ROZSUDOK SÚDNEHO DVORA (velká komora) z 24. novembra 2020 ( [1]*1 ) "Návrh na zacatie prejudiciálneho konania - Státna pomoc - Verejnoprávne televízne spolocnosti - Clánok 106 ods. 2 ZFEÚ - Sluzby vseobecného hospodárskeho záujmu - Pomoc zlucitelná s vnútorným trhom - Clánok 108 ods. 3 ZFEÚ - Oznámenie - Neexistencia - Povinnost príjemcu pomoci zaplatit úroky za obdobie nezákonnosti tejto pomoci - Výpocet úrokov - Sumy, ktoré treba zohladnit" Vo veci C-445/19, ktorej predmetom je návrh na zacatie prejudiciálneho konania podla clánku 267 ZFEÚ, podaný rozhodnutím Řstre Landsret (Východodánsky odvolací súd, Dánsko) z 29. mája 2019 a dorucený Súdnemu dvoru 6. júna 2019, ktorý súvisí s konaním: Viasat Broadcasting UK Ltd proti TV2/Danmark A/S, Dánskemu královstvu, SÚDNY DVOR (velká komora), v zlození: predseda K. Lenaerts, podpredsednícka R. Silva de Lapuerta (spravodajkyna), predsedovia komôr A. Arabadziev, A. Prechal, E. Regan, M. Ilesic, L. Bay Larsen, N. Piçarra a A. Kumin, sudcovia T. von Danwitz, C. Toader, I. Jarukaitis a N. Jääskinen, generálna advokátka: J. Kokott, tajomník: A. Calot Escobar, so zretelom na písomnú cast konania, so zretelom na pripomienky, ktoré predlozili: - Viasat Broadcasting UK Ltd, v zastúpení: P. Jakobsen a M. Honoré, advokater, - TV2/Danmark A/S, v zastúpení: O. Koktvedgaard, advokat, - dánska vláda, v zastúpení: M. S. Wolff a J. Nymann-Lindegren, splnomocnení zástupcovia, za právnej pomoci R. Holdgaard, advokat, - holandská vláda, v zastúpení: M. K. Bulterman a J. Langer, splnomocnení zástupcovia, - rakúska vláda, v zastúpení: J. Schmoll a F. Koppensteiner, splnomocnení zástupcovia, - Európska komisia, v zastúpení: B. Stromsky, splnomocnený zástupca, za právnej pomoci M. Niessen, advokat, po vypocutí návrhov generálnej advokátky na pojednávaní 3. septembra 2020, vyhlásil tento Rozsudok 1 Návrh na zacatie prejudiciálneho konania sa týka výkladu clánku 106 ods. 2 a clánku 108 ods. 3 ZFEÚ. 2 Tento návrh bol podaný v rámci sporu medzi spolocnostou Viasat Broadcasting UK Ltd (dalej len "Viasat") na jednej strane a spolocnostou TV2/Danmark A/S (dalej len "TV2") a Dánskym královstvom na stane druhej, ktorý sa týkal povinnosti TV2 zaplatit úroky za obdobie, pocas ktorého boli opatrenia pomoci, ktorá jej bola priznaná, nelegálne vykonávané predtým, ako Európska komisia prijala konecné rozhodnutie, v ktorom ich vyhlásila za zlucitelné s vnútorným trhom. Spor vo veci samej a prejudiciálne otázky 3 TV2 je dánskou televíznou spolocnostou, ktorá je poverená úlohou vo verejnom záujme spocívajúcou vo výrobe a sírení celostátnych a regionálnych televíznych programov. 4 V nadväznosti na staznost bol systém financovania spolocnosti TV2 predmetom preskúmania zo strany Komisie v jej rozhodnutí 2006/217/ES z 19. mája 2004 o opatreniach Dánska v prspadá pod kontkontrolujú orgány verejnej mociospech TV2/Danmark ([2]Ú. v. EÚ L 85, 2006, s. 1). V tomto rozhodnutí Komisia dospela k záveru, ze tieto opatrenia predstavujú státnu pomoc, ktorú Dánske královstvo v rokoch 1995 az 2002 poskytovalo spolocnosti TV2 v podobe koncesionárskych poplatkov a dalsích opatrení, táto pomoc vsak bola zlucitelná s vnútorným trhom v zmysle clánku 106 ods. 2 ZFEÚ s výnimkou sumy 628,2 milióna dánskych korún (DKK) (priblizne 85 miliónov eur). 5 Po tom, co bolo uvedené rozhodnutie zrusené rozsudkom Súdu prvého stupna z 22. októbra 2008, TV2/Danmark a i./Komisia ([3]T-309/04, T-317/04, T-329/04 a T-336/04, [4]EU:T:2008:457), Komisia opätovne preskúmala dotknuté opatrenia. 6 Po tomto preskúmaní Komisia vo svojom rozhodnutí 2011/839/EÚ z 20. apríla 2011 o opatreniach Dánska (C 2/03) v prospech TV2/Danmark ([5]Ú. v. EÚ L 340, 2011, s. 1) dospela k záveru, ze tieto opatrenia v prospech spolocnosti TV2 prijaté v rokoch 1995 az 2002 v podobe zdrojov z koncesionárskych poplatkov a iných opatrení, ktoré boli predmetom tohto rozhodnutia, predstavovali státnu pomoc v zmysle clánku 107 ods. 1 ZFEÚ, ktorá bola poskytnutá nezákonne, v rozpore s clánkom 108 ods. 3 ZFEÚ, avsak bola zlucitelná s vnútorným trhom v zmysle clánku 106 ods. 2 ZFEÚ. 7 TV2 podala zalobu o ciastocné zrusenie tohto rozhodnutia na Vseobecný súd. 8 Svojím rozsudkom z 24. septembra 2015, TV2/Danmark/Komisia ([6]T-674/11, [7]EU:T:2015:684), Vseobecný súd zrusil rozhodnutie 2011/839 v rozsahu, v akom Komisia konstatovala, ze príjmy z reklamy za roky 1995 a 1996 vyplatené spolocnosti TV2 prostredníctvom fondu TV2 predstavovali státnu pomoc, a v zostávajúcej casti zalobu zamietol. 9 TV2, Komisia a Viasat podali proti tomuto rozsudku odvolania. 10 Súdny dvor rozsudkom z 9. novembra 2017, TV2/Danmark/Komisia ([8]C-649/15 P, [9]EU:C:2017:835), zamietol odvolanie spolocnosti TV2. 11 Rozsudkami z 9. novembra 2017, Komisia/TV2/Danmark ([10]C-656/15 P, [11]EU:C:2017:836), a z 9. novembra 2017, Viasat Broadcasting UK/TV2/Danmark ([12]C-657/15 P, [13]EU:C:2017:837), Súdny dvor zrusil rozsudok Vseobecného súdu z 24. septembra 2015, TV2/Danmark/Komisia ([14]T-674/11, [15]EU:T:2015:684), ktorým bolo zrusené rozhodnutie 2011/839 v rozsahu uvedenom v bode 8 tohto rozsudku, a s konecnou platnostou rozhodol o spore tak, ze zamietol zalobu o neplatnost, ktorú proti tomuto rozhodnutiu podala TV2. 12 Viasat následne podala na vnútrostátny súd, Řstre Landsret (Východodánsky odvolací súd, Dánsko), návrh, aby TV2 zaplatila úroky za obdobie nezákonnosti dotknutej pomoci, teda od roku 1995 do roku 2011, ktoré by TV2 zaplatila z predmetnej sumy tejto pomoci, ak by si musela túto sumu na trhu pozicat az do prijatia konecného rozhodnutia Komisie uvedeného v clánku 108 ods. 3 ZFEÚ. 13 Za týchto okolností Řstre Landsret (Východodánsky odvolací súd) rozhodol prerusit konanie a polozit Súdnemu dvoru túto prejudiciálnu otázku: "1. Vztahuje sa povinnost vnútrostátneho súdu nariadit príjemcovi pomoci zaplatenie úrokov za obdobie nezákonnosti (pozri rozsudok z 12. februára 2008, CELF a Ministre de la Culture et de la Communication, [16]C-199/06, [17]EU:C:2008:79) aj na situáciu, o akú ide v prejednávanej veci, v rámci ktorej nezákonná státna pomoc predstavovala náhradu za poskytovanie sluzieb vseobecného hospodárskeho záujmu, ktorá bola následne vyhlásená za zlucitelnú s vnútorným trhom v zmysle clánku 106 ods. 2 ZFEÚ a ktorá bola povolená na základe posúdenia celkovej ekonomickej situácie verejnoprávneho podniku vrátane jeho kapitalizácie? 2. Vztahuje sa povinnost vnútrostátneho súdu nariadit príjemcovi pomoci zaplatenie úrokov za obdobie nezákonnosti (pozri rozsudok z 12. februára 2008, CELF a Ministre de la Culture et de la Communication, [18]C-199/06, [19]EU:C:2008:79) aj na sumy, ktoré za okolností, o aké ide v prejednávanej veci, príjemca pomoci prevedie na prepojené podniky na základe povinnosti vyplývajúcej z verejnoprávnych predpisov, ale o ktorých Komisia právoplatným rozhodnutím rozhodla, ze predstavujú zvýhodnenie príjemcu pomoci v zmysle clánku 107 ods. 1 ZFEÚ? 3. Vztahuje sa povinnost vnútrostátneho súdu nariadit príjemcovi pomoci zaplatenie úrokov za obdobie nezákonnosti (pozri rozsudok z 12. februára 2008, CELF a Ministre de la Culture et de la Communication, [20]C-199/06, [21]EU:C:2008:79) aj na státnu pomoc, ktorú príjemca pomoci za okolností, o aké ide v prejednávanej veci, získal od podniku ovládaného státom, za predpokladu, ze prostriedky tohto podniku boli ciastocne získané z predaja sluzieb príjemcu pomoci?" Konanie na Súdnom dvore 14 Pojednávanie, ktoré sa pôvodne malo uskutocnit 20. apríla 2020 a následne bolo presunuté na 8. júna 2020, bolo z dôvodu sanitárnej krízy zrusené a otázky, ktoré mali byt polozené na pojednávaní, boli zmenené na otázky vyzadujúce si písomnú odpoved. Úcastníci konania odpovedali na tieto otázky v stanovených lehotách. O prejudiciálnych otázkach O prvej otázke 15 Svojou prvou prejudiciálnou otázkou sa vnútrostátny súd v podstate pýta, ci sa clánok 108 ods. 3 ZFEÚ má vykladat v tom zmysle, ze povinnost vnútrostátnych súdov ulozit príjemcovi státnej pomoci poskytnutej v rozpore s týmto ustanovením povinnost zaplatit úroky za obdobie nezákonnosti tejto pomoci sa uplatnuje aj vtedy, ak Komisia svojím konecným rozhodnutím konstatuje zlucitelnost uvedenej pomoci s vnútorným trhom podla clánku 106 ods. 2 ZFEÚ. 16 Najskôr treba pripomenút, ze uplatnenie pravidiel Únie v oblasti státnej pomoci spocíva v povinnosti lojálnej spolupráce medzi na jednej strane vnútrostátnymi súdmi a na druhej strane Komisiou a súdmi Únie, v rámci ktorej kazdý koná podla úlohy, ktorú mu urcuje Zmluva o FEÚ (rozsudok z 15. septembra 2016, PGE, [22]C-574/14, [23]EU:C:2016:686, bod [24]33 a citovaná judikatúra), pricom majú odlisné, no vzájomne sa doplnajúce úlohy (rozsudok z 21. novembra 2013, Deutsche Lufthansa, [25]C-284/12, [26]EU:C:2013:755, bod [27]27 a citovaná judikatúra). 17 Kým posúdenie zlucitelnosti opatrení pomoci s vnútorným trhom patrí do výlucnej právomoci Komisie, ktorej konanie podlieha preskúmaniu vykonávanému súdmi Únie, vnútrostátne súdy az do konecného rozhodnutia Komisie ochranujú práva osôb podliehajúcich ich právomoci pred prípadným porusením zákazu uvedeného v clánku 108 ods. 3 ZFEÚ státnymi orgánmi (rozsudok z 21. novembra 2013, Deutsche Lufthansa, [28]C-284/12, [29]EU:C:2013:755, bod [30]28 a citovaná judikatúra). 18 Predbezné preskúmanie plánov nových pomocí zavedené týmto ustanovením má zabezpecit, aby boli vykonané len pomoci, ktoré sú zlucitelné s vnútorným trhom. Na dosiahnutie tohto ciela sa uskutocnenie plánu pomoci odkladá dovtedy, kým sa konecným rozhodnutím Komisie neodstránia pochybnosti o jeho zlucitelnosti (rozsudky z 3. marca 2020, Vodafone Magyarország, [31]C-75/18, [32]EU:C:2020:139, bod [33]19, a z 3. marca 2020, Tesco-Global Áruházak, [34]C-323/18, [35]EU:C:2020:140, bod [36]31, ako aj citovaná judikatúra). 19 Notifikacná povinnost v tejto súvislosti predstavuje jeden zo základných prvkov systému preskúmania zavedeného Zmluvou o FEÚ v oblasti státnej pomoci. V rámci tohto systému majú clenské státy povinnost jednak oznámit Komisii akékolvek opatrenie smerujúce k zavedeniu alebo zmene pomoci v zmysle clánku 107 ods. 1 ZFEÚ a jednak nevykonat také opatrenie v súlade s clánkom 108 ods. 3 ZFEÚ, pokial táto institúcia Únie nerozhodla o danom opatrení s konecnou platnostou (rozsudok z 5. marca 2019, Eesti Pagar, [37]C-349/17, [38]EU:C:2019:172, bod [39]56 a citovaná judikatúra). 20 Cielom zákazu stanoveného v tomto clánku 108 ods. 3 ZFEÚ je zabezpecit, aby úcinky pomoci nenastali predtým, ako mala Komisia moznost v primeranej lehote podrobne preskúmat plán pomoci a prípadne zacat konanie upravené v clánku 108 ods. 2 ZFEÚ (rozsudok z 12. februára 2008, CELF a Ministre de la Culture et de la Communication, [40]C-199/06, [41]EU:C:2008:79, bod [42]36). 21 V situácii, v ktorej Komisia vo veci pomoci poskytnutej v rozpore s clánkom 108 ods. 3 ZFEÚ prijala konecné rozhodnutie, ktorým bola táto pomoc vyhlásená za zlucitelnú s vnútorným trhom na základe clánku 107 ZFEÚ, Súdny dvor rozhodol, ze dôsledkom konecného rozhodnutia Komisie nie je legalizácia a posteriori vykonávacích aktov, ktoré sú neplatné z dôvodu, ze boli prijaté v rozpore so zákazom poskytnutia tejto pomoci uvedeným v poslednej vete tohto clánku 108 ods. 3 Akýkolvek iný výklad by viedol k zvýhodneniu nedodrzania tohto ustanovenia dotknutým clenským státom a zbavil by ho potrebného úcinku (pozri v tomto zmysle rozsudok z 12. februára 2008, CELF a Ministre de la Culture et de la Communication, [43]C-199/06, [44]EU:C:2008:79, bod [45]40). 22 V tejto situácii právo Únie ukladá vnútrostátnym súdom povinnost nariadit vhodné opatrenia na úcinnú nápravu dôsledkov nezákonnosti (pozri v tomto zmysle rozsudok z 12. februára 2008, CELF a Ministre de la Culture et de la Communication, [46]C-199/06, [47]EU:C:2008:79, bod [48]46). 23 Ak by totiz v rámci plánu pomoci, ci uz zlucitelnej, alebo nezlucitelnej s vnútorným trhom, nedodrzanie clánku 108 ods. 3 ZFEÚ nespôsobovalo viac rizika alebo sankcií ako dodrzanie tohto ustanovenia, motivácia clenských státov oznamovat pomoc a cakat na rozhodnutie týkajúce sa zlucitelnosti by bola znacne znízená, a rovnako by tak doslo aj k znízeniu rozsahu dohladu vykonávaného Komisiou (rozsudok z 5. októbra 2006, Transalpine Ölleitung in Österreich, [49]C-368/04, [50]EU:C:2006:644, bod [51]42). 24 V tejto súvislosti, ako vyplýva z rozsudku z 12. februára 2008, CELF a Ministre de la Culture et de la Communication ([52]C-199/06, [53]EU:C:2008:79), treba so zretelom na úcinky poskytnutia pomoci v rozpore s clánkom 108 ods. 3 ZFEÚ rozlisovat medzi vrátením nezákonne poskytnutej pomoci a zaplatením úrokov za obdobie nezákonnosti tejto pomoci. 25 Na jednej strane, pokial ide o vymáhanie nezákonnej pomoci, cielu zabezpecit, aby nezlucitelná pomoc nebola nikdy poskytnutá, na ktorom spocíva clánok 108 ods. 3 ZFEÚ, neodporuje predcasné vyplatenie nezákonnej pomoci, ak Komisia svojím konecným rozhodnutím konstatuje zlucitelnost tejto pomoci s vnútorným trhom (pozri v tomto zmysle rozsudok z 12. februára 2008, CELF a Ministre de la Culture et de la Communication, [54]C-199/06, [55]EU:C:2008:79, body [56]46 az [57]49). V dôsledku toho vnútrostátny súd nie je povinný nariadit vymáhanie uvedenej pomoci (rozsudok z 12. februára 2008, CELF a Ministre de la Culture et de la Communication, [58]C-199/06, [59]EU:C:2008:79, bod [60]55). 26 Na druhej strane vnútrostátny súd je podla práva Únie povinný nariadit, aby príjemca pomoci platil z tejto pomoci úroky za obdobie nezákonnosti tejto pomoci (rozsudky z 12. februára 2008, CELF a Ministre de la Culture et de la Communication, [61]C-199/06, [62]EU:C:2008:79, body [63]52 az [64]55, ako aj z 5. marca 2019, Eesti Pagar, [65]C-349/17, [66]EU:C:2019:172, bod [67]134). 27 Táto povinnost vnútrostátneho súdu vyplýva zo skutocnosti, ze poskytnutie pomoci v rozpore s clánkom 108 ods. 3 ZFEÚ priznáva príjemcovi tejto pomoci neoprávnenú výhodu, ktorá spocíva jednak v nezaplatení úrokov, ktoré by zaplatil z predmetnej sumy zlucitelnej pomoci, ak by si musel túto sumu na trhu pozicat az do prijatia konecného rozhodnutia Komisie, a jednak v zlepsení jeho konkurencného postavenia voci iným subjektom na trhu pocas trvania nezákonnosti dotknutej pomoci (rozsudky z 12. februára 2008, CELF a Ministre de la Culture et de la Communication, [68]C-199/06, [69]EU:C:2008:79, bod [70]51, ako aj z 5. marca 2019, Eesti Pagar, [71]C-349/17, [72]EU:C:2019:172, bod [73]132). Nezákonnost tejto pomoci by totiz viedla jednak k vystaveniu daných subjektov riziku poskytnutia nezlucitelnej pomoci, ku ktorému v konecnom dôsledku nedoslo, a jednak k tomu, ze z hladiska hospodárskej sútaze by museli znásat dôsledky tejto pomoci skôr (rozsudok z 12. februára 2008, CELF a Ministre de la Culture et de la Communication, [74]C-199/06, [75]EU:C:2008:79, bod [76]50). 28 Ako v podstate uviedla generálna advokátka v bodoch 23 az 25, 35 a 49 svojich návrhov, uvedená povinnost, ktorú Súdny dvor stanovil vo svojom rozsudku z 12. februára 2008, CELF a Ministre de la Culture et de la Communication ([77]C-199/06, [78]EU:C:2008:79), v situácii, ked Komisia prijala konecné rozhodnutie, v ktorom dospela k záveru, ze protiprávna pomoc je zlucitelná s vnútorným trhom v zmysle clánku 107 ZFEÚ, sa uplatní na kazdú pomoc poskytnutú v rozpore s clánkom 108 ods. 3 ZFEÚ, vrátane prípadu, ked Komisia prijme konecné rozhodnutie o zlucitelnosti protiprávnej pomoci s vnútorným trhom na základe clánku 106 ods. 2 ZFEÚ. 29 Treba totiz pripomenút, ze podla clánku 106 ods. 2 ZFEÚ platí, ze na jednej strane podniky poverené poskytovaním sluzieb vseobecného hospodárskeho záujmu alebo podniky, ktoré majú povahu fiskálneho monopolu, podliehajú pravidlám Zmlúv, najmä pravidlám hospodárskej sútaze, za predpokladu, ze uplatnovanie týchto pravidiel neznemoznuje, z právneho alebo faktického hladiska, plnit urcité úlohy, ktoré im boli zverené, a na druhej strane rozvoj obchodu nesmie byt ovplyvnený v takom rozsahu, ktorý by odporoval záujmu Únie. 30 Toto ustanovenie, ktorého cielom je zosúladenie záujmu clenských státov vyuzívat urcité podniky ako nástroj hospodárskej alebo sociálnej politiky so záujmom Európskej únie na dodrziavaní pravidiel hospodárskej sútaze a zachovaní jednoty vnútorného trhu (rozsudky z 20. apríla 2010, Federutility a i., [79]C-265/08, [80]EU:C:2010:205, body [81]28, ako aj z 8. marca 2017, Viasat Broadcasting UK/Komisia, [82]C-660/15 P, [83]EU:C:2017:178, bod [84]31), sa má vykladat v tom zmysle, ze zohladnuje spresnenia stanovené protokolom (c. 26) o sluzbách vseobecného záujmu ([85]Ú. v. EÚ C 202, 2016, s. 307), ako aj, pokial ide o oblast dotknutú v prejednávanej veci, protokolom (c. 29) o systéme verejnoprávneho vysielania v clenských státoch ([86]Ú. v. EÚ C 202, 2016, s. 311) (rozsudok z 8. marca 2017, Viasat Broadcasting UK/Komisia, [87]C-660/15 P, [88]EU:C:2017:178, bod [89]36). 31 V tejto súvislosti na jednej strane clánok 1 protokolu (c. 26) o sluzbách vseobecného záujmu uvádza, ze clenské státy majú "siroké diskrecné právomoci" pri poskytovaní, obstarávaní a organizovaní sluzieb vseobecného hospodárskeho záujmu spôsobom, ktorý co najlepsie naplna potreby uzívatelov (rozsudok zo 7. novembra 2018, Komisia/Madarsko, [90]C-171/17, [91]EU:C:2018:881, bod [92]48). 32 Na druhej strane podla protokolu (c. 29) o systéme verejnoprávneho vysielania v clenských státoch "ustanovenia zmlúv nemajú vplyv na právomoc clenských státov pri poskytovaní financovania verejnoprávneho vysielania, pokial je takéto financovanie poskytované vysielacím organizáciám na splnenie verejnoprávneho poslania tak, ako je mu zverené, vymedzené a organizované v kazdom clenskom státe, a pokial takéto financovanie neovplyvnuje obchodné podmienky a hospodársku sútaz v Únii v takom rozsahu, ktorý by bol v rozpore so spolocným záujmom, pricom sa berie do úvahy uskutocnenie náhrad za verejnoprávnu sluzbu". 33 Clenské státy tak majú právo, pokial dodrziavajú právo Únie, urcit rozsah a organizáciu svojich sluzieb vseobecného hospodárskeho záujmu, pricom môzu najmä zohladnit vlastné ciele svojej vnútrostátnej politiky. V tejto oblasti sa clenským státom priznáva siroká diskrecná právomoc, ktorú Komisia môze spochybnit iba v prípade zjavného pochybenia (pozri v tomto zmysle rozsudok zo 7. novembra 2018, Komisia/Madarsko, [93]C-171/17, [94]EU:C:2018:881, bod [95]49 a citovanú judikatúru). 34 Právomoc, ktorou disponujú clenské státy, pokial ide o definíciu sluzieb vseobecného hospodárskeho záujmu, vsak musí byt v kazdom prípade vykonávaná v súlade s právom Únie (rozsudky z 20. decembra 2017, Comunidad Autónoma del País Vasco a i./Komisia, [96]C-66/16 P az C-69/16 P, [97]EU:C:2017:999, bod [98]71, ako aj z 3. septembra 2020, Vereniging tot Behoud van Natuurmonumenten in Nederland a i./Komisia, [99]C-817/18 P, [100]EU:C:2020:637, bod [101]95). 35 Otázka, ci opatrenie treba kvalifikovat ako státnu pomoc, sa vsak uplatní este predtým, ako otázka spocívajúca v prípadnom overení, ci je nezlucitelná pomoc v zmysle clánku 107 ZFEÚ napriek tomu nevyhnutná na splnenie poslania zvereného príjemcovi predmetného opatrenia podla clánku 106 ods. 2 ZFEÚ (pozri v tomto zmysle rozsudok z 8. marca 2017, Viasat Broadcasting UK/Komisia, [102]C-660/15 P, [103]EU:C:2017:178, bod [104]34). V dôsledku toho musí byt Komisii predtým, ako prípadne preskúma opatrenie z hladiska tohto ustanovenia, umoznené preskúmat, ci toto opatrenie predstavuje státnu pomoc, co vyzaduje predbezné oznámenie plánovaného opatrenia tejto institúcii Únie v súlade s clánkom 108 ods. 3 prvou vetou ZFEÚ. 36 Okrem toho kazdá výnimka zo vseobecného pravidla, ktoré predstavuje táto oznamovacia povinnost, ktorú clenským státom ukladajú Zmluvy a ktorá je jedným zo základných prvkov systému kontroly státnej pomoci, musí byt výslovne stanovená (pozri v tomto zmysle rozsudok z 5. marca 2019, Eesti Pagar, [105]C-349/17, [106]EU:C:2019:172, body [107]59 a [108]60). 37 V tejto súvislosti v súlade s clánkom 109 ZFEÚ môze Rada Európskej únie prijat akékolvek nariadenia potrebné na uplatnenie clánkov 107 a 108 ZFEÚ a najmä môze stanovit podmienky uplatnenia clánku 108 ods. 3 ZFEÚ, ako aj uviest kategórie pomoci, ktoré sú vynaté z postupu uvedeného v tomto ustanovení. V tomto kontexte podla clánku 108 ods. 4 ZFEÚ môze Komisia prijat nariadenia týkajúce sa kategórií státnej pomoci, o ktorých Rada podla clánku 109 ZFEÚ rozhodla, ze môzu byt oslobodené od uplatnenia postupu stanoveného v clánku 108 ods. 3 ZFEÚ (rozsudok z 5. marca 2019, Eesti Pagar, [109]C-349/17, [110]EU:C:2019:172, bod [111]57 a citovaná judikatúra). 38 Podla clánku 94 Zmluvy o ES (neskôr clánok 89 ES, teraz clánok 109 ZFEÚ) bolo prijaté nariadenie Rady (ES) c. 994/98 zo 7. mája 1998 o uplatnovaní clánkov [107 a 108 ZFEÚ] na urcité kategórie horizontálnej státnej pomoci ([112]Ú. v. ES L 142, 1998, s. 1; Mim. vyd. 08/001, s. 312), na základe ktorého bolo neskôr prijaté nariadenie Komisie (ES) c. 800/2008 zo 6. augusta 2008 o vyhlásení urcitých kategórií pomoci za zlucitelné so spolocným trhom podla clánkov [107 a 108 ZFEÚ] (Vseobecné nariadenie o skupinových výnimkách) ([113]Ú. v. EÚ L 214, 2008, s. 3), a následne nariadenie Komisie (EÚ) c. 651/2014 zo 17. júna 2014 o vyhlásení urcitých kategórií pomoci za zlucitelné s vnútorným trhom podla clánkov 107 a 108 [ZFEÚ] ([114]Ú. v. EÚ L 187, 2014, s. 1) (pozri v tomto zmysle rozsudok z 5. marca 2019, Eesti Pagar,[115]C-349/17, [116]EU:C:2019:172, bod [117]58 a citovanú judikatúru). 39 Ako vsak bolo pripomenuté v odôvodnení 7 nariadení c. 800/2008 a 651/2014, státna pomoc v zmysle clánku 107 ods. 1 ZFEÚ, na ktorú sa nevztahujú tieto nariadenia, aj nadalej podlieha notifikacnej povinnosti podla clánku 108 ods. 3 ZFEÚ (pozri v tomto zmysle rozsudok z 5. marca 2019, Eesti Pagar, [118]C-349/17, [119]EU:C:2019:172, bod [120]59 a citovanú judikatúru). 40 Okrem toho zo samotného znenia clánku 106 ods. 2 ZFEÚ vyplýva, ze výnimky z pravidiel ZFEÚ sú dovolené len v prípade, ze sú nevyhnutné na splnenie si urcitých úloh, ktoré boli zverené podniku poverenému poskytovaním sluzby vseobecného hospodárskeho záujmu (rozsudky z 8. marca 2017, Viasat Broadcasting UK/Komisia ([121]C-660/15 P, [122]EU:C:2017:178, bod [123]29, ako aj z 3. septembra 2020, Vereniging tot Behoud van Natuurmonumenten in Nederland a i./Komisia, [124]C-817/18 P, [125]EU:C:2020:637, bod [126]97), co v oblasti státnej pomoci musí byt prípadne preskúmané Komisiou predtým, ako sa táto pomoc poskytne. Ako vsak bolo uvedené v bode 35 tohto rozsudku, preskúmanie mozno uskutocnit az potom, ako bolo plánované opatrenie oznámené tejto institúcii Únie podla clánku 108 ods. 3 prvej vety ZFEÚ ma úcely toho, aby mohla preskúmat, ci dané opatrenie predstavuje státnu pomoc. Preto plnenie úloh podniku povereného poskytovaním sluzby vseobecného hospodárskeho záujmu samo osebe nemôze odôvodnit výnimku z oznamovacej povinnosti upravenej v tomto ustanovení. 41 V dôsledku toho státna pomoc, ktorá nie je predmetom výslovnej výnimky zo vseobecného pravidla, ktoré predstavuje povinnost predchádzajúceho oznámenia stanovená v clánku 108 ods. 3 prvej vete ZFEÚ, podlieha tejto povinnosti, a to aj vtedy, ked je táto pomoc urcená podnikom povereným poskytovaním sluzieb vseobecného hospodárskeho záujmu. Clenské státy sú teda povinné nevykonávat tieto opatrenia, kým Komisia neprijala konecné rozhodnutie, ktoré sa ich týka. 42 Napokon treba pripomenút, ze z ustálenej judikatúry vyplýva, ze vzhladom na kogentnú povahu kontroly státnej pomoci vykonávanej Komisiou na základe clánku 108 ZFEÚ jednak podniky príjemcovia pomoci môzu mat legitímnu dôveru v oprávnenost pomoci v zásade len vtedy, ak sa poskytla v súlade s postupom stanoveným v tomto clánku, a jednak starostlivý hospodársky subjekt je za normálnych okolností schopný ubezpecit sa, ze uvedený postup bol dodrzaný. Konkrétne, ak sa pomoc poskytla bez predchádzajúceho oznámenia Komisii, na základe coho je podla clánku 108 ods. 3 ZFEÚ protiprávna, príjemca pomoci nemôze mat v tomto prípade legitímnu dôveru ani v zákonnost jej poskytnutia (rozsudok z 5. marca 2019, Eesti Pagar, [127]C-349/17, [128]EU:C:2019:172, bod [129]98 a citovaná judikatúra), a v dôsledku toho ani v oprávnenost výhody vyplývajúcej z nezaplatenia úrokov dlzných za obdobie nezákonnosti tejto pomoci. 43 Z toho vyplýva, ze na úcely zabezpecenia potrebného úcinku oznamovacej povinnosti upravenej v tomto ustanovení, ako aj primeraného a úplného preskúmania státnej pomoci zo strany Komisie, sú vnútrostátne súdy povinné vyvodit vsetky dôsledky z porusenia tejto povinnosti a prijat opatrenia vhodné na jeho odstránenie, co zahrna, ako bolo uvedené v bode 26 tohto rozsudku, povinnost príjemcu protiprávnej pomoci zaplatit úroky za obdobie nezákonnosti tejto pomoci, aj ked je tento príjemca podnikom povereným poskytovaním sluzby vseobecného hospodárskeho záujmu v zmysle clánku 106 ods. 2 ZFEÚ. 44 Vzhladom na predchádzajúce úvahy treba na prvú polozenú otázku odpovedat tak, ze clánok 108 ods. 3 ZFEÚ sa má vykladat v tom zmysle, ze povinnost vnútrostátnych súdov nariadit príjemcovi státnej pomoci poskytnutej v rozpore s týmto ustanovením zaplatenie úrokov za obdobie nezákonnosti tejto pomoci sa uplatnuje aj vtedy, ak Komisia svojím konecným rozhodnutím konstatuje zlucitelnost uvedenej pomoci s vnútorným trhom podla clánku 106 ods. 2 ZFEÚ. O druhej a tretej otázke 45 Svojou druhou a tretou prejudiciálnou otázkou, ktoré treba preskúmat spolocne, sa vnútrostátny súd v podstate pýta, ci sa má clánok 108 ods. 3 ZFEÚ vykladat v tom zmysle, ze povinnost vnútrostátnych súdov nariadit príjemcovi státnej pomoci, poskytnutej v rozpore s týmto ustanovením, zaplatenie úrokov za obdobie nezákonnosti tejto pomoci, sa vztahuje aj na pomoc, ktorú tento príjemca previedol na podniky, ktoré sú s ním prepojené, a na pomoc, ktorú mu poskytol podnik ovládaný státom. 46 Tento súd sa konkrétne snazí zistit, ci vzhladom na to, ze opatrenia pomoci, ktorá bola priznaná spolocnosti TV2 zahrnajú jednak zisky z koncesionárskych poplatkov, ktoré boli v období od roku 1997 do roku 2002 vyplatené spolocnosti TV2, neskôr prevedené na jej regionálne stanice, a jednak príjmy z reklamy, ktoré boli v rokoch 1995 a 1996 prostredníctvom fondu TV2 prevedené zo spolocnosti TV2 Reklame A/S na TV2, má byt výska týchto ziskov a príjmov zahrnutá do celkovej výsky pomoci, z ktorej sa majú vypocítat uvedené úroky. 47 V tejto súvislosti treba pripomenút, ze na jednej strane Súdny dvor svojím rozsudkom z 9. novembra 2017, TV2/Danmark/Komisia ([130]C-649/15 P, [131]EU:C:2017:835), zamietol odvolanie spolocnosti TV2 proti rozsudku Vseobecného súdu z 24. septembra 2015, TV2/Danmark/Komisia ([132]T-674/11, [133]EU:T:2015:684), a tým potvrdil oprávnenost preskúmania vykonaného Vseobecným súdom, ktorý v bodoch 165 az 174 posledného uvedeného rozsudku konstatoval, ze uvedené zisky predstavovali státnu pomoc poskytnutú spolocnosti TV2. 48 Na druhej strane Súdny dvor rozsudkami z 9. novembra 2017, Komisia/TV2/Danmark ([134]C-656/15 P, [135]EU:C:2017:836), a z 9. novembra 2017, Viasat Broadcasting UK/TV2/Danmark ([136]C-657/15 P, [137]EU:C:2017:837), zrusil rozsudok Vseobecného súdu z 24. septembra 2015, TV2/Danmark/Komisia ([138]T-674/11, [139]EU:T:2015:684), ktorým tento súd zrusil rozhodnutie 2011/839 v rozsahu, v akom ním Komisia rozhodla, ze príjmy z reklamy za roky 1995 a 1996 vyplatené spolocnosti TV2 prostredníctvom fondu TV2 predstavovali státnu pomoc, a s konecnou platnostou rozhodol o spore tak, ze zamietol zalobu o neplatnost, ktorú proti tomuto rozhodnutiu podala TV2. 49 Vyplýva z toho, ze súdy Únie potvrdili platnost daného rozhodnutia a s konecnou platnostou rozhodli, ze zisky, ako aj príjmy uvedené v bode 46 tohto rozsudku predstavovali státnu pomoc v zmysle clánku 107 ods. 1 ZFEÚ. 50 Za týchto podmienok vzhladom na odpoved na prvú polozenú otázku a ako uviedla generálna advokátka v bode 53 svojich návrhov, zo ziskov a príjmov, ktorých príjemcom bola TV2 a ktoré sú súcastou pomoci poskytnutej v rozpore s clánkom 108 ods. 3 ZFEÚ, je takisto potrebné zaplatit úroky za obdobie nezákonnosti tejto pomoci. 51 Vzhladom na predchádzajúce úvahy treba na druhú a tretiu polozenú otázku odpovedat tak, ze clánok 108 ods. 3 ZFEÚ sa má vykladat v tom zmysle, ze povinnost vnútrostátnych súdov nariadit príjemcovi státnej pomoci poskytnutej v rozpore s týmto ustanovením zaplatenie úrokov za obdobie nezákonnosti tejto pomoci sa vztahuje aj na pomoc, ktorú tento príjemca previedol na podniky, ktoré sú s ním prepojené, a na pomoc, ktorú mu poskytol podnik ovládaný státom. O trovách 52 Vzhladom na to, ze konanie pred Súdnym dvorom má vo vztahu k úcastníkom konania vo veci samej incidencný charakter a bolo zacaté v súvislosti s prekázkou postupu v konaní pred vnútrostátnym súdom, o trovách konania rozhodne tento vnútrostátny súd. Iné trovy konania, ktoré vznikli v súvislosti s predlozením pripomienok Súdnemu dvoru a nie sú trovami uvedených úcastníkov konania, nemôzu byt nahradené. Z týchto dôvodov Súdny dvor (velká komora) rozhodol takto: 1. Clánok 108 ods. 3 ZFEÚ sa má vykladat v tom zmysle, ze povinnost vnútrostátnych súdov nariadit príjemcovi státnej pomoci poskytnutej v rozpore s týmto ustanovením zaplatenie úrokov za obdobie nezákonnosti tejto pomoci sa uplatnuje aj vtedy, ak Komisia svojím konecným rozhodnutím konstatuje zlucitelnost uvedenej pomoci s vnútorným trhom podla clánku 106 ods. 2 ZFEÚ. 2. Clánok 108 ods. 3 ZFEÚ sa má vykladat v tom zmysle, ze povinnost vnútrostátnych súdov nariadit príjemcovi státnej pomoci poskytnutej v rozpore s týmto ustanovením zaplatenie úrokov za obdobie nezákonnosti tejto pomoci sa vztahuje aj na pomoc, ktorú tento príjemca previedol na podniky, ktoré sú s ním prepojené, a na pomoc, ktorú mu poskytol podnik ovládaný státom. Podpisy __________________________________________________________________ ( [140]*1 ) Jazyk konania: dáncina. References 1. file:///tmp/lynxXXXXSz4vRG/L85728-196TMP.html#t-ECR_62019CJ0445_SK_01-E0001 2. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=OJ:L:2006:085:TOC 3. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2008%3A457&locale=sk 4. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2008%3A457 5. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=OJ:L:2011:340:TOC 6. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2015%3A684&locale=sk 7. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2015%3A684 8. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2017%3A835&locale=sk 9. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2017%3A835 10. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2017%3A836&locale=sk 11. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2017%3A836 12. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2017%3A837&locale=sk 13. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2017%3A837 14. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2015%3A684&locale=sk 15. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2015%3A684 16. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2008%3A79&locale=sk 17. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2008%3A79 18. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2008%3A79&locale=sk 19. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2008%3A79 20. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2008%3A79&locale=sk 21. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2008%3A79 22. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2016%3A686&locale=sk 23. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2016%3A686 24. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2016%3A686&anchor=#point33 25. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2013%3A755&locale=sk 26. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2013%3A755 27. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2013%3A755&anchor=#point27 28. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2013%3A755&locale=sk 29. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2013%3A755 30. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2013%3A755&anchor=#point28 31. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2020%3A139&locale=sk 32. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2020%3A139 33. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2020%3A139&anchor=#point19 34. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2020%3A140&locale=sk 35. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2020%3A140 36. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2020%3A140&anchor=#point31 37. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2019%3A172&locale=sk 38. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2019%3A172 39. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2019%3A172&anchor=#point56 40. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2008%3A79&locale=sk 41. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2008%3A79 42. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2008%3A79&anchor=#point36 43. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2008%3A79&locale=sk 44. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2008%3A79 45. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2008%3A79&anchor=#point40 46. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2008%3A79&locale=sk 47. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2008%3A79 48. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2008%3A79&anchor=#point46 49. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2006%3A644&locale=sk 50. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2006%3A644 51. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2006%3A644&anchor=#point42 52. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2008%3A79&locale=sk 53. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2008%3A79 54. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2008%3A79&locale=sk 55. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2008%3A79 56. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2008%3A79&anchor=#point46 57. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2008%3A79&anchor=#point49 58. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2008%3A79&locale=sk 59. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2008%3A79 60. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2008%3A79&anchor=#point55 61. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2008%3A79&locale=sk 62. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2008%3A79 63. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2008%3A79&anchor=#point52 64. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2008%3A79&anchor=#point55 65. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2019%3A172&locale=sk 66. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2019%3A172 67. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2019%3A172&anchor=#point134 68. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2008%3A79&locale=sk 69. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2008%3A79 70. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2008%3A79&anchor=#point51 71. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2019%3A172&locale=sk 72. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2019%3A172 73. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2019%3A172&anchor=#point132 74. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2008%3A79&locale=sk 75. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2008%3A79 76. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2008%3A79&anchor=#point50 77. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2008%3A79&locale=sk 78. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2008%3A79 79. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2010%3A205&locale=sk 80. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2010%3A205 81. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2010%3A205&anchor=#point28 82. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2017%3A178&locale=sk 83. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2017%3A178 84. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2017%3A178&anchor=#point31 85. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=OJ:C:2016:202:TOC 86. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=OJ:C:2016:202:TOC 87. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2017%3A178&locale=sk 88. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2017%3A178 89. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2017%3A178&anchor=#point36 90. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2018%3A881&locale=sk 91. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2018%3A881 92. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2018%3A881&anchor=#point48 93. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2018%3A881&locale=sk 94. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2018%3A881 95. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2018%3A881&anchor=#point49 96. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2017%3A999&locale=sk 97. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2017%3A999 98. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2017%3A999&anchor=#point71 99. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2020%3A637&locale=sk 100. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2020%3A637 101. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2020%3A637&anchor=#point95 102. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2017%3A178&locale=sk 103. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2017%3A178 104. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2017%3A178&anchor=#point34 105. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2019%3A172&locale=sk 106. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2019%3A172 107. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2019%3A172&anchor=#point59 108. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2019%3A172&anchor=#point60 109. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2019%3A172&locale=sk 110. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2019%3A172 111. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2019%3A172&anchor=#point57 112. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=OJ:L:1998:142:TOC 113. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=OJ:L:2008:214:TOC 114. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=OJ:L:2014:187:TOC 115. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2019%3A172&locale=sk 116. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2019%3A172 117. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2019%3A172&anchor=#point58 118. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2019%3A172&locale=sk 119. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2019%3A172 120. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2019%3A172&anchor=#point59 121. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2017%3A178&locale=sk 122. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2017%3A178 123. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2017%3A178&anchor=#point29 124. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2020%3A637&locale=sk 125. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2020%3A637 126. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2020%3A637&anchor=#point97 127. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2019%3A172&locale=sk 128. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2019%3A172 129. file:///../../legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2019%3A172&anchor=#point98 130. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2017%3A835&locale=sk 131. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2017%3A835 132. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2015%3A684&locale=sk 133. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2015%3A684 134. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2017%3A836&locale=sk 135. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2017%3A836 136. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2017%3A837&locale=sk 137. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2017%3A837 138. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2015%3A684&locale=sk 139. file:///../../legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2015%3A684 140. file:///tmp/lynxXXXXSz4vRG/L85728-196TMP.html#c-ECR_62019CJ0445_SK_01-E0001