseobecného súdu odvolania. 5. V prejednávaných veciach je Súdny dvor vyzvaný, aby posúdil niekolko zistení Vseobecného súdu týkajúcich sa urcenia uvedeného rezimu regiónu ako státnej pomoci. Avsak "slonom v miestnosti" ("elephant in the room") je uplatnitelnost kritéria súkromného subjektu v trhovom hospodárstve. II. Skutkový stav a konanie A. Skutocnosti predchádzajúce sporu 6. Skutkový stav a právny rámec prejednávaných vecí sú podrobne opísané v napadnutých rozsudkoch. ( [6]6 ) Na úcely týchto návrhov ich mozno zhrnút nasledovne. 7. Na základe zákona legge regionale n. 10 - Misure per lo sviluppo del trasporto aereo (regionálny zákon c. 10 - opatrenia na rozvoj leteckej dopravy) ( [7]7 ) (dalej len "zákon c. 10/2010") poskytol región leteckým spolocnostiam financné prostriedky, a to na úcel vytvorenia nových spojení a rozvoja existujúcich spojení s miestom príletu a miestom odletu na Sardínii aj pocas zimných mesiacov. 8. Financné prostriedky boli leteckým spolocnostiam poskytnuté prostredníctvom troch sardínskych letísk. Prejednávané veci sa týkajú iba dvoch z týchto letísk: letiska Cagliari-Elmas a Olbia. Tieto letiská sú prevádzkované spolocnostami, v ktorých majú väcsinový podiel bud obchodná komora Cagliari-Elmas, alebo súkromní akcionári (dalej len spolocne "prevádzkovatelia letísk"). 9. Cinnosti, na ktoré mohlo byt získané financovanie, vymedzil región vo vykonávacích opatreniach k zákonu c. 10/2010. Cinnosti, ktoré majú pre prejednávané odvolania význam, sú nárast letovej prevádzky zo strany leteckých spolocností (cinnost 1) a propagácia Sardínie ako turistickej destinácie leteckými spolocnostami (cinnost 2). 10. Financovanie z rozpoctu regiónu bolo poskytované formou grantov. Tieto dotácie boli poskytované prevádzkovatelom letísk, ktorí následne financné prostriedky rozdelili medzi rôzne letecké spolocnosti. Región uvolnil prostriedky az po posúdení a schválení podrobných "plánov cinností", ktoré mu museli prevádzkovatelia predkladat. Región tiez kontroloval ich implementáciu. 11. Odvolatelky sú letecké spolocnosti, ktoré s prevádzkovatelmi letísk uzavreli dohody o vykonávaní cinností 1 a 2. Ich plány cinností boli schválené regiónom a odvolatelky potom na základe vyssie opísanej schémy dostali od prevádzkovatelov letísk náhradu za zvýsenie poctu letov a spojení na obe uvedené letiská a z nich a za propagáciu Sardínie ako turistickej destinácie. 12. Talianska republika 30. novembra 2011 oznámila túto schému Komisii v súlade s clánkom 108 ods. 3 ZFEÚ. Po zacatí konania vo veci formálneho zistovania Komisia prijala 29. júla 2016 sporné rozhodnutie. 13. Podla uvedeného rozhodnutia predmetná schéma pomoci nepredstavuje státnu pomoc v zmysle clánku 107 ods. 1 ZFEÚ v prospech prevádzkovatelov letísk (clánok 1 ods. 1 sporného rozhodnutia); predstavuje státnu pomoc v prospech zúcastnených leteckých spolocností vrátane odvolateliek, v rozsahu, v akom sa týka prevádzky týchto leteckých spolocností na letiskách Cagliari-Elmas a Olbia (clánok 1 ods. 2 sporného rozhodnutia); predmetnú pomoc Taliansko poskytlo v rozpore s clánkom 108 ods. 3 ZFEÚ a je nezlucitelná s vnútorným trhom (clánok 1 ods. 3 a 4 sporného rozhodnutia). Podla sporného rozhodnutia je napokon potrebné, aby táto pomoc bola leteckými spolocnostami vrátená (clánok 2 ods. 1 sporného rozhodnutia). B. O zalobách podaných na Vseobecný súd 14. Podaniami dorucenými 6. septembra 2017 a 11. januára 2018 podali odvolatelky zaloby o neplatnost sporného rozhodnutia. 15. Dna 13. mája 2020 vydal Vseobecný súd napadnuté rozsudky. Zaloby odvolateliek zamietol a ulozil im povinnost nahradit trovy konania. C. Konanie na Súdnom dvore 16. Vo svojom odvolaní podanom 22. júla 2020 Súdnemu dvoru Volotea ziada Súdny dvor, aby zrusil body 1 a 2 výroku rozsudku vo veci T-607/17, zrusil clánok 1 napadnutého rozhodnutia a príkaz Taliansku na vymozenie, v rozsahu, v akom sa týka spolocnosti Volotea, subsidiárne zrusil body 1 a 2 výroku rozsudku vo veci T-607/17, vrátil vec Vseobecnému súdu a ulozil Komisii povinnost nahradit trovy konania. 17. Vo svojom odvolaní podanom 23. júla 2020 Súdnemu dvoru easyJet ziada Súdny dvor, aby zrusil rozsudok vo veci T-8/18 a/alebo zrusil clánky 1, 2, 3 a 4 napadnutého rozhodnutia, v rozsahu, v akom sa týka spolocnosti easyJet, subsidiárne zrusil napadnutý rozsudok, vrátil vec Vseobecnému súdu a ulozil Komisii povinnost nahradit trovy konania. 18. Komisia navrhuje, aby Súdny dvor zamietol odvolania a ulozil odvolatelkám povinnost nahradit trovy konania. 19. Rozhodnutím predsedu tretej komory Súdneho dvora z 22. februára 2021 boli obe veci spojené na úcely prednesenia návrhov a vydania rozsudku. 20. Úcastnícky konania odpovedali na písomné otázky Súdneho dvora. III. Posúdenie 21. Aj ked Zmluvy neobsahujú definíciu pojmu "státna pomoc", Súdny dvor zdôraznil, ze tento pojem sa musí vykladat na základe objektívnych skutocností. ( [8]8 ) Podla takéhoto výkladu clánok 107 ods. 1 ZFEÚ obsahuje styri (hlavné) kumulatívne podmienky: dotknuté opatrenie je pripísatelné státu alebo je financované zo státnych prostriedkov; týka sa podniku; tomuto podniku poskytuje výhodu a toto opatrenie je selektívne. Opatrenie, ktoré splna tieto kritériá, sa vseobecne povazuje za opatrenie, ktoré môze narusit hospodársku sútaz a ovplyvnit obchod na vnútornom trhu. ( [9]9 ) 22. Z dôvodu vývoja chápania úcelu kontroly státnej pomoci ( [10]10 ) a v dôsledku nevycerpatelnej predstavivosti clenských státov týkajúcej sa státnych zásahov na trhu sa Súdny dvor opakovane stretáva s potrebou znovu vysvetlovat kritériá, na ktorých je zalozený clánok 107 ods. 1 ZFEÚ, a prispôsobit ich pouzitie na nové situácie. Prejednávané veci nie sú výnimkou z tohto pravidla. 23. Rezim dotknutý v prejednávaných veciach sa totiz javí ako vynachádzavá snaha o zvýsenie poctu turistov na Sardínii, a to aj v zimných mesiacoch, s cielom podporit hospodársky rozvoj tohto regiónu. 24. Vzhladom na to, ze Sardínia je ostrov, môzu turisti samozrejme pricestovat letecky. Letecké spolocnosti obchodujú s letiskami. Schéma plánovaná regiónom sa teda týkala plánov rozvoja letísk a spolupráce s leteckými spolocnostami s cielom zvýsit pocet letov na tento ostrov. Ak región schválil tieto plány, poskytol prevádzkovatelom letísk financné prostriedky a títo prevádzkovatelia prostriedky rozdelili príslusným leteckým spolocnostiam. Uvedená schéma sa teda týkala vzájomného vztahu verejných (región) a súkromných (letiská a letecké spolocnosti) subjektov. 25. Na úcely pojmu státna pomoc vyvoláva táto schéma niekolko otázok. Zbavuje napríklad skutocnost, ze financné prostriedky boli smerované prostredníctvom súkromného sprostredkovatela, tieto prostriedky ich verejného pôvodu? Ktorý zo zúcastnených súkromných subjektov, ak nie oba, musí byt povazovaný za príjemcu tejto schémy? Poskytuje napokon uvedená schéma zvýhodnenie, ktoré by na trhu nebolo dostupné? 26. Súdny dvor poziadal, aby som svoju analýzu sústredila na odpovede na tieto otázky. Tieto návrhy budú teda obmedzené na pojmy "pripísatelnost" (IV), "druhotní príjemcovia pomoci" (V) a "metodológia na urcenie alebo vylúcenie existencie výhody" (VI). IV. Pripísatelnost 27. Financovanie státom alebo zo státnych prostriedkov je základným prvkom pojmu státna pomoc. ( [11]11 ) To znamená, ze prostriedky pouzité v opatrení musia byt pripísatelné státu. ( [12]12 ) V rámci svojich odvolaní odvolatelky napadajú presne toto posúdenie: podla ich názoru nemozno prostriedky získané od prevádzkovatelov letísk pripísat regiónu. ( [13]13 ) 28. Odvolatelky v podstate predkladajú tri argumenty. ( [14]14 ) Po prvé Vseobecný súd podla nich v napadnutých rozsudkoch nesprávne posúdil kritériá vyplývajúce z rozsudku vo veci Francúzsko/Komisia. Odvolatelky najmä tvrdia, ze skutocnost, ze Vseobecný súd vychádzal z existencie mechanizmu dohladu nad kontrolou rozdelovania a pouzívania dotknutých prostriedkov, nepostacovala na preukázanie pripísatelnosti. Po druhé odvolatelky Vseobecnému súdu vytýkajú, ze nesprávne uplatnil rozsudok vo veci Belgicko a Magnetrol International/Komisia ( [15]15 ), pretoze neposúdil, ci prevádzkovatelia letísk mali priestor na volnú úvahu, pokial ide o stanovenie podstatných prvkov predmetnej schémy pomoci. Po tretie tvrdia, ze o státne prostriedky môze íst len v prípade, ze stát vykonáva kontrolu nad týmito prostriedkami, ako aj nad správcami týchto prostriedkov (v prejednávaných veciach prevádzkovatelmi letísk). Takáto poziadavka podla nich vyplýva z rozsudku Súdneho dvora vo veci Nemecko/Komisia. ( [16]16 ) 29. Ani s jedným z týchto argumentov nesúhlasím. 30. Pokial ide o prvé tvrdenie, v rozsudku vo veci Francúzsko/Komisia Súdny dvor uviedol niekolko dôkazov, ktoré môzu spolocne preukázat, ze opatrenia prijaté urcitými podnikmi sú skutocne pripísatelné státu. ( [17]17 ) Na základe uvedeného posúdenia potom Komisia môze preukázat, ci okolnosti urcitého prípadu svedcia o existencii rozhodnutia zo strany státu. ( [18]18 ) To znamená, ze Komisia môze dospiet k záveru, ze sa stát podielal na prijatí opatrenia alebo ze je prinajmensom nepravdepodobné, ze sa na jeho prijatí nepodielal. ( [19]19 ) 31. Rozsudok vo veci Francúzsko/Komisia sa vsak týkal verejnoprávnych podnikov. Ked sa pred Súdnym dvorom vo veci Komisia/Taliansko a i. vynorila otázka prahu dôkazného bremena vo vztahu k súkromnoprávnym subjektom, Súdny dvor vysvetlil, ze Komisia musí predlozit viac ako nepriame dôkazy: musí preukázat celkový retazec udalostí, teda predlozit rozhodujúci dôkaz o pripísatelnosti. ( [20]20 ) 32. Vzhladom na dátum vynesenia rozsudku vo veci Komisia/Taliansko a i. je polutovaniahodné, ze úcastníci konania o prejednávaných odvolaniach nemohli zaujat stanovisko k otázke, ci by tento odklon od aforizmu "okolnosti nemôzu klamat" mal viest k zmenám v analýze, ktorú vykonal Vseobecný súd. 33. Napadnuté rozsudky vsak chápem tak, ze Vseobecný súd bol pravdepodobne presvedcený, ze vysetrovanie Komisie odhalilo rozhodujúci dôkaz o pripísatelnosti. 34. V bodoch 70 a 94 napadnutých rozsudkov tak Vseobecný súd uviedol, ze "... z jeho vykonania v praxi vyplýva, ze financné prostriedky, ktoré uvedený región vyplácal prevádzkovatelom letísk, boli prostriedkami, ktoré títo prevádzkovatelia pouzívali na odmenovanie zmluvných spolocností". Rovnako tak v bodoch 86 a 118 napadnutých rozsudkov Vseobecný súd vysvetlil, ze "Komisia v napadnutom rozhodnutí konstatovala, ze financné prostriedky poskytnuté autonómnym regiónom prevádzkovatelom letísk mali byt a boli v skutocnosti pouzité podla pokynov uvedeného regiónu, v prejednávanej veci ako odmena za sluzby poskytované leteckými spolocnostami" ( [21]21 ). Napokon v niekolkých bodoch napadnutých rozsudkov Vseobecný súd pripomenul, ze sami prevádzkovatelia letísk pripustili, ze konali pod vplyvom regiónu a ze poskytli predmetné prostriedky iba s ocakávaním, ze im budú preplatené uvedeným orgánom verejnej moci. ( [22]22 ) 35. Z toho podla môjho názoru vyplýva, ze Vseobecný súd zastával názor, ze dôkazy, ktoré mal k dispozícii, právne dostatocným spôsobom preukazovali skutocnosti uvedené Súdnym dvorom v rozsudku vo veci Francúzsko/Komisia, ako boli pouzité na situáciu súkromnoprávnych subjektov v rozsudku vo veci Komisia/Taliansko a i. 36. Pokial ide o druhé tvrdenie, nie som ani presvedcená, ze Vseobecný súd nesprávne uplatnil rozsudok vo veci Belgicko a Magnetrol International/Komisia. ( [23]23 ) 37. Táto vec sa týkala najmä otázky, ci ustálená správna prax spocívajúca v schvalovaní ziadostí nadnárodných spolocností o oslobodenie nadmerného zisku od dane mohla predstavovat relevantnú skutocnost pri posúdení faktickej existencie schémy pomoci. ( [24]24 ) 38. Ako správne zdôraznuje Komisia, v odvolaniach nie je uvedené nic o tom, ako by mal byt uvedený rozsudok pre prejednávané veci relevantný. V rámci schémy dotknutej v prejednávaných veciach nejde o ustálenú a nepísanú správnu prax. Práve naopak, kedze Vseobecný súd konstatoval existenciu výslovných cielov a kritérií stanovených regiónom v zákone c. 10/2010, ktoré prevádzkovatelia vykonávali. ( [25]25 ) 39. Okrem toho aj za predpokladu, ze by uvedený rozsudok bol relevantný, treba uviest, ze Vseobecný súd v napadnutých rozsudkoch posúdil právomoc prevádzkovatelov letísk pri definovaní základných prvkov predmetnej schémy pomoci. ( [26]26 ) Dospel k záveru, ze nic nenasvedcovalo tomu, ze prevádzkovatelia letísk mohli prekrocit hranice stanovené zákonom c. 10/2010. Podla Vseobecného súdu bol totiz priestor na uvázenie prevádzkovatelov obmedzený regiónom, pretoze ten mohol kontrolovat výsku pomoci pre prevádzkovatelov letísk aj presmerovanie týchto súm (v plnej výske) odvolatelkám. ( [27]27 ) 40. Pokial ide nakoniec o tretie tvrdenie, z rozsudku vo veci Nemecko/Komisia podla môjho názoru nevyplýva, ze o státne prostriedky môze íst iba v prípade, ak správca verejných prostriedkov je pod stálou kontrolou státu. Táto vec potvrdzuje, ze stát zabezpecuje právomoc disponovat s prostriedkami, ako aj ich správu. ( [28]28 ) Táto poziadavka nie je zdaleka nová. ( [29]29 ) 41. Opacný postup by podla môjho názoru umoznil, aby na základe zriadenia organizácií poverených poskytovaním pomoci, ktoré vsak, ako je to v prípade prevádzkovatelov letísk, nie sú samy kontrolované státom, bolo mozné obíst pravidlá týkajúce sa státnej pomoci. ( [30]30 ) 42. Nakoniec práve z tohto dôvodu Súdny dvor sústavne odmieta potrebu rozlisovat medzi tým, ci je pomoc poskytnutá priamo státom, alebo prostredníctvom verejných alebo súkromných organizácií, ktoré boli zriadené alebo urcené na vykonanie rezimu státu. ( [31]31 ) 43. Vzhladom na uz vyssie uvedené navrhujem, aby Súdny dvor zamietol námietku odvolateliek týkajúcu sa existencie pripísatelnosti ako nedôvodnú. ( [32]32 ) V. Príjemcovia 44. V spornom rozhodnutí Komisia konstatovala, ze niekolko leteckých spolocností vrátane odvolateliek bolo príjemcom státnej pomoci (clánok 1 ods. 2 uvedeného rozhodnutia). Komisia zároven konstatovala, ze prevádzkovatelia letísk nezískali takúto pomoc, a preto nemôzu byt povazovaní za príjemcov schémy pomoci (clánok 1 ods. 1 sporného rozhodnutia). 45. Odvolatelky toto posledné uvedené konstatovanie spochybnujú. V podstate tvrdia, ze prevádzkovatelia letísk mali z tejto schémy prospech. 46. Aj ked námietka týkajúca sa clánku 1 ods. 1 sporného rozhodnutia nie je predmetom prejednávaných odvolaní, tieto tvrdenia sú tiez relevantné vo vztahu k námietke týkajúcej sa clánku 1 ods. 2 sporného rozhodnutia, a prípadne aj pokial ide o úcinky vyplývajúce z clánku 2 sporného rozhodnutia, kedze zistenie, ktoré z toho vyplýva, môze mat vplyv na výsku pomoci, ktorú majú letecké spolocnosti vrátit. ( [33]33 ) 47. Budem sa teda zaoberat dvoma argumentmi, na základe ktorých Vseobecný súd dospel k záveru, ze prevádzkovatelia letísk nie sú (sekundárnymi) príjemcami v rámci predmetnej schémy pomoci. 48. Prvým (a hlavným) argumentom, o ktorý sa opiera Vseobecný súd, je, ze prevádzkovatelia letísk previedli na letecké spolocnosti vsetky financné prostriedky, ktoré získali od regiónu. 49. Je tento argument relevantný? Podla môjho názoru nie. ( [34]34 ) 50. Zvýhodnené môzu byt aj iné podniky nez tie, na ktoré sú priamo prevedené státne prostriedky (co je tiez oznacované ako "nepriama výhoda"). ( [35]35 ) Takéto zvýhodnenie je potrebné odlísit od cisto sekundárnych hospodárskych úcinkov, ktoré vznikajú a sú súcastou takmer vsetkých opatrení státnej pomoci a ktoré nepodliehajú preskúmaniu v oblasti státnej pomoci. ( [36]36 ) 51. To vyvoláva otázku, ako rozlisovat medzi hospodárskymi úcinkami, ktoré vznikajú náhodne ako vedlajsí úcinok schémy pomoci, a "skutocnými" nepriamymi výhodami zameranými na niektorých "skrytých" príjemcov. 52. Vo svojom oznámení o pojme státna pomoc Komisia vysvetluje, ze "by sa mali vopred preskúmat predvídatelné úcinky daného opatrenia" ( [37]37 ). Nepriama výhoda je prítomná iba vtedy "ked je opatrenie navrhnuté tak, ze jeho sekundárne úcinky sú nasmerované na identifikovatelné podniky alebo skupiny podnikov" ( [38]38 ). 53. S cielom overit, ze nepriama výhoda nie je "prestrojená" za vedlajsí úcinok schémy, mala podla môjho názoru Komisia v prejednávaných veciach preskúmat, ci mal zamýslaný rezim poskytnút prevádzkovatelom letísk ex ante nejaké výhody, ktoré boli viac nez príznacnými rysmi dotknutej schémy pomoci. ( [39]39 ) Prevádzkovatelia letísk mali totiz v rámci tohto rezimu hlavnú úlohu a mali tak hospodársky záujem na tom, aby tento rezim fungoval na urcitej úrovni kapacity (a to napriek skutocnosti, ze ich plány museli byt schválené regiónom, a napriek tomu, ze región dohliadal na realizáciu týchto plánov). 54. Viem si totiz predstavit situáciu, ked by napríklad pridanie jedného letu v rámci letového poriadku urcitého letiska oproti tomu, co je potrebné na pokrytie jeho prevádzkových nákladov, mohlo tomuto letisku (a teda jeho prevádzkovatelovi) poskytnút zvýhodnenie. ( [40]40 ) 55. Presne z tohto dôvodu sa domnievam, ze je logické, aby iba v prípade, ako je to v prejednávaných veciach, ked úcastníci konania predlozia dostatocne odôvodnené tvrdenia, ze existuje "skrytý" alebo "dalsí" príjemca, Vseobecný súd na základe vsetkých skutocností, ktoré má k dispozícii, posúdil, ci Komisia vykonala dostatocné komplexné posúdenie aj na úcely zistenia existencie akýchkolvek nepriamych príjemcov v rámci uvedenej schémy pomoci. 56. Vzhladom na to, ze Vseobecný súd to v prejednávaných veciach neurobil, domnievam sa, ze sa dopustil pochybenia, ked konstatoval, ze Komisia správne usúdila, ze ex ante analýza hospodárskej výnosnosti zmlúv o poskytovaní sluzieb, ktoré prevádzkovatelia letísk uzavreli s leteckými spolocnostami a ktoré schválil región, nie je relevantná. ( [41]41 ) 57. Druhý argument Vseobecného súdu spocíva v tom, ze prevádzkovatelia letísk by pri neexistencii financovania zo strany regiónu na základe uvedenej schémy neuzavreli dohody s leteckými spolocnostami. ( [42]42 ) 58. Nie je mi jasné, cím by táto skutocnost (ak skutocne ide o skutkové zistenie) sama osebe prispela k záveru, ze úcast na predmetnej schéme pomoci nepriniesla výhodu aj prevádzkovatelom letísk. 59. Skôr svedcí o opacnom závere: ze sa prevádzkovatelia letísk rozhodli zúcastnit sa tejto schémy iba preto, ze boli príjemcami výhody, ktorú by za bezných trhových podmienok nezískali. 60. Presne toto zvýhodnenie vsak nebolo dalej skúmané. Podla môjho názoru bolo na úcely odstránenia akýchkolvek pochybností potrebné vykonat podrobnejsiu analýzu týkajúcu sa výhod, ktoré by mohli prevádzkovatelia letísk získat. 61. Z tohto dôvodu navrhujem, aby Súdny dvor rozhodol, ze Vseobecný súd sa dopustil pochybenia, ked povazoval ex ante analýzu hospodárskej výnosnosti zmlúv o poskytovaní sluzieb, ktoré prevádzkovatelia letísk uzavreli s leteckými spolocnostami, za irelevantnú na úcel urcenia príjemcov v rámci dotknutej schémy pomoci. VI. Zvýhodnenie 62. Odvolatelky vo svojich odvolaniach nesúhlasia s tým, ze Vseobecný súd sa stotoznil so záverom Komisie, ze na predmetnú schému pomoci nemozno na úcely vylúcenia existencie zvýhodnenia pouzit kritérium súkromného subjektu v trhovom hospodárstve. ( [43]43 ) 63. Kritérium súkromného subjektu v trhovom hospodárstve je analytický nástroj, ktorý Komisia pouzíva na vylúcenie existencie zvýhodnenia pre podnik získaného na základe zásahu státu na danom trhu. Toto kritérium si vyzaduje komplexnú ekonomickú analýzu na posúdenie, ci by hypotetický súkromný subjekt na danom trhu vykonal porovnatelný zásah a ci by tak urobil za rovnakých podmienok ako stát. 64. Ako správne uvádzajú odvolatelky, Súdny dvor rozhodol, ze Komisia je povinná posúdit kritérium súkromného subjektu v trhovom hospodárstve vo vsetkých situáciách, v ktorých je uplatnitelný. ( [44]44 ) 65. Práve otázka uplatnitelnosti kritéria súkromného subjektu v trhovom hospodárstve nebola doteraz judikatúrou dostatocne objasnená. Predovsetkým zostáva nejasné, v akých situáciách je zásah státu na trhu rozumne porovnatelný s potenciálnym správaním úcastníka trhu. 66. Aby bolo mozné uviest niektoré myslienky týkajúce sa toho, ako túto otázku vyriesit, bude uzitocné zamysliet sa nad úcelom, na ktorý bolo kritérium súkromného subjektu v trhovom hospodárstve vyvinuté, a nad tým, ako sa tento úcel s judikatúrou vyvíjal. A. Úcel a vývoj kritéria súkromného subjektu v trhovom hospodárstve 67. Kritérium súkromného subjektu v trhovom hospodárstve, zavedené súbezne so smernicou o transparentnosti z roku 1980 ( [45]45 ), bolo pôvodne urcené na posúdenie správania verejných podnikov (t. j. podnikov vlastnených státom), ak sútazili na rovnakom trhu ako súkromné podniky. ( [46]46 ) 68. Odtial pochádza myslienka státu ako "akcionára" (co bolo vtedy nazývané ako "získanie úcasti státu na kapitále podnikov"). ( [47]47 ) 69. Odôvodnenie kritéria súkromného subjektu v trhovom hospodárstve teda vychádzalo z potreby nájst spôsob, ktorý by státu umoznil byt úcastníkom trhu bez toho, aby bola narusená úcinnost disciplíny v oblasti státnej pomoci. ( [48]48 ) Konkrétne toto kritérium umoznilo vylúcit z pojmu státna pomoc také cinnosti státu, ktorými stát "zostúpil na trh", aby sútazil s ostatnými podnikmi za rovnakých podmienok. O také isté podmienky islo vtedy, ked investícia státu do vlastného podniku alebo jeho vlastnými podnikmi bola takého druhu, ze ju mohol zvazovat súkromný investor. ( [49]49 ) 70. Práve vzhladom na uvedené odôvodnenie je kritérium súkromného subjektu v trhovom hospodárstve casto opisované v súvislosti s moznostou clenských státov zvolit si zmiesané hospodárstvo, ktoré je chápané ako hospodárstvo, v ktorom na trhu vedla súkromných podnikov pôsobí aj stát. ( [50]50 ) Ide teda o casto opakovaný odkaz na neutralitu vlastníctva podla clánku 345 ZFEÚ a na zásadu rovnosti zaobchádzania, ktorá je s nou spojená. ( [51]51 ) 71. Novsia judikatúra Súdneho dvora vsak zrejme naznacuje, ze kritérium súkromného subjektu v trhovom hospodárstve by malo nájst uplatnenie aj mimo týchto tradicných hraníc státneho vlastníctva a drzby podielov. ( [52]52 ) 72. Z toho vyplývajú dva spôsoby, akými by mohla byt chápaná uplatnitelnost kritéria súkromného subjektu v trhovom hospodárstve. 73. Na jednej strane by sa z hladiska svojho historického pouzitia mohla uplatnitelnost kritéria súkromného subjektu v trhovom hospodárstve obmedzit iba na prípady, ked stát vystupuje ako akcionár na urcitom trhu. Na druhej strane vzhladom na to, ze stát môze zasahovat na trhu aj inými spôsobmi ako vlastníctvom alebo drzaním podielov, sa obmedzenie kritéria súkromného subjektu v trhovom hospodárstve na tieto situácie javí ako prílis úzky výklad uzitocnosti tohto kritéria. 74. Podla môjho názoru sa totiz kritérium súkromného subjektu v trhovom hospodárstve môze ukázat ako uzitocné, a teda uplatnitelné vo vsetkých situáciách, ked mozno zásah státu na trhu prirovnat ku konaniu súkromného úcastníka trhu. Toto posúdenie "rovnocennosti" prekracuje tradicné medze drzania podielov a vlastníctva. To znamená, ze ak sa na súkromný hospodársky subjekt mozno na trhu pozerat tak, ze koná rovnakým spôsobom ako stát, môze kritérium súkromného subjektu v trhovom hospodárstve odhalit, ci konanie státu zodpovedalo trhovým podmienkam. To by následne pomohlo pri vylúcení existencie zvýhodnenia (teda zvýhodnenia vo forme státnej pomoci). B. Dichotómia medzi "orgánom verejnej moci" a "hospodárskym subjektom" 75. Zdanlivo oddelene od svojho pôvodného významu sa uplatnitelnost kritéria súkromného subjektu v trhovom hospodárstve zrejme zacala riadit mätúcou (a úprimne povedané, zavádzajúcou) dichotómiou. 76. Zoberme si napríklad rozsudok vo veci Komisia/EDF ( [53]53 ). Súdny dvor v nom rozhodol, ze "uplatnitelnost kritéria súkromného investora závisí v konecnom dôsledku od toho, ci dotknutý clenský stát prizná ekonomickú výhodu podniku, ktorého je majitelom, ako akcionár a nie ako orgán verejnej moci" ( [54]54 ). V rovnakom zmysle Vseobecný súd v rozsudku vo veci Ryanair/Komisia uviedol, ze "hoci sa v prípade, ked stát koná ako podnik pôsobiaci ako súkromný investor, zdá byt nevyhnutným analyzovat jeho správanie v duchu zásady súkromného investora v trhovom hospodárstve, uplatnenie tejto zásady sa musí vylúcit za predpokladu, ze tento stát koná ako orgán verejnej moci" ( [55]55 ). Nakoniec podobné znenie sa objavuje aj v oznámení Komisie o pojme státna pomoc. ( [56]56 ) 77. Na základe uvedených príkladov a v nich pouzitých formulácií je otázka uplatnitelnosti kritéria súkromného subjektu v trhovom hospodárstve spojená s tým, ze stát koná ako hospodársky subjekt (prostredníctvom drzania podielu). Tieto cinnosti treba odlisovat od prípadov, ked stát koná ako orgán verejnej moci. V prvom prípade sa na základe judikatúry uplatní kritérium súkromného subjektu v trhovom hospodárstve. V poslednom uvedenom prípade sa toto kritérium neuplatní. 78. Nemyslím si, ze by toto rozlísenie bolo dôvodné. ( [57]57 ) 79. Existujú dve moznosti, ako mozno chápat pojem "stát konajúci ako orgán verejnej moci". Prvý z nich môze oznacovat stát, ktorý koná vo verejnom záujme (napríklad na úcel posilnenia hospodárskeho rozvoja, záchrany pracovných miest alebo ochrany zivotného prostredia). Dalej mozno tento výraz chápat ako stát konajúci prostredníctvom nástrojov verejnej politiky (teda prostredníctvom právnych predpisov, regulácie alebo daní). Ani jeden z týchto výkladov vsak nepodporuje závery, ku ktorým dospela judikatúra (alebo Komisia), preco kritérium súkromného subjektu v trhovom hospodárstve bolo alebo nebolo uplatnitelné. 80. Pokial ide o prvé chápanie pojmu "stát konajúci ako orgán verejnej moci", sú podla judikatúry dôvody, ktoré odôvodnujú zásah státu na trhu, irelevantné. ( [58]58 ) Skutocnost, ci stát koná na úcely zachovania zamestnanosti, ochrany zivotného prostredia, posilnenia cestovného ruchu alebo iba na úcel riadenia vlastnej spolocnosti, totiz nijako nesúvisí s otázkou, ci podnik, ktorý je príjemcom pomoci, získal výhodu vyplývajúcu z tohto zásahu, ktorú by mohol za rovnakých podmienok poskytnút trh. Uplatnitelnost kritéria súkromného subjektu v trhovom hospodárstve preto nemozno vylúcit iba z týchto dôvodov. 81. Pokial ide o druhé chápanie tohto pojmu, treba konstatovat, ze kritérium súkromného subjektu v trhovom hospodárstve bolo uplatnené v rôznych prípadoch, ked stát konal prostredníctvom nástrojov verejnej moci; teda nástrojov, ktoré súkromný hospodársky subjekt na trhu nemá k dispozícii. V niekolkých prípadoch tak stát napríklad zasiahol na trhu na úcely odlozenia alebo odpustenia platby dane a iných verejných financných záväzkov, ktoré mali súkromné podniky zaplatit státu. ( [59]59 ) Vo veci Komisia/EDF ( [60]60 ) stát podobne zasiahol prostredníctvom danových a regulacných právomocí, a vo veci Ryanair/Komisia ( [61]61 ) zasiahol prostredníctvom zákonných a regulacných právomocí. Vo vsetkých týchto prípadoch vsak bola uplatnená urcitá forma kritéria súkromného subjektu v trhovom hospodárstve. To znamená, ze jeho uplatnitelnost nemozno vylúcit iba z toho dôvodu, ze stát koná prostredníctvom nástrojov verejnej moci. 82. Pri rozplietaní tejto dichotómie urcite nepomáha, ze judikatúra niekedy rozlisuje medzi tým, ci stát koná ako "hospodársky subjekt" alebo ako "orgán verejnej moci" nie na úcely rozhodnutia o uplatnitelnosti kritéria súkromného subjektu v trhovom hospodárstve, ale v priebehu jeho uplatnenia. ( [62]62 ) Tak je to najmä v prípadoch, ked Súdny dvor chce zdôraznit, ze náklady a výhody toho, ze stát koná ako orgán verejnej moci, ktoré sa týkajú napríklad miery nezamestnanosti alebo zvýsenia rozpoctových príjmov, sa pri uplatnení tohto kritéria nezohladnujú. Z pojmového hladiska je toto rozlísenie logické, pretoze hypotetický hospodársky subjekt, ktorý napokon slúzi na porovnanie, by pri rozhodovaní o svojich trhových krokoch také obavy nebral do úvahy. ( [63]63 ) Tieto úvahy vsak vstupujú do hry az po tom, ako sa potvrdila uplatnitelnost kritéria súkromného subjektu v trhovom hospodárstve, a nie kedykolvek predtým. 83. V strucnosti, zastávam názor, ze je nesprávne rozdelovat uplatnitelnost kritéria súkromného subjektu v trhovom hospodárstve na základe dichotómie medzi "orgánom verejnej moci" a "hospodárskym subjektom". Kritérium súkromného subjektu v trhovom hospodárstve má za ciel stanovit alebo vylúcit existenciu výhody vytvorenej pre podnik pomocou toho, ci je urcité konanie státu hospodársky v súlade s trhom. Kritérium súkromného subjektu v trhovom hospodárstve sa tak pouzije vo vsetkých situáciách, ked stát vykonáva cinnosti podobné "trhovým cinnostiam", vrátane prípadov, ked "stát ako nositel verejnej moci" koná spôsobom porovnatelným s hospodárskym subjektom. Z toho vyplýva, ze o uplatnitelnosti kritéria súkromného subjektu v trhovom hospodárstve by sa malo rozhodnút na základe objektívneho skúmania spôsobu, akým stát vystupuje voci podnikom na danom trhu, bez ohladu na formu a dôvody tohto zapojenia. C. Ako rozhodnút, ci sa kritérium súkromného subjektu v trhovom hospodárstve uplatní? 84. Na základe vyssie uvedeného sa domnievam, ze uplatnitelnost kritéria súkromného subjektu v trhovom hospodárstve sa riadi povahou cinností vykonávaných státom. To znamená, ze uplatnitelnost kritéria súkromného subjektu v trhovom hospodárstve predpokladá, ze stát zasahuje prostredníctvom cinnosti, ktorá je porovnatelná s cinnostou, ktorú mozno predpokladat na trhu. 85. Ako ale posúdit, ci je na trhu mozná obdobná cinnost? 86. Podla môjho názoru sa musí Komisia preniest do postavenia podniku, ktorý je príjemcom pomoci, a z jeho pohladu posúdit, ci získaná výhoda (napríklad poskytnutie úverovej záruky, kapitálový vklad alebo odpustenie dlhu) mohla byt tiez ponúknutá inými podnikmi na tomto trhu. Ak je odpoved na túto otázku kladná, je mozné kritérium súkromného subjektu v trhovom hospodárstve uplatnit. 87. Môj názor môze objasnit niekolko príkladov. Podnik môze na trhu získat od veritela odlozenie úveru. Môze to urobit aj stát: môze napríklad podniku schválit odklad platenia dane. Z hladiska podniku, ktorý je príjemcom pomoci, tak stát poskytuje výhodu rovnakej povahy ako (súkromný) veritel. Vzhladom na to, ze takéto konanie státu má ekvivalent na trhu, tak bez ohladu na skutocnost, ze stát mohol konat ako orgán verejnej moci, musí byt mozné jeho zásah posúdit na základe kritéria súkromného subjektu v trhovom hospodárstve. ( [64]64 ) 88. Zoberme si druhý príklad: ak stát nakúpi na trhu reklamné sluzby, má z toho prospech podnik, od ktorého stát tieto sluzby nakupuje. Získavanie takých sluzieb nie je cinnostou, ktorú môze vykonávat iba stát. Ide o obycajnú nákupnú transakciu. Inými slovami, vzhladom na to, ze stát vykonáva porovnatelnú cinnost ako ktorýkolvek iný súkromný podnik, malo by sa na overenie toho, ci je takéto získanie (sluzby) v súlade s trhom, uplatnit kritérium súkromného subjektu v trhovom hospodárstve. 89. Nakoniec je tu tretí príklad: ak stát poskytne podniku bezplatne prevádzkovú licenciu, ktorá je inak spoplatnená, stát zasahuje na trhu výkonom cinnosti, ktorým sám kontroluje prístup na tento trh. Súkromný podnik by túto cinnost nikdy vykonávat nemohol. Preto pri posudzovaní, ci táto bezplatná prevádzková licencia predstavuje státnu pomoc, nemozno kritérium súkromného subjektu v trhovom hospodárstve pouzit. Porovnávacím kritériom nemôze byt nikdy súkromný hospodársky subjekt. 90. Týmito príkladmi som chcela povedat nasledujúce: kritérium súkromného subjektu v trhovom hospodárstve je uplatnitelné vzdy, ked stát vykonáva cinnost, ktorú by mohli na trhu replikovat súkromné subjekty. K tomu môze samozrejme dôjst nielen vtedy, ked stát koná ako akcionár, ale aj vtedy, ked koná ako nositel verejnej moci (ci uz sleduje hospodárske, alebo sociálne ciele, ciele v oblasti zivotného prostredia alebo iné ciele). Rozhodujúcou otázkou je, ci predmetný druh hospodárskej cinnosti má takú povahu, ktorú mozno predpokladat na trhu. Ak je odpoved na túto otázku kladná, kritérium súkromného subjektu v trhovom hospodárstve mozno uplatnit. 91. Rada by som zdôraznila, ze uplatnitelnost kritéria súkromného subjektu v trhovom hospodárstve nijako nepredvída výsledok jeho uplatnenia. To, ci mozno urcité konanie na trhu opakovat, alebo nie (takze by sa uplatnilo kritérium súkromného subjektu v trhovom hospodárstve), nie je rozhodujúce pre otázku, ci konkrétna výhoda predstavuje zvýhodnenie. Posledná uvedená otázka závisí od uplatnenia kritéria súkromného subjektu v trhovom hospodárstve, ktoré je zalozené na ekonomickej analýze toho, ci by (hypotetický) hospodársky subjekt poskytol rovnakú výhodu za podobných podmienok, aké poskytol stát. ( [65]65 ) D. Pouzitie na prejednávané veci 92. V napadnutých rozsudkoch Vseobecný súd potvrdil zamietnutie uplatnitelnosti kritéria súkromného subjektu v trhovom hospodárstve zo strany Komisie na základe dvoch tvrdení. Na jednej strane sa domnieval, ze región nekonal ako akcionár, pretoze nevlastnil dotknutých prevádzkovatelov letísk. ( [66]66 ) Dalej vychádzal zo skutocnosti, ze región prijatím schémy pomoci konal "v kontexte vseobecnej hospodárskej politiky", teda "výlucne ako orgán verejnej moci" ( [67]67 ). 93. Vzhladom na uz vyssie uvedené vysvetlenia zastávam názor, ze tvrdenia predlozené Vseobecným súdom nie sú dostatocné na vylúcenie uplatnitelnosti kritéria súkromného subjektu v trhovom hospodárstve. 94. Ako som vysvetlila v bodoch 71, 74 a 83 vyssie, novsia judikatúra Súdneho dvora, ako aj podstata, z ktorej vychádza kritérium súkromného subjektu v trhovom hospodárstve, neobmedzujú jeho uplatnitelnost iba na situácie, ked sa stát stane súcastou trhu prostredníctvom vlastníctva podniku. Skutocnost, ze región nevlastní prevádzkovatelov letísk, prostredníctvom ktorých vykonával svoju schému, sama osebe nestací na vylúcenie uplatnenia kritéria súkromného subjektu v trhovom hospodárstve. 95. Rovnako nie je na úcel posúdenia týkajúceho sa uplatnitelnosti kritéria súkromného subjektu v trhovom hospodárstve rozhodujúce, ci región konal "v kontexte vseobecnej hospodárskej politiky" alebo ako "orgán verejnej moci". Ako som vysvetlila v bode 80 vyssie, ciel státneho zásahu jednoducho nie je skutocnostou, ktorú treba v tejto fáze analýzy zohladnit. 96. Ako som totiz vysvetlila v predchádzajúcej casti týchto návrhov, Vseobecný súd mal pri preskúmaní toho, ci Komisia správne vylúcila uplatnitelnost kritéria súkromného subjektu v trhovom hospodárstve, overit, ci Komisia z pohladu odvolateliek posúdila, ci financné prostriedky získané od regiónu boli poskytnuté prostredníctvom cinnosti, ktorá mohla byt replikovaná na trhu. 97. Domnievam sa teda, ze Vseobecný súd sa dopustil nesprávneho postupu, ktorým rozhodol o neuplatnitelnosti kritéria súkromného subjektu v trhovom hospodárstve v prejednávaných veciach. 98. Vseobecný súd po tom, co dospel k záveru, ze kritérium súkromného subjektu v trhovom hospodárstve nebolo mozné uplatnit, posúdil existenciu výhody pre odvolatelky s prihliadnutím na cinnost regiónu z pohladu obstarávatela sluzieb. 99. Aj ked pochybujem o tom, ze poskytnutie dotácií na vytvorenie nových leteckých spojení môze byt obstaraním sluzieb, súhlasím s tým, ze kritérium "obstarávatela sluzieb" by v zásade mohlo slúzit na urcenie existencie výhody alebo na jej vylúcenie. Vzhladom na to, ze tento prístup predpokladá, ze stát na úcely nákupu sluzieb na trhu konal ako hospodársky subjekt, nepredstavuje toto posúdenie zo svojej podstaty nic iné ako jedno z variácií kritéria súkromného subjektu v trhovom hospodárstve. Konkrétne to kritérium, ktoré Vseobecný súd odmietol ako nepouzitelné z dôvodu, ze sa domnieval, ze región nekonal ako hospodársky subjekt. 100. Nech je to akokolvek, existujú dva body týkajúce sa alternatívneho posúdenia Vseobecného súdu (vychádzajúceho z kritéria "obstarávatela sluzby"), ktoré si zaslúzia dôkladnejsiu analýzu. Prvý bod sa týka tvrdenia odvolateliek, podla ktorého Vseobecný súd prekrocil svoju právomoc, ked potvrdil sporné rozhodnutie z alternatívnych dôvodov. Druhý bod sa týka krokov analýzy kritéria obstarávatela sluzieb, tak ako boli navrhnuté Vseobecným súdom. 101. Po prvé, pokial ide o právomoc Vseobecného súdu, je pravda, ze z dôvodu, ze konanie v oblasti státnej pomoci má správnu povahu, Vseobecný súd má iba obmedzenú právomoc. Ako taký nemôze nahrádzat hospodárske posúdenie Komisie vlastným posúdením. ( [68]68 ) 102. Vseobecný súd tak musí predovsetkým preskúmat, ci odôvodnenie obsiahnuté v spornom rozhodnutí obsahuje vsetky relevantné údaje, o ktoré mozno opriet závery, ktoré z neho boli vyvodené. ( [69]69 ) Platí to o to viac, ze v oblasti státnej pomoci Komisia koncí svoje vysetrovanie vydaním rozhodnutia. ( [70]70 ) 103. Súdny dvor vsak spresnil, ze Vseobecný súd môze v rámci zaloby o neplatnost - s výnimkou prípadu, ked na to nie je daný ziadny vecný dôvod - povazovat za potrebné vykladat odôvodnenie napadnutého aktu spôsobom odlisným, ako ho vykladá autor, alebo dokonca za urcitých okolností odmietnut formálne odôvodnenie uvedené týmto autorom. ( [71]71 ) 104. Práve tento priestor vyuzil Vseobecný súd v prejednávaných veciach. V napadnutých rozsudkoch Vseobecný súd doplnil (hoci krátke a samo osebe nedostatocné) odôvodnenie, ktoré uz bolo obsiahnuté v odôvodnení c. 386 sporného rozhodnutia ( [72]72 ) o tvrdenia úcastníkov konania, ako aj o informácie získané pocas písomnej a ústnej casti v konaní pred Vseobecným súdom. ( [73]73 ) 105. Takáto situácia teda nespadá do kategórie nahradenia odôvodnenia v rámci súdneho preskúmania vykonávaného Vseobecným súdom, pretoze Vseobecný súd vychádzal z odôvodnenia obsiahnutého v spornom rozhodnutí bez toho, aby zmenil jeho obsah. 106. Po druhé, pokial ide o základné znaky kritéria "obstarávatela sluzieb", Vseobecný súd sa domnieval, ze existencia zvýhodnenia môze byt vylúcená iba vtedy, ak jednak k obstaraniu dotknutých sluzieb doslo prostredníctvom otvorenej, transparentnej a nediskriminacnej verejnej sútaze, a dalej, ak región skutocne obstarávané sluzby potreboval. 107. Pokial ide o poziadavku otvoreného a sútazného výberového konania, budem strucná. Hospodárska úcelnost nákupov tovaru a obstarania sluzieb môze byt skutocne preukázaná samotnou skutocnostou, ze k nim doslo na základe takéhoto postupu. Z tohto dôvodu takéto nákupy uskutocnené verejnými orgánmi na úcely ich vlastných prevádzkových potrieb v zásade podliehajú smerniciam o verejnom obstarávaní. ( [74]74 ) Nie som vsak presvedcená, ze v takej situácii, ako je situácia v prejednávaných veciach, v ktorej región konal prostredníctvom súkromných hospodárskych subjektov, by trvanie na obdobnom postupe, ako je postup vyzadovaný smernicami v oblasti verejného obstarávania, bolo jediným spôsobom, ako zarucit, ze cena dotknutých sluzieb bude zodpovedat trhovým podmienkam. 108. Pokial ide o poziadavku skutocnej potreby, základná logika tohto posúdenia je zrejme takáto: aj v prípade, ze nákupy vykonané orgánom verejnej moci boli uskutocnené za trhových podmienok, existuje dalsia poziadavka, aby tieto nákupy boli primerané "skutocným potrebám" dotknutého orgánu. ( [75]75 ) 109. Je pravda, ze sa predpokladá, ze hospodársky subjekt konajúci racionálne získa iba tie sluzby (alebo tovar), ktoré skutocne potrebuje na výkon svojej cinnosti (alebo na dosiahnutie ciela, ktorý sleduje). ( [76]76 ) Vseobecný súd sa domnieval, ze región mohol mat skutocnú potrebu nakupovat dotknuté sluzby (týkajúce sa leteckých spojov a marketingu) na úcel propagácie ostrova Sardínia ako turistickej destinácie. 110. Ako vsak takúto potrebu kvantifikovat? 111. V prejednávaných veciach región "neobstaral" lety a marketingové sluzby na uspokojenie svojich vlastných potrieb (ako ked napríklad stát nakúpi kancelárske stolicky pre státne úrady). Neexistovalo teda ziadne vnútorné meradlo, voci ktorému by bolo mozné posúdit mnozstvo obstaraných sluzieb. To, co región sledoval obstaraním týchto sluzieb (ak ich obe mozno skutocne povazovat za sluzby), bolo aspon scasti vytvorit novú ponuku (prostredníctvom letov) a nový dopyt (prostredníctvom marketingových sluzieb) pre trh v Sardínii. Pre tento druh cinnosti by hospodársky subjekt vykonal analýzu nákladov a prínosov, pricom by zohladnil pozadované prostriedky a ocakávané výnosy. Zo sporného rozhodnutia nie je jasné, ci región takéto posúdenie vykonal alebo ci konal na základe ocakávaní týkajúcich sa napríklad poctu turistov, ktoré mal rezim prilákat. Zo sporného rozhodnutia ani nevyplýva, ze sa Komisia pokúsila presetrit, ci takáto analýza bola vykonaná. 112. Za takýchto okolností nerozumiem tomu, na základe coho mohol Vseobecný súd oprávnene usúdit, ze nadobudnutie predmetných marketingových sluzieb bolo nad rámec "skutocných potrieb" ( [77]77 ). Domnievam sa teda, ze Vseobecný súd sa tiez dopustil nesprávneho posúdenia pri pouzití základných prvkov kritéria "obstarávatela sluzieb". 113. Preto navrhujem, aby Súdny dvor vyhovel tvrdeniam odvolateliek, podla ktorých Vseobecný súd nesprávne uplatnil kritérium "obstarávatela sluzieb". VII. Návrhy 114. Na základe vyssie uvedeného navrhujem, aby Súdny dvor vyhovel tvrdeniam odvolateliek týkajúcich sa spôsobu, akým Vseobecný súd: - potvrdil záver Európskej komisie, ze ex ante analýza hospodárskej návratnosti zmlúv o poskytovaní sluzieb uzavretých medzi prevádzkovatelmi letísk a leteckými spolocnostami nebola relevantná na urcenie príjemcov v rámci spornej schémy pomoci, - odôvodnil neuplatnenie kritéria súkromného subjektu v trhovom hospodárstve a - uplatnil kritérium "obstarávatela sluzieb". __________________________________________________________________ ( [78]1 ) Jazyk prednesu: anglictina. ( [79]2 ) Z básne La primavera od Grazia Deledda. ( [80]3 ) V roku 1926 sa Grazia Deledda (1871-1936) stala prvou Taliankou, ktorá dostala Nobelovu cenu za literatúru. ( [81]4 ) Rozhodnutie Komisie (EÚ) 2017/1861 z 29. júla 2016 o státnej pomoci SA.33983 (2013/C) (ex 2012/NN) (ex 2011/N) - Taliansko - Kompenzácia letiskám na Sardínii za záväzky vyplývajúce zo sluzieb vo verejnom záujme (SVHZ) ([82]Ú. v. EÚ 2017, L 268, s. 1). ( [83]5 ) Rozsudky z 13. mája 2020, Volotea/Komisia ([84]T-607/17, [85]EU:T:2020:180), a z 13. mája 2020, easyJet Airline/Komisia ([86]T-8/18, [87]EU:T:2020:182) (dalej len "napadnuté rozsudky"). ( [88]6 ) Tamze, body 1 az 41, resp. 1 az 45. ( [89]7 ) Bolletino ufficiale della Regione autonoma della Sardegna c. 12, zo 16. apríla 2010. ( [90]8 ) Pozri napríklad rozsudok z 1. júla 2008, Chronopost/UFEX a i. ([91]C-341/06 P a C-342/06 P, [92]EU:C:2008:375, bod [93]141 a citovaná judikatúra). ( [94]9 ) Pozri rozsudok zo 17. septembra 1980, Philip Morris Holland/Komisia ([95]730/79, [96]EU:C:1980:209, bod [97]11) (kde Súdny dvor uviedol, ze hospodárska sútaz sa povazuje za narusenú, ak urcité opatrenie znizuje náklady podniku-príjemcu, a tak posilnuje postavenie tohto podniku vzhladom na iné konkurencné podniky). K malému významu, ktorý v praxi zohrávajú kritériá týkajúce sa narusenia hospodárskej sútaze a ovplyvnenia vnútorného trhu, vrátane odlisného prístupu k clánku 101 ZFEÚ, pozri SOLZÉZS, U.: Part II: Article 107 TFEU. In: SÄCKER, F. J., MONTAG, F. (eds.): European State Aid Law: A Commentary. Bloomsbury Publishing: Londýn, 2016, body 454, 489 a 490. ( [98]10 ) Pozri v tomto zmysle MEROLA, M., CALIENTO, F.: Is the notion of aid broadening or shrinking over time, and if so, why? A subjective view on the rationale of the case law. In: PARCU, L., MONTI, G., BOTTA, M.: EU State Aid Law. Emerging Trends at the National and EU Level. Edward Elgar Publishing: Cheltenham, 2020, s. 46 az 48 (títo autori vysvetlujú, ze kontrola státnej pomoci sa stala nástrojom riadenia, ktorý má kontrolovat hospodárske politiky clenských státov). ( [99]11 ) Ako vysvetlil generálny advokát Jacobs vo svojich návrhoch vo veci PreussenElektra ([100]C-379/98, [101]EU:C:2000:585, body [102]114 az [103]133). ( [104]12 ) Rozsudok zo 16. mája 2002, Francúzsko/Komisia ([105]C-482/99, [106]EU:C:2002:294, dalej len "rozsudok vo veci Francúzsko/Komisia", body 51 az 57). ( [107]13 ) V tejto súvislosti uvádzam, ze prvá a druhá cast druhej casti prvého odvolacieho dôvodu vo veci C-331/20 P smerujú proti bodom 69 az 98 rozsudku vo veci T-607/17, zatial co tretí odvolací dôvod vo veci C-343/20 P smeruje konkrétne proti bodom 126, 127, 160 a 161 rozsudku vo veci T-8/18. ( [108]14 ) Pri rôznych prílezitostiach v rámci prvej a druhej casti druhej casti prvého odvolacieho dôvodu vo veci C-331/20 P a tretieho odvolacieho dôvodu vo veci C-343/20 P odvolatelky rovnako vseobecne kritizujú rôzne skutkové zistenia Vseobecného súdu. Vzhladom na právomoc Súdneho dvora v odvolacom konaní sú tieto tvrdenia neprípustné. ( [109]15 ) Rozsudok zo 14. februára 2019 ([110]T-131/16 a T-263/16, [111]EU:T:2019:91, dalej len "rozsudok vo veci Belgicko a Magnetrol International/Komisia"). ( [112]16 ) Rozsudok z 28. marca 2019 ([113]C-405/16 P, [114]EU:C:2019:268). ( [115]17 ) Body 52 az 56 rozsudku vo veci Francúzsko/Komisia. Ako bolo nedávno uvedené v rozsudku z 2. marca 2021, Komisia/Taliansko a i. ([116]C-425/19 P, [117]EU:C:2021:154, dalej len "rozsudok vo veci Komisia/Taliansko a i.", body 61 az 62), medzi tieto dôkazy patrí najmä "kazdý nepriamy dôkaz svedciaci v konkrétnom prípade o úcasti orgánov verejnej moci alebo o nepravdepodobnosti neúcasti pri prijímaní opatrenia, berúc do úvahy aj jeho rozsah, obsah alebo podmienky, ktoré obsahuje, alebo o neexistencii úcasti uvedených orgánov na prijímaní uvedeného opatrenia...". Medzi nepriame dôkazy umoznujúce dospiet k tomuto záveru patrí skutocnost, ze "predmetný verejnoprávny podnik nemohol prijat napadnuté rozhodnutie bez zohladnenia poziadaviek orgánov verejnej moci alebo smerníc orgánov verejnej moci, zaclenenie verejného podniku do struktúry verejnej správy, povahy jeho cinností a ich výkonu na trhu za bezných podmienok hospodárskej sútaze so súkromnými subjektmi, právne postavenie podniku alebo tiez intenzita dohladu vykonávaného verejnými orgánmi". ( [118]18 ) Resp., ako to nazvali MAXIAN RUSCHE, T., MICHEAU, C., PIFFAUT, H., Van de CASTEELE, K., o existencii "dymiacej zbrane". Pozri FAULL, J., NIKPAY, A., (eds.): The EU Law of Competition. Oxford University Press: Oxford, 2014, 3. vyd., bod 17.33. ( [119]19 ) Pozri tiez rozsudky zo 17. septembra 2014, Commerz Nederland ([120]C-242/13, [121]EU:C:2014:2224, body [122]31 az [123]33); z 18. mája 2017, Fondul Proprietatea ([124]C-150/16, [125]EU:C:2017:388, body [126]18 az [127]20), ako aj z 23. novembra 2017, SACE a Sace BT/Komisia ([128]C-472/15 P, neuverejnený, [129]EU:C:2017:885, body [130]34 az [131]36). ( [132]20 ) Pozri v tomto zmysle body 67, 69 a 72 rozsudku vo veci Komisia/Taliansko a i. ( [133]21 ) Kurzívou zvýraznila generálna advokátka. ( [134]22 ) Rozsudky z 13. mája 2020, Volotea/Komisia ([135]T-607/17, [136]EU:T:2020:180, body [137]72, [138]75, [139]91 a [140]104), a z 13. mája 2020, easyJet Airline/Komisia ([141]T-8/18, [142]EU:T:2020:182, body [143]96, [144]99 a [145]125). ( [146]23 ) Bod 120 uz citovaného rozsudku vo veci Belgicko a Magnetrol International/Komisia. ( [147]24 ) Podotýkam, ze uvedený rozsudok bol zrusený v odvolacom konaní, kedze Súdny dvor povazoval práve takéto praktiky za relevantný ukazovatel na úcely konstatovania neexistencie "dalsích vykonávacích opatrení" v zmysle clánku 1 písm. d) nariadenia Rady (EÚ) c. 2015/1589 z 13. júla 2015 stanovujúceho podrobné pravidlá na uplatnovanie clánku 108 Zmluvy o fungovaní Európskej únie ([148]Ú. v. EÚ L 248, 2015, s. 9). Pozri bod 112 rozsudku Belgicko a Magnetrol International/Komisia. ( [149]25 ) Rozsudky z 13. mája 2020, Volotea/Komisia ([150]T-607/17, [151]EU:T:2020:180, body [152]88 az [153]92), a z 13. mája 2020, easyJet Airline/Komisia ([154]T-8/18, [155]EU:T:2020:182, body [156]121 az [157]125). ( [158]26 ) Tamze, body 71 a 72, 95, 96 v uvedenom poradí. ( [159]27 ) Tamze, body 94 a 98, 129 az 132 v uvedenom poradí. ( [160]28 ) Rozsudok z 28. marca 2019, Nemecko/Komisia ([161]C-405/16 P, [162]EU:C:2019:268, bod [163]73). Pozri v tomto zmysle aj návrhy, ktoré predniesol generálny advokát Campos Sánchez-Bordona vo veci Georgsmarienhütte a i. ([164]C-135/16, [165]EU:C:2018:120, bod [166]112). ( [167]29 ) Pozri napríklad rozsudky zo 17. júla 2008, Essent Netwerk Noord a i. ([168]C-206/06, [169]EU:C:2008:413, bod [170]70); z 19. decembra 2013, Association Vent De Colčre! a i. ([171]C-262/12, [172]EU:C:2013:851, bod [173]21), a z 13. septembra 2017, ENEA ([174]C-329/15, [175]EU:C:2017:671, bod [176]25). ( [177]30 ) Pozri najmä rozsudok z 2. februára 1988, Kwekerij van der Kooy a i./Komisia ([178]67/85, 68/85 a 70/85, [179]EU:C:1988:38, bod [180]35), ako bolo nedávno pripomenuté v rozsudku z 9. novembra 2017, Komisia/TV2/Danmark ([181]C-656/15 P, [182]EU:C:2017:836, bod [183]45). ( [184]31 ) Pozri najmä rozsudky z 13. marca 2001, PreussenElektra ([185]C-379/98, [186]EU:C:2001:160, bod [187]58) a z 30. mája 2013, Doux Élevage a Coopérative agricole UKL-ARREE ([188]C-677/ 11, [189]EU:C:2013:348, bod [190]26). ( [191]32 ) Toto zistenie sa týka prípustných castí prvej a druhej casti druhej casti prvého odvolacieho dôvodu vo veci C-331/20 P a tretieho odvolacieho dôvodu vo veci C-343/20 P. ( [192]33 ) Ako Vseobecný súd správne zdôraznil v rozsudku z 13. mája 2020, Volotea/Komisia ([193]T-607/17, [194]EU:T:2020:180, bod [195]58). ( [196]34 ) Hoci sa týkal iných okolností a poukázali nan odvolatelky, mozno v tomto ohlade odkázat na rozsudok z 25. júla 2018, Komisia/Spanielsko a i. ([197]C-128/16 P, [198]EU:C:2018:591). V uvedenom rozsudku Súdny dvor konstatoval, ze samotná skutocnost, ze výhoda poskytnutá hospodárskemu záujmovému zdruzeniu je plne prevedená na clenov tohto zdruzenia, automaticky neznamená, ze prvý uvedený subjekt nie je príjemcom v zmysle dotknutej schémy pomoci (tamze, body 45 a 46). ( [199]35 ) Pozri oznámenie Komisie o pojme státna pomoc uvedenom v clánku 107 ods. 1 Zmluvy o fungovaní Európskej únie ([200]Ú. v. EÚ C 262, 2016, s. 1), bod 115. ( [201]36 ) Pozri najmä rozsudok z 13. marca 2001, PreussenElektra ([202]C-379/98, [203]EU:C:2001:160, bod [204]62) (v ktorom sa konstatovalo, ze znízenie danových príjmov státu je "príznacným rysom" predmetnej právnej úprave). Pozri tiez rozsudky zo 17. marca 1993, Sloman Neptun ([205]C-72/91 a C-73/91, [206]EU:C:1993:97, bod [207]21); z 1. decembra 1998, Ecotrade ([208]C-200/97, [209]EU:C:1998:579, bod [210]36); zo 17. júna 1999, Piaggio ([211]C-295/97, [212]EU:C:1999:313, bod [213]42), a z 15. júla 2004, Pearle a i. ([214]C-345/02, [215]EU:C:2004:448, bod [216]36). ( [217]37 ) Oznámenie Komisie o pojme státna pomoc uvedenom v clánku 107 ods. 1 Zmluvy o fungovaní Európskej únie ([218]Ú. v. EÚ C 262, 2016, s. 1), bod 116. ( [219]38 ) Tamze. ( [220]39 ) Takéto skutocné vedlajsie úcinky existujú iba z dôvodu funkcnej alebo automatickej spojitosti s dotknutým opatrením, takze prirodzene vyplývajú z takéhoto rezimu, alebo preto, ze tieto vedlajsie úcinky sú nevyhnutné pre riadne fungovanie cinnosti, ktorú podporujú. ( [221]40 ) V tomto zmysle pozri NICOLAIDES, P.: State Aid Uncovered, Critical Analysis of Development in State Aid 2020. Lexxion: Berlín, 2021, s. 86 a 87. ( [222]41 ) Pozri rozsudky z 13. mája 2020, Volotea/Komisia ([223]T-607/17, [224]EU:T:2020:180, bod [225]125), a z 13. mája 2020, easyJet Airline/Komisia ([226]T-8/18, [227]EU:T:2020:182, bod [228]191). ( [229]42 ) Pozri rozsudok z 13. mája 2020, easyJet Airline/Komisia ([230]T-8/18, [231]EU:T:2020:182, bod [232]225). ( [233]43 ) Tieto tvrdenia sú uvedené v rámci prvej a tretej casti prvej casti prvého odvolacieho dôvodu vo veci C-331/20 P, ako aj v prvých dvoch odvolacích dôvodoch vo veci C-343/20 P, a smerujú proti bodom 122 az 145 rozsudku vo veci T-607/17 a bodom 175 az 177, ako aj 189 az 191 rozsudku vo veci T-8/18. ( [234]44 ) Pozri rozsudok z 5. júna 2012, Komisia/EDF ([235]C-124/10 P, [236]EU:C:2012:318, bod [237]103) ("kritérium súkromného investora nepredstavuje výnimku, ktorá sa uplatní iba na ziadost clenského státu.... Ak sa toto kritérium uplatní, patrí medzi skutocnosti, ktoré je Komisia povinná zohladnit pri preukazovaní existencie takejto pomoci."). Pozri tiez rozsudok z 20. septembra 2017, Komisia/Frucona Kosice ([238]C-300/16 P, [239]EU:C:2017:706, body [240]23 az [241]25 a [242]29). ( [243]45 ) Smernica Komisie 80/723/EHS z 25. júna 1980 o transparentnosti financných vztahov clenských státov a verejných podnikov ([244]Ú. v. ES L 195, 1980, s. 35; Mim. vyd. 08/001, s. 20), teraz kodifikovaná smernicou Komisie 2006/111/ES zo 16. novembra 2006 o transparentnosti financných vztahov clenských státov a verejných podnikov a o financnej transparentnosti v niektorých podnikoch ([245]Ú. v. EÚ L 318, 2006, s. 17). ( [246]46 ) PIERNAS LÓPEZ, J. J.: The Concept of State Aid Under EU Law: From Internal market to competition and beyond. Oxford University Press: Oxford, 2015, s. 78. ( [247]47 ) Pozri pouzitie clánkov 92 a 93 na úcast státu na kapitále podnikov (Bulletin Európskych spolocenstiev, 9-1984), s. 28 a 93 az 95. ( [248]48 ) V tomto zmysle pozri argumentáciu Belgicka v rozsudku z 10. júla 1986, Belgicko/Komisia ([249]40/85, [250]EU:C:1986:305, bod [251]9), podla ktorej by skutocnost, ze by Regiónu Valónsko nebolo umoznené podielat sa na zvysovaní kapitálu podniku, viedla k diskriminácii státu v porovnaní so súkromnými akcionármi tej istej spolocnosti. ( [252]49 ) Ako vyplýva z prvých rozsudkov Súdneho dvora týkajúcich sa podobného pravidla obsiahnutého v clánku 4 písm. c) Zmluvy o zalození Európskeho spolocenstva uhlia a ocele (ESUO), existencia výhody môze byt vylúcená iba vtedy, ak sa výnos "vzdy rovná výske výdavkov". Pozri napríklad rozsudok z 23. februára 1961, De Gezamenlijke Steenkolenmijnen in Limburg/Vysoký úrad ([253]30/59, [254]EU:C:1961:2, s. 31). ( [255]50 ) Pozri napríklad druhú správu o politike hospodárskej sútaze, ktorá je prílohou k siestej vseobecnej správe o cinnosti Spolocenstva (Úrad pre úradné publikácie Európskych spolocenstiev, 1973), bod 124, ktorý pouzíva pojem "státny kapitalizmus". ( [256]51 ) Pozri napríklad oznámenie Komisie o pojme státna pomoc uvedenom v clánku 107 ods. 1 Zmluvy o fungovaní Európskej únie ([257]Ú. v. EÚ C 262, 2016, s. 1), bod 73: "Právny poriadok Únie je z hladiska úpravy vlastníckych vztahov neutrálny a ziadnym spôsobom sa nedotýka práva clenských státov pôsobit ako hospodárske subjekty." Pozri tiez HANCHER, L., OTTERVANGER, T., SLOT, P. J.: EU State Aids. Sweet and Maxwell: Londýn, 2021, s. 96, a návrhy, ktoré predniesol generálny advokát Maciej Szpunar vo veci Komisia/FIH Holding a FIH Erhvervsbank ([258]C-579/16 P, [259]EU:C:2017:911, bod [260]34). ( [261]52 ) Pozri rozsudky z 24. januára 2013, Frucona Kosice/Komisia ([262]C-73/11 P, [263]EU:C:2013:32, bod [264]71), a zo 6. marca 2018, Komisia/FIH Holding a FIH Erhvervsbank ([265]C-579/16 P, [266]EU:C:2018:159, bod [267]46 a citovaná judikatúra). ( [268]53 ) Rozsudok z 5. júna 2012 ([269]C-124/10 P, [270]EU:C:2012:318). ( [271]54 ) Tamze, bod 81 (kurzívou zvýraznila generálna advokátka). Na uvedenú vec je vsak potrebné nazerat v jej vlastnom kontexte, ked francúzsky stát bol skutocne vlastníkom Électricité de France (EDF). Konstatovanie Súdneho dvora, ze "v prípade verejných podnikov" sa posúdenie existencie výhody vykonáva uplatnením "kritéria súkromného investora" (tamze, bod 78), teda nemozno chápat v tom zmysle, ze toto kritérium je uplatnitelné iba v takýchto prípadoch. ( [272]55 ) Rozsudok zo 17. decembra 2008 ([273]T-196/04, [274]EU:T:2008:585, bod [275]85) (kurzívou zvýraznila generálna advokátka). V uvedenej veci, podobne ako vo veci, v ktorej bol vydaný rozsudok z 5. júna 2012, Komisia/EDF ([276]C-124/10 P, [277]EU:C:2012:318), bol stát vlastníkom letiska, ktoré bolo príjemcom. Pozri v tom istom zmysle aj rozsudok z 11. septembra 2012, Corsica Ferries France/Komisia ([278]T-565/08, [279]EU:T:2012:415, bod [280]79), potvrdený v odvolacom konaní rozsudkom zo 4. septembra 2014, SNCM a Francúzsko/Corsica Ferries France ([281]C-533/12 P a C-536/12 P, [282]EU:C:2014:2142). ( [283]56 ) Oznámenie Komisie o pojme státna pomoc uvedenom v clánku 107 ods. 1 Zmluvy o fungovaní Európskej únie ([284]Ú. v. EÚ C 262, 2016, s. 1), bod 77. ( [285]57 ) Pozri v tom istom zmysle KOHLER, M.: New Trends Concerning the Application of the Private Investor Test. In: European State Aid Law Quarterly. 2011, zv. 10 (1), s. 21 az 33. ( [286]58 ) Pozri rozsudky z 2. júla 1974, Taliansko/Komisia ([287]173/73, [288]EU:C:1974:71, bod [289]13); z 29. februára 1996, Belgicko/Komisia ([290]C-56/93, [291]EU:C:1996:64, bod [292]79), a z 5. júna 2012, Komisia/EDF ([293]C-124/10 P, [294]EU:C:2012:318, bod [295]77). ( [296]59 ) Pozri napríklad rozsudky z 22. novembra 2007, Spanielsko/Lenzing ([297]C-525/04 P, [298]EU:C:2007:698, bod [299]2, ktorý cituje bod 27 napadnutého rozsudku v uvedenej veci) (odklad platieb poistného na sociálne zabezpecenie); zo 14. septembra 2004, Spanielsko/Komisia ([300]C-276/02, [301]EU:C:2004:521, bod [302]13) (nezaplatenie daní a poistného na sociálne zabezpecenie); z 21. marca 2013, Komisia/Buczek Automotive ([303]C-405/11 P, neuverejnený, [304]EU:C:2013:186, bod [305]2, ktorý cituje bod 14 napadnutého rozsudku v uvedenej veci) (vzdanie sa verejnej pohladávky); z 20. septembra 2017, Komisia/Frucona Kosice ([306]C-300/16 P, [307]EU:C:2017:706, bod [308]2, ktorý cituje bod 25 napadnutého rozsudku v uvedenej veci) (odpustenie danového dlhu), a z 11. júla 2002, HAMSA/Komisia ([309]T-152/99, [310]EU:T:2002:188, bod [311]10) (odpustenie verejného dlhu). ( [312]60 ) Rozsudok z 5. júna 2012, Komisia/EDF ([313]C-124/10 P, [314]EU:C:2012:318, body [315]17 a [316]21). ( [317]61 ) Rozsudok zo 17. decembra 2008, Ryanair/Komisia ([318]T-196/04, [319]EU:T:2008:585, odsek 15). ( [320]62 ) Pozri rozsudky zo 14. septembra 1994, Spanielsko/Komisia ([321]C-278/92 az C-280/92, [322]EU:C:1994:325, bod [323]22), a z 28. januára 2003, Nemecko/Komisia ([324]C-334/99, [325]EU:C:2003:55, bod [326]134). Pozri tiez KOHLER, M.: New Trends Concerning the Application of the Private Investor Test. In: European State Aid Law Quarterly. 2011, zv. 10 (1), s. 21 az 33, s. 26. ( [327]63 ) Ide o to, ze iba náklady a výhody, ktoré môzu byt povazované za relevantné pre hospodársky subjekt, môzu byt zohladnené pri posúdení, ci by takýto hypotetický hospodársky subjekt konal rovnakým spôsobom ako stát. ( [328]64 ) Otázka, ci by dotknutý podnik bol skutocne schopný dohodnút odklad splácania úveru za rovnakých alebo podobných podmienok, aké boli poskytnuté státom, je otázkou, ktorá sa týka uplatnenia kritéria súkromného subjektu v trhovom hospodárstve. Nie je to otázka týkajúca sa uplatnitelnosti tohto kritéria. ( [329]65 ) Pozri, pokial ide o metódy zistovania súladu s kritériom súkromného subjektu v trhovom hospodárstve, ROBINS, N., PUGLISI, L.: The market economy operator principle: an economic role model for assessing economic advantage. In: HANCHER, L., PIERNAS LOPEZ, J. J.: (eds.) Research handbook on European State Aid Law. Edward Elgar Publishing: Cheltenham, 2021, s. 15 az 39, s. 21 a nasl. ( [330]66 ) Rozsudky z 13. mája 2020, Volotea/Komisia ([331]T-607/17, [332]EU:T:2020:180, body [333]118, [334]119 a [335]127), a z 13. mája 2020, easyJet Airline/Komisia ([336]T-8/18, [337]EU:T:2020:182, body [338]176, [339]177 a [340]193). ( [341]67 ) Tamze, body 125 a 191. ( [342]68 ) Pozri napríklad rozsudok z 10. decembra 2020, Comune di Milano/Komisia ([343]C-160/19 P, [344]EU:C:2020:1012, bod [345]100 a citovaná judikatúra). ( [346]69 ) Pozri napríklad rozsudok z 11. novembra 2021, Autostrada Wielkopolska/Komisia a Polsko ([347]C-933/19 P, [348]EU:C:2021:905, bod [349]117). ( [350]70 ) To znamená, ze od Komisie sa vyzaduje podrobnejsie odôvodnenie, nez je to v prípade aktov so vseobecnou pôsobnostou, ako sú nariadenia. Pozri napríklad rozsudky z 15. apríla 2008, Nuova Agricast ([351]C-390/06, [352]EU:C:2008:224, bod [353]79 a citovaná judikatúra), ako aj z 10. septembra 2015, Fliesen-Zentrum Deutschland ([354]C-687/13, [355]EU:C:2015:573, body [356]76 az [357]78 a citovaná judikatúra). ( [358]71 ) Rozsudok zo 6. októbra 2021, World Duty Free Group a Spanielsko/Komisia ([359]C-51/19 P a C-64/19 P, [360]EU:C:2021:793, bod [361]71 a citovaná judikatúra). ( [362]72 ) Príslusná cast tohto odôvodnenia znie takto: "Okrem toho bez ohladu na ustanovenia zákona c. 10/2010 sa neuskutocnil ziadny postup verejného obstarávania na úcely výberu leteckého dopravcu a financovania plánov cinnosti. Prevádzkovatelia letísk uverejnili oznámenia na svojich webových sídlach a sami si vybrali najlepsiu ponuku, co znamená, ze financná podpora nebola leteckým dopravcom poskytnutá na základe otvoreného a transparentného postupu verejného obstarávania.... Aj keby sa uskutocnil riadny postup verejného obstarávania na úcely výberu leteckého dopravcu, nemozno vylúcit existenciu výhody." ( [363]73 ) Rozsudky z 13. mája 2020, Volotea/Komisia ([364]T-607/17, [365]EU:T:2020:180, bod [366]131 az [367]145), a z 13. mája 2020, easyJet Airline/Komisia ([368]T-8/18, [369]EU:T:2020:182, bod [370]198 az [371]211). ( [372]74 ) Hoci na vylúcenie prítomnosti pomoci nie je vzdy potrebné výberové konanie. Pozri rozsudok z 24. októbra 2013, Land Burgenland a i./Komisia ([373]C-214/12 P, C-215/12 P a C-223/12 P, [374]EU:C:2013:682, bod [375]93 a citovaná judikatúra). Podobne aj oznámenie Komisie o pojme státna pomoc uvedenom v clánku 107 ods. 1 Zmluvy o fungovaní Európskej únie ([376]Ú. v. EÚ C 262, 2016, s. 1), bod 97 a nasl. ( [377]75 ) Pozri v tomto zmysle rozsudky z 13. mája 2020, Volotea/Komisia ([378]T-607/17, [379]EU:T:2020:180, bod [380]136), a z 13. mája 2020, easyJet Airline/Komisia (T- [381]8/18, [382]EU:T:2020:182, bod [383]203). Pozri v tom istom zmysle rozsudok z 5. augusta 2003, P&O European Ferries (Vizcaya) a Diputación Foral de Vizcaya/Komisia ([384]T-116/01 a T-118/01, [385]EU:T:2003:217, bod [386]121). ( [387]76 ) To sa podla môjho názoru Vseobecný súd snazil uviest v rozsudku z 28. januára 1999, BAI/Komisia ([388]T-14/96, [389]EU:T:1999:12, body [390]73, [391]76 a [392]79). ( [393]77 ) Rozsudky z 13. mája 2020, Volotea/Komisia ([394]T-607/17, [395]EU:T:2020:180, bod [396]139), a z 13. mája 2020, easyJet Airline/Komisia ([397]T-8/18, [398]EU:T:2020:182, bod [399]206). References 1. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#t-ECR_62020CC0331_SK_01-E0001 2. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#t-ECR_62020CC0331_SK_01-E0002 3. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#t-ECR_62020CC0331_SK_01-E0003 4. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#t-ECR_62020CC0331_SK_01-E0004 5. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#t-ECR_62020CC0331_SK_01-E0005 6. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#t-ECR_62020CC0331_SK_01-E0006 7. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#t-ECR_62020CC0331_SK_01-E0007 8. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#t-ECR_62020CC0331_SK_01-E0008 9. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#t-ECR_62020CC0331_SK_01-E0009 10. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#t-ECR_62020CC0331_SK_01-E0010 11. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#t-ECR_62020CC0331_SK_01-E0011 12. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#t-ECR_62020CC0331_SK_01-E0012 13. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#t-ECR_62020CC0331_SK_01-E0013 14. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#t-ECR_62020CC0331_SK_01-E0014 15. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#t-ECR_62020CC0331_SK_01-E0015 16. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#t-ECR_62020CC0331_SK_01-E0016 17. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#t-ECR_62020CC0331_SK_01-E0017 18. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#t-ECR_62020CC0331_SK_01-E0018 19. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#t-ECR_62020CC0331_SK_01-E0019 20. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#t-ECR_62020CC0331_SK_01-E0020 21. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#t-ECR_62020CC0331_SK_01-E0021 22. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#t-ECR_62020CC0331_SK_01-E0022 23. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#t-ECR_62020CC0331_SK_01-E0023 24. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#t-ECR_62020CC0331_SK_01-E0024 25. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#t-ECR_62020CC0331_SK_01-E0025 26. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#t-ECR_62020CC0331_SK_01-E0026 27. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#t-ECR_62020CC0331_SK_01-E0027 28. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#t-ECR_62020CC0331_SK_01-E0028 29. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#t-ECR_62020CC0331_SK_01-E0029 30. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#t-ECR_62020CC0331_SK_01-E0030 31. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#t-ECR_62020CC0331_SK_01-E0031 32. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#t-ECR_62020CC0331_SK_01-E0032 33. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#t-ECR_62020CC0331_SK_01-E0033 34. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#t-ECR_62020CC0331_SK_01-E0034 35. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#t-ECR_62020CC0331_SK_01-E0035 36. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#t-ECR_62020CC0331_SK_01-E0036 37. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#t-ECR_62020CC0331_SK_01-E0037 38. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#t-ECR_62020CC0331_SK_01-E0038 39. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#t-ECR_62020CC0331_SK_01-E0039 40. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#t-ECR_62020CC0331_SK_01-E0040 41. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#t-ECR_62020CC0331_SK_01-E0041 42. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#t-ECR_62020CC0331_SK_01-E0042 43. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#t-ECR_62020CC0331_SK_01-E0043 44. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#t-ECR_62020CC0331_SK_01-E0044 45. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#t-ECR_62020CC0331_SK_01-E0045 46. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#t-ECR_62020CC0331_SK_01-E0046 47. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#t-ECR_62020CC0331_SK_01-E0047 48. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#t-ECR_62020CC0331_SK_01-E0048 49. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#t-ECR_62020CC0331_SK_01-E0049 50. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#t-ECR_62020CC0331_SK_01-E0050 51. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#t-ECR_62020CC0331_SK_01-E0051 52. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#t-ECR_62020CC0331_SK_01-E0052 53. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#t-ECR_62020CC0331_SK_01-E0053 54. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#t-ECR_62020CC0331_SK_01-E0054 55. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#t-ECR_62020CC0331_SK_01-E0055 56. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#t-ECR_62020CC0331_SK_01-E0056 57. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#t-ECR_62020CC0331_SK_01-E0057 58. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#t-ECR_62020CC0331_SK_01-E0058 59. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#t-ECR_62020CC0331_SK_01-E0059 60. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#t-ECR_62020CC0331_SK_01-E0060 61. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#t-ECR_62020CC0331_SK_01-E0061 62. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#t-ECR_62020CC0331_SK_01-E0062 63. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#t-ECR_62020CC0331_SK_01-E0063 64. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#t-ECR_62020CC0331_SK_01-E0064 65. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#t-ECR_62020CC0331_SK_01-E0065 66. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#t-ECR_62020CC0331_SK_01-E0066 67. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#t-ECR_62020CC0331_SK_01-E0067 68. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#t-ECR_62020CC0331_SK_01-E0068 69. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#t-ECR_62020CC0331_SK_01-E0069 70. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#t-ECR_62020CC0331_SK_01-E0070 71. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#t-ECR_62020CC0331_SK_01-E0071 72. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#t-ECR_62020CC0331_SK_01-E0072 73. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#t-ECR_62020CC0331_SK_01-E0073 74. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#t-ECR_62020CC0331_SK_01-E0074 75. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#t-ECR_62020CC0331_SK_01-E0075 76. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#t-ECR_62020CC0331_SK_01-E0076 77. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#t-ECR_62020CC0331_SK_01-E0077 78. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#c-ECR_62020CC0331_SK_01-E0001 79. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#c-ECR_62020CC0331_SK_01-E0002 80. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#c-ECR_62020CC0331_SK_01-E0003 81. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#c-ECR_62020CC0331_SK_01-E0004 82. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=OJ:L:2017:268:TOC 83. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#c-ECR_62020CC0331_SK_01-E0005 84. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2020%3A180&locale=sk 85. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2020%3A180 86. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2020%3A182&locale=sk 87. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2020%3A182 88. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#c-ECR_62020CC0331_SK_01-E0006 89. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#c-ECR_62020CC0331_SK_01-E0007 90. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#c-ECR_62020CC0331_SK_01-E0008 91. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2008%3A375&locale=sk 92. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2008%3A375 93. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2008%3A375&anchor=#point141 94. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#c-ECR_62020CC0331_SK_01-E0009 95. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A1980%3A209&locale=sk 96. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A1980%3A209 97. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A1980%3A209&anchor=#point11 98. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#c-ECR_62020CC0331_SK_01-E0010 99. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#c-ECR_62020CC0331_SK_01-E0011 100. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2000%3A585&locale=sk 101. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2000%3A585 102. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2000%3A585&anchor=#point114 103. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2000%3A585&anchor=#point133 104. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#c-ECR_62020CC0331_SK_01-E0012 105. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2002%3A294&locale=sk 106. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2002%3A294 107. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#c-ECR_62020CC0331_SK_01-E0013 108. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#c-ECR_62020CC0331_SK_01-E0014 109. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#c-ECR_62020CC0331_SK_01-E0015 110. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2019%3A91&locale=sk 111. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2019%3A91 112. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#c-ECR_62020CC0331_SK_01-E0016 113. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2019%3A268&locale=sk 114. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2019%3A268 115. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#c-ECR_62020CC0331_SK_01-E0017 116. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2021%3A154&locale=sk 117. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2021%3A154 118. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#c-ECR_62020CC0331_SK_01-E0018 119. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#c-ECR_62020CC0331_SK_01-E0019 120. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2014%3A2224&locale=sk 121. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2014%3A2224 122. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2014%3A2224&anchor=#point31 123. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2014%3A2224&anchor=#point33 124. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2017%3A388&locale=sk 125. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2017%3A388 126. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2017%3A388&anchor=#point18 127. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2017%3A388&anchor=#point20 128. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2017%3A885&locale=sk 129. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2017%3A885 130. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2017%3A885&anchor=#point34 131. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2017%3A885&anchor=#point36 132. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#c-ECR_62020CC0331_SK_01-E0020 133. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#c-ECR_62020CC0331_SK_01-E0021 134. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#c-ECR_62020CC0331_SK_01-E0022 135. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2020%3A180&locale=sk 136. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2020%3A180 137. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2020%3A180&anchor=#point72 138. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2020%3A180&anchor=#point75 139. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2020%3A180&anchor=#point91 140. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2020%3A180&anchor=#point104 141. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2020%3A182&locale=sk 142. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2020%3A182 143. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2020%3A182&anchor=#point96 144. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2020%3A182&anchor=#point99 145. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2020%3A182&anchor=#point125 146. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#c-ECR_62020CC0331_SK_01-E0023 147. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#c-ECR_62020CC0331_SK_01-E0024 148. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=OJ:L:2015:248:TOC 149. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#c-ECR_62020CC0331_SK_01-E0025 150. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2020%3A180&locale=sk 151. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2020%3A180 152. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2020%3A180&anchor=#point88 153. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2020%3A180&anchor=#point92 154. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2020%3A182&locale=sk 155. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2020%3A182 156. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2020%3A182&anchor=#point121 157. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2020%3A182&anchor=#point125 158. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#c-ECR_62020CC0331_SK_01-E0026 159. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#c-ECR_62020CC0331_SK_01-E0027 160. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#c-ECR_62020CC0331_SK_01-E0028 161. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2019%3A268&locale=sk 162. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2019%3A268 163. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2019%3A268&anchor=#point73 164. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2018%3A120&locale=sk 165. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2018%3A120 166. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2018%3A120&anchor=#point112 167. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#c-ECR_62020CC0331_SK_01-E0029 168. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2008%3A413&locale=sk 169. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2008%3A413 170. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2008%3A413&anchor=#point70 171. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2013%3A851&locale=sk 172. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2013%3A851 173. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2013%3A851&anchor=#point21 174. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2017%3A671&locale=sk 175. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2017%3A671 176. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2017%3A671&anchor=#point25 177. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#c-ECR_62020CC0331_SK_01-E0030 178. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A1988%3A38&locale=sk 179. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A1988%3A38 180. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A1988%3A38&anchor=#point35 181. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2017%3A836&locale=sk 182. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2017%3A836 183. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2017%3A836&anchor=#point45 184. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#c-ECR_62020CC0331_SK_01-E0031 185. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2001%3A160&locale=sk 186. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2001%3A160 187. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2001%3A160&anchor=#point58 188. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2013%3A348&locale=sk 189. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2013%3A348 190. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2013%3A348&anchor=#point26 191. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#c-ECR_62020CC0331_SK_01-E0032 192. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#c-ECR_62020CC0331_SK_01-E0033 193. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2020%3A180&locale=sk 194. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2020%3A180 195. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2020%3A180&anchor=#point58 196. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#c-ECR_62020CC0331_SK_01-E0034 197. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2018%3A591&locale=sk 198. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2018%3A591 199. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#c-ECR_62020CC0331_SK_01-E0035 200. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=OJ:C:2016:262:TOC 201. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#c-ECR_62020CC0331_SK_01-E0036 202. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2001%3A160&locale=sk 203. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2001%3A160 204. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2001%3A160&anchor=#point62 205. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A1993%3A97&locale=sk 206. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A1993%3A97 207. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A1993%3A97&anchor=#point21 208. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A1998%3A579&locale=sk 209. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A1998%3A579 210. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A1998%3A579&anchor=#point36 211. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A1999%3A313&locale=sk 212. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A1999%3A313 213. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A1999%3A313&anchor=#point42 214. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2004%3A448&locale=sk 215. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2004%3A448 216. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2004%3A448&anchor=#point36 217. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#c-ECR_62020CC0331_SK_01-E0037 218. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=OJ:C:2016:262:TOC 219. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#c-ECR_62020CC0331_SK_01-E0038 220. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#c-ECR_62020CC0331_SK_01-E0039 221. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#c-ECR_62020CC0331_SK_01-E0040 222. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#c-ECR_62020CC0331_SK_01-E0041 223. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2020%3A180&locale=sk 224. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2020%3A180 225. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2020%3A180&anchor=#point125 226. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2020%3A182&locale=sk 227. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2020%3A182 228. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2020%3A182&anchor=#point191 229. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#c-ECR_62020CC0331_SK_01-E0042 230. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2020%3A182&locale=sk 231. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2020%3A182 232. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2020%3A182&anchor=#point225 233. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#c-ECR_62020CC0331_SK_01-E0043 234. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#c-ECR_62020CC0331_SK_01-E0044 235. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2012%3A318&locale=sk 236. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2012%3A318 237. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2012%3A318&anchor=#point103 238. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2017%3A706&locale=sk 239. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2017%3A706 240. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2017%3A706&anchor=#point23 241. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2017%3A706&anchor=#point25 242. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2017%3A706&anchor=#point29 243. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#c-ECR_62020CC0331_SK_01-E0045 244. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=OJ:L:1980:195:TOC 245. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=OJ:L:2006:318:TOC 246. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#c-ECR_62020CC0331_SK_01-E0046 247. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#c-ECR_62020CC0331_SK_01-E0047 248. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#c-ECR_62020CC0331_SK_01-E0048 249. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A1986%3A305&locale=sk 250. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A1986%3A305 251. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A1986%3A305&anchor=#point9 252. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#c-ECR_62020CC0331_SK_01-E0049 253. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A1961%3A2&locale=sk 254. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A1961%3A2 255. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#c-ECR_62020CC0331_SK_01-E0050 256. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#c-ECR_62020CC0331_SK_01-E0051 257. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=OJ:C:2016:262:TOC 258. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2017%3A911&locale=sk 259. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2017%3A911 260. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2017%3A911&anchor=#point34 261. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#c-ECR_62020CC0331_SK_01-E0052 262. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2013%3A32&locale=sk 263. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2013%3A32 264. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2013%3A32&anchor=#point71 265. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2018%3A159&locale=sk 266. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2018%3A159 267. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2018%3A159&anchor=#point46 268. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#c-ECR_62020CC0331_SK_01-E0053 269. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2012%3A318&locale=sk 270. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2012%3A318 271. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#c-ECR_62020CC0331_SK_01-E0054 272. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#c-ECR_62020CC0331_SK_01-E0055 273. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2008%3A585&locale=sk 274. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2008%3A585 275. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2008%3A585&anchor=#point85 276. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2012%3A318&locale=sk 277. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2012%3A318 278. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2012%3A415&locale=sk 279. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2012%3A415 280. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2012%3A415&anchor=#point79 281. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2014%3A2142&locale=sk 282. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2014%3A2142 283. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#c-ECR_62020CC0331_SK_01-E0056 284. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=OJ:C:2016:262:TOC 285. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#c-ECR_62020CC0331_SK_01-E0057 286. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#c-ECR_62020CC0331_SK_01-E0058 287. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A1974%3A71&locale=sk 288. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A1974%3A71 289. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A1974%3A71&anchor=#point13 290. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A1996%3A64&locale=sk 291. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A1996%3A64 292. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A1996%3A64&anchor=#point79 293. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2012%3A318&locale=sk 294. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2012%3A318 295. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2012%3A318&anchor=#point77 296. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#c-ECR_62020CC0331_SK_01-E0059 297. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2007%3A698&locale=sk 298. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2007%3A698 299. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2007%3A698&anchor=#point2 300. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2004%3A521&locale=sk 301. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2004%3A521 302. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2004%3A521&anchor=#point13 303. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2013%3A186&locale=sk 304. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2013%3A186 305. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2013%3A186&anchor=#point2 306. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2017%3A706&locale=sk 307. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2017%3A706 308. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2017%3A706&anchor=#point2 309. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2002%3A188&locale=sk 310. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2002%3A188 311. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2002%3A188&anchor=#point10 312. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#c-ECR_62020CC0331_SK_01-E0060 313. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2012%3A318&locale=sk 314. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2012%3A318 315. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2012%3A318&anchor=#point17 316. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2012%3A318&anchor=#point21 317. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#c-ECR_62020CC0331_SK_01-E0061 318. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2008%3A585&locale=sk 319. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2008%3A585 320. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#c-ECR_62020CC0331_SK_01-E0062 321. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A1994%3A325&locale=sk 322. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A1994%3A325 323. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A1994%3A325&anchor=#point22 324. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2003%3A55&locale=sk 325. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2003%3A55 326. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2003%3A55&anchor=#point134 327. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#c-ECR_62020CC0331_SK_01-E0063 328. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#c-ECR_62020CC0331_SK_01-E0064 329. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#c-ECR_62020CC0331_SK_01-E0065 330. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#c-ECR_62020CC0331_SK_01-E0066 331. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2020%3A180&locale=sk 332. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2020%3A180 333. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2020%3A180&anchor=#point118 334. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2020%3A180&anchor=#point119 335. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2020%3A180&anchor=#point127 336. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2020%3A182&locale=sk 337. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2020%3A182 338. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2020%3A182&anchor=#point176 339. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2020%3A182&anchor=#point177 340. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2020%3A182&anchor=#point193 341. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#c-ECR_62020CC0331_SK_01-E0067 342. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#c-ECR_62020CC0331_SK_01-E0068 343. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2020%3A1012&locale=sk 344. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2020%3A1012 345. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2020%3A1012&anchor=#point100 346. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#c-ECR_62020CC0331_SK_01-E0069 347. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2021%3A905&locale=sk 348. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2021%3A905 349. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2021%3A905&anchor=#point117 350. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#c-ECR_62020CC0331_SK_01-E0070 351. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2008%3A224&locale=sk 352. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2008%3A224 353. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2008%3A224&anchor=#point79 354. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2015%3A573&locale=sk 355. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2015%3A573 356. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2015%3A573&anchor=#point76 357. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2015%3A573&anchor=#point78 358. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#c-ECR_62020CC0331_SK_01-E0071 359. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2021%3A793&locale=sk 360. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2021%3A793 361. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2021%3A793&anchor=#point71 362. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#c-ECR_62020CC0331_SK_01-E0072 363. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#c-ECR_62020CC0331_SK_01-E0073 364. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2020%3A180&locale=sk 365. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2020%3A180 366. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2020%3A180&anchor=#point131 367. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2020%3A180&anchor=#point145 368. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2020%3A182&locale=sk 369. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2020%3A182 370. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2020%3A182&anchor=#point198 371. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2020%3A182&anchor=#point211 372. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#c-ECR_62020CC0331_SK_01-E0074 373. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2013%3A682&locale=sk 374. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2013%3A682 375. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2013%3A682&anchor=#point93 376. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=OJ:C:2016:262:TOC 377. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#c-ECR_62020CC0331_SK_01-E0075 378. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2020%3A180&locale=sk 379. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2020%3A180 380. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2020%3A180&anchor=#point136 381. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2020%3A182&locale=sk 382. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2020%3A182 383. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2020%3A182&anchor=#point203 384. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2003%3A217&locale=sk 385. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2003%3A217 386. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2003%3A217&anchor=#point121 387. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#c-ECR_62020CC0331_SK_01-E0076 388. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A1999%3A12&locale=sk 389. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A1999%3A12 390. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A1999%3A12&anchor=#point73 391. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A1999%3A12&anchor=#point76 392. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A1999%3A12&anchor=#point79 393. file:///tmp/lynxXXXXLQIn0k/L84738-50TMP.html#c-ECR_62020CC0331_SK_01-E0077 394. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2020%3A180&locale=sk 395. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2020%3A180 396. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2020%3A180&anchor=#point139 397. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2020%3A182&locale=sk 398. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2020%3A182 399. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2020%3A182&anchor=#point206