NÁVRHY GENERÁLNEHO ADVOKÁTA NILS WAHL prednesené 3. mája 2017 ( [1]1 ) Vec C-300/16 P Európska komisia proti Frucona Kosice, a. s. "Odvolanie - Státna pomoc - Kritérium súkromného hospodárskeho subjektu - Podmienky uplatnitelnosti a uplatnovania tohto kritéria - Celkové posúdenie - Dôkazné bremeno - Posúdenie dôkazov" 1. Európska komisia týmto odvolaním navrhuje, aby Súdny dvor zrusil rozsudok Vseobecného súdu vydaný vo veci T-103/14 ( [2]2 ). Vseobecný súd uvedeným rozsudkom zrusil rozhodnutie Komisie 2014/342/EÚ zo 16. októbra 2013 o státnej pomoci SA.18211 (C 25/2005) (ex NN 21/2005) poskytnutej Slovenskou republikou v prospech spolocnosti Frucona Kosice, a. s. ( [3]3 ) 2. Odvolanie sa týka tejto otázky: kedy a ako má Komisia uplatnit tzv. "kritérium súkromného hospodárskeho subjektu"? ( [4]4 ) Konkrétne ide v tejto veci o rozsah povinností Komisie pri uplatnovaní uvedeného kritéria a pri posudzovaní správania orgánu verejnej moci, ktorý má vo vztahu k príjemcovi údajnej pomoci postavenie veritela. I. Súvislosti konania 3. Pokial ide o súvislosti tohto konania, z napadnutého rozsudku vyplývajú tieto skutocnosti. 4. Odporkyna v odvolacom konaní Frucona Kosice, a. s. (dalej len "Frucona") je obchodnou spolocnostou podla slovenského práva, ktorá pôsobila okrem iného v oblasti výroby alkoholických nápojov. 5. V období od novembra 2002 do novembra 2003 sa spolocnosti Frucona umoznilo niekolkokrát odlozit danový dlh. Tento danový dlh vznikol na nezaplatenej spotrebnej dani. Danový úrad Kosice IV (dalej len "miestny danový úrad") spolocnosti Frucona priznal tieto odklady zaplatenia potom, co v jeho prospech zriadila financné záruky. 6. Dna 25. februára 2004 Frucona z dôvodu financných tazkostí nebola schopná zaplatit spotrebnú dan, ktorú dlhovala za január 2004. Vzhladom na zmenu právnej úpravy od 1. januára 2004 uz spolocnost Frucona nemohla dosiahnut dalsí odklad zaplatenia tejto spotrebnej dane. 7. V dôsledku toho sa Frucona dostala do predlzenia v zmysle zákona c. 328/1991 Zb. o konkurze a vyrovnaní. 8. Dna 8. marca 2004 Frucona podala na Krajský súd v Kosiciach návrh na zacatie vyrovnacieho konania. Navrhla v nom, ze kazdému veritelovi zaplatí 35 % dlznej sumy. Celkový dlh dosahoval priblizne 644,6 milióna slovenských korún (SKK). Danový dlh predstavoval prevaznú väcsinu tejto sumy, a to okolo 640,8 milióna SKK. 9. Uznesením z 29. apríla 2004 Krajský súd v Kosiciach povolil zacatie vyrovnacieho konania. 10. Na vyrovnacom pojednávaní 9. júla 2004 veritelia spolocnosti Frucona, vrátane miestneho danového úradu, súhlasili s návrhom na vyrovnanie. V rámci tohto vyrovnacieho konania mal miestny danový úrad postavenie oddeleného veritela. Toto postavenie mal vzhladom na zábezpeky, ktoré v jeho prospech zriadila Frucona pri vyssie uvedených odkladoch platenia spotrebnej dane. 11. Frucona pred 9. júlom 2004 predlozila miestnemu danovému úradu správu vypracovanú nezávislou audítorskou spolocnostou (dalej len "správa E"). Správa mala miestnemu danovému úradu umoznit posúdit výhody vyrovnania na jednej strane a konkurzu na strane druhej. 12. Dna 21. júna 2004 vykonala slovenská danová správa danovú kontrolu v priestoroch spolocnosti Frucona. Pocas tejto kontroly bola urcená financná situácia spolocnosti Frucona k 17. júnu 2004. 13. Rozhodnutím zo 14. júla 2004 Krajský súd v Kosiciach potvrdil vyrovnanie. V súlade s ním mala byt pohladávka slovenskej danovej správy uspokojená do výsky 35 %, teda zaplatená vo výske priblizne 224,3 milióna SKK. 14. Listom z 20. októbra 2004 miestny danový úrad oznámil spolocnosti Frucona, ze podmienky vyrovnania, podla ktorých nebude musiet byt zaplatená cast danového dlhu, predstavujú nepriamu státnu pomoc, ktorá podlieha schváleniu Európskej komisie. 15. Dna 17. decembra 2004 Frucona vyplatila miestnemu danovému úradu sumu 224,3 milióna SKK zodpovedajúcu 35 % jej celkového danového dlhu. Uznesením z 30. decembra 2004 Krajský súd v Kosiciach vyhlásil vyrovnanie za skoncené. Dna 18. augusta 2006 uvedený súd znízil sumu, ktorá mala byt zaplatená miestnemu danovému úradu, na 224,1 milióna SKK. Správne konanie 16. Dna 15. októbra 2004 bola Komisii podaná staznost týkajúca sa údajnej nezákonnej státnej pomoci v prospech spolocnosti Frucona. 17. Listom zo 4. januára 2005 Slovenská republika po ziadosti Komisie o informácie informovala Komisiu o moznosti, ze Frucona prijala nezákonnú pomoc, a poziadala ju o schválenie tejto pomoci ako pomoci na záchranu podniku v tazkostiach. 18. Po zhromazdení doplnujúcich informácií Komisia listom z 5. júla 2005 oznámila Slovenskej republike svoje rozhodnutie zacat v súvislosti so sporným opatrením konanie vo veci formálneho zistovania v zmysle terajsieho clánku 107 ods. 2 ZFEÚ. ( [5]5 ) 19. Listom z 10. októbra 2005 Slovenská republika oznámila Komisii svoje pripomienky k spornému opatreniu. Rovnako listom z 24. októbra 2005 Frucona oznámila Komisii svoje pripomienky k spornému opatreniu. Tieto pripomienky boli zaslané Slovenskej republike, aby mala prílezitost reagovat, co spravila listom zo 16. decembra 2005. Pôvodné rozhodnutie 20. Dna 7. júna 2006 Komisia prijala rozhodnutie 2007/254/ES o státnej pomoci C 25/2005 (ex NN 21/2005) poskytnutej Slovenskou republikou v prospech spolocnosti Frucona Kosice, a. s. ( [6]6 ) Podla uvedeného rozhodnutia je státna pomoc poskytnutá Slovenskou republikou v prospech spolocnosti Frucona (416515990 SKK) nezlucitelná so spolocným trhom a je potrebné ju vrátit. Konanie pred Vseobecným súdom a Súdnym dvorom 21. Dna 12. januára 2007 Frucona podala na Vseobecný súd zalobu pre neplatnost pôvodného rozhodnutia. 22. Rozsudkom zo 7. decembra 2010 vo veci Frucona Kosice/Komisia ( [7]7 ) Vseobecný súd zamietol túto zalobu ako nedôvodnú. 23. Súdny dvor rozsudkom z 24. januára 2013, Frucona Kosice/Komisia ( [8]8 ) (dalej len "Frucona I"), zrusil v odvolacom konaní rozsudok Vseobecného súdu. Súdny dvor dospel k záveru, ze Komisia sa tým, ze v rámci posúdenia kritéria súkromného hospodárskeho subjektu nezohladnila dlzku konkurzného konania, dopustila zjavne nesprávneho posúdenia, alebo ze pokial túto okolnost zohladnila, z právneho hladiska nedostatocne odôvodnila pôvodné rozhodnutie. Súdny dvor vrátil vec Vseobecnému súdu na nové konanie, aby rozhodol o zalobných dôvodoch, o ktorých Súdny dvor nerozhodol. 24. V nadväznosti na rozsudok Frucona I a s cielom napravit vady zistené Súdnym dvorom Komisia prijala 16. októbra 2013 sporné rozhodnutie. Týmto rozhodnutím bolo zrusené pôvodné rozhodnutie. 25. Vseobecný súd následne odôvodneným uznesením z 21. marca 2014, Frucona Kosice/Komisia ( [9]9 ), zastavil konanie o zalobe pre neplatnost pôvodného rozhodnutia. Sporné rozhodnutie 26. Sporné rozhodnutie bolo prijaté s cielom napravit vady postihujúce pôvodné rozhodnutie, ktoré boli zistené v rozsudku Frucona I (odôvodnenie 10 sporného rozhodnutia). 27. Komisia predovsetkým uviedla, ze bolo nevyhnutné preskúmat otázku, ci sa miestny danový úrad tým, ze súhlasil s návrhom na vyrovnanie a v dôsledku toho s odpustením 65 % svojej pohladávky, voci spolocnosti Frucona správal ako súkromný hospodársky subjekt v trhovom hospodárstve. Komisia v tejto súvislosti konstatovala, ze postavenie tohto úradu ako veritela spolocnosti Frucona bolo nezvycajne silné. Miestny danový úrad sa nachádzal vo výhodnejsom právnom a hospodárskom postavení ako súkromní veritelia spolocnosti Frucona. Miestny danový úrad bol totiz veritelom vyse 99 % zapísaných pohladávok a bol oddeleným veritelom, ktorého pohladávky sa mohli uspokojit kedykolvek pocas konkurzného konania predajom zabezpeceného majetku (odôvodnenie 80 sporného rozhodnutia). 28. Pokial ide o kritérium súkromného hospodárskeho subjektu, Komisia najmä poznamenala, ze uplatnenie tohto kritéria závisí od toho, ci dotknutý clenský stát poskytol hospodársku výhodu podniku inak nez vo svojom postavení orgánu verejnej moci. Komisia dalej poukázala na to, ze ak sa clenský stát odvoláva v priebehu správneho konania na toto kritérium, v prípade pochybností mu prislúcha preukázat jednoznacným spôsobom a na základe objektívnych a overitelných dôkazov, ze vykonané opatrenie vyplýva z jeho postavenia súkromného hospodárskeho subjektu. V tejto súvislosti Komisia odkázala na rozsudok Komisia/EDF ( [10]10 ) (odôvodnenie 82 sporného rozhodnutia). 29. Následne poukázala na to, ze "Slovenská republika tvrdí, ze podla jej názoru dané opatrenie predstavuje státnu pomoc. Uznáva, ze v case vyrovnania sa otázka státnej pomoci jednoducho nebrala do úvahy, a poziadala, aby sa sporné opatrenie povazovalo za pomoc na záchranu. Zdá sa preto, ze poziadavky... judikatúry neboli v tomto prípade dodrzané a sporné opatrenie predstavuje státnu pomoc v zmysle clánku 107 ods. 1 ZFEÚ" (odôvodnenie 83 sporného rozhodnutia). 30. Dalej uviedla, ze Frucona tvrdila, ze opatrenie nepredstavuje státnu pomoc. Na podporu tohto stanoviska tiez predlozila dokumenty vypracované audítormi (odôvodnenie 84 sporného rozhodnutia). 31. Komisia následne preverila, ci sa Slovenská republika správala voci spolocnosti Frucona ako súkromný veritel. 32. Komisia po prvé porovnala vyrovnacie konanie a konkurzné konanie vzhladom na dôkazy predlozené spolocnostou Frucona (odôvodnenia 88 az 119 sporného rozhodnutia). Po druhé porovnala vyrovnacie konanie a danové exekucné konanie (odôvodnenia 120 az 127 sporného rozhodnutia). Po tretie vyhodnotila iné dôkazy predlozené slovenskými orgánmi a spolocnostou Frucona (odôvodnenia 128 az 138 sporného rozhodnutia). Komisia v podstate usúdila, ze z pohladu miestneho danového úradu bolo tak konkurzné konanie, ako aj danové exekucné konanie výhodnejsou alternatívou nez návrh na vyrovnanie (odôvodnenia 119, 124 a 127 sporného rozhodnutia). 33. Komisia dospela k záveru, ze neboli splnené podmienky uplatnenia kritéria súkromného hospodárskeho subjektu a ze Slovenská republika priznala spolocnosti Frucona výhodu, ktorú by nemohla získat za trhových podmienok (odôvodnenie 139 sporného rozhodnutia). Komisia konstatovala, ze odpísanie dlhu odsúhlasené miestnym danovým úradom v rámci vyrovnania predstavuje státnu pomoc v zmysle clánku 107 ods. 1 ZFEÚ (odôvodnenie 140 sporného rozhodnutia). Komisia dalej uviedla, ze pomoc nie je zlucitelná s vnútorným trhom (odôvodnenie 182 sporného rozhodnutia). 34. Podla clánku 1 výroku sporného rozhodnutia sa pôvodné rozhodnutie zrusuje. Podla clánku 2 státna pomoc, ktorú Slovenská republika poskytla v prospech spolocnosti Frucona vo výske 416515990 SKK, nie je zlucitelná s vnútorným trhom. V clánku 3 Komisia ukladá Slovenskej republike vymáhanie pomoci spolu s úrokmi z omeskania. Podla clánku 4 musí Slovenská republika do dvoch mesiacov od oznámenia uvedeného rozhodnutia informovat Komisiu o opatreniach, ktoré prijala na dosiahnutie súladu s rozhodnutím. V clánku 5 je uvedené, ze rozhodnutie je urcené Slovenskej republike. II. Konanie pred Vseobecným súdom 35. Návrhom podaným 17. februára 2014 Frucona navrhla, aby Vseobecný súd zrusil sporné rozhodnutie. 36. Vseobecný súd napadnutým rozsudkom zrusil sporné rozhodnutie a zaviazal Komisiu na náhradu trov konania. III. Konanie pred Súdnym dvorom a návrhy úcastníkov konania 37. Komisia vo svojom odvolaní podanom na Súdny dvor 26. mája 2016 navrhuje, aby Súdny dvor: -- zrusil napadnutý rozsudok, -- zamietol zalobu pre neplatnost a zaviazal spolocnost Frucona Kosice na náhradu trov konania, -- subsidiárne vrátil vec Vseobecnému súdu a rozhodol, ze o trovách sa rozhodne neskôr. 38. Frucona navrhuje, aby Súdny dvor zamietol odvolanie a zaviazal Komisiu na náhradu trov konania. 39. Prednesy úcastníkov konania boli vypocuté na pojednávaní 15. februára 2017. IV. Analýza 40. Komisia na podporu svojho odvolania predkladá sest odvolacích dôvodov. Prvé styri odvolacie dôvody sa týkajú konstatovania Vseobecného súdu, podla ktorého bolo kritérium súkromného hospodárskeho subjektu uplatnitelné. Zvysné dva odvolacie dôvody sa týkajú uplatnenia kritéria súkromného hospodárskeho subjektu. 41. Odvolacie dôvody súvisiace s uplatnitelnostou kritéria súkromného hospodárskeho subjektu sa presnejsie týkajú týchto otázok. V prvom odvolacom dôvode je uvedené, ze Vseobecný súd nesprávne vykladal sporné rozhodnutie. Komisia tvrdí, ze Vseobecný súd nesprávne pochopil rozhodnutie v tom zmysle, ze z neho vyplýva, ze v súvislosti so sporným opatrením sa má uplatnit kritérium súkromného hospodárskeho subjektu. V druhom odvolacom dôvode je uvedené, ze napadnutý rozsudok je postihnutý nesprávnym právnym posúdením, lebo Vseobecný súd konstatoval, ze príjemca sporného opatrenia sa môze odvolávat na toto kritérium. Tretí odvolací dôvod sa týka porusenia zásad res iudicata a ne ultra petita. Komisia v nom tvrdí, ze Vseobecný súd porusil tieto zásady, ked usúdil, ze kedze Súdny dvor uplatnil kritérium súkromného hospodárskeho subjektu v rozsudku Frucona I, zároven implicitne, ale nevyhnutne povazoval kritérium súkromného hospodárskeho subjektu za uplatnitelné. Nakoniec v stvrtom odvolacom dôvode sa uvádza, ze Vseobecný súd sa dopustil nesprávneho právneho posúdenia, ked konstatoval, ze pokial ide o uplatnitelnost kritéria súkromného hospodárskeho subjektu, Komisia by nemala rozlisovat medzi rôznymi alternatívami sporného opatrenia. 42. Co sa týka zvysných dvoch odvolacích dôvodov, ide v nich o spôsob uplatnenia kritéria súkromného hospodárskeho subjektu. V piatom odvolacom dôvode sa uvádza, ze napadnutý rozsudok je postihnutý nesprávnym právnym posúdením vzhladom na to, ze Vseobecný súd stanovil novú poziadavku, ktorú musí Komisia splnit pri uplatnovaní kritéria súkromného hospodárskeho subjektu. Komisia tvrdí, ze napadnutý rozsudok si v rozpore s ustálenou judikatúrou vyzaduje, aby uvedená institúcia ex offo rekonstruovala správanie ideálneho, racionálneho a plne informovaného hypotetického súkromného hospodárskeho subjektu. V siestom odvolacom dôvode Komisia tvrdí, ze Vseobecný súd pochybil aj v rozsahu, v akom sa dá napadnutý rozsudok chápat v tom zmysle, ze z neho vyplýva, ze Komisia porusila svoju povinnost vec s nálezitou starostlivostou a nestranne presetrit. 43. Najprv preskúmam druhý a stvrtý odvolací dôvod. Urobím to z toho dôvodu, ze tieto odvolacie dôvody majú vplyv na následnú analýzu prvého a tretieho odvolacieho dôvodu. Este predtým vsak musím uviest niekolko úvodných poznámok. A. Úvodné poznámky 44. V prvom rade je uzitocné pripomenút princíp kritéria súkromného hospodárskeho subjektu (v tomto prípade kritérium súkromného veritela) a úcel, na ktorý slúzi. 45. Podla clánku 107 ods. 1 ZFEÚ pomoc poskytovaná v akejkolvek forme clenským státom alebo zo státnych prostriedkov, ktorá narúsa hospodársku sútaz alebo hrozí narusením hospodárskej sútaze tým, ze zvýhodnuje urcitých podnikatelov alebo výrobu urcitých druhov tovaru, je nezlucitelná s vnútorným trhom, pokial ovplyvnuje obchod medzi clenskými státmi. Pojem pomoc pouzívaný v práve státnej pomoci EÚ je teda siroký. Patria poden vsetky druhy priamej i nepriamej pomoci: bez ohladu na formu zahrna vsetky opatrenia znizujúce náklady, ktoré obvykle zatazujú rozpocet podniku. ( [11]11 ) 46. Platí tu vsak dôlezitá podmienka. Aj ked opatrenie vychádza zo státnych prostriedkov, nepatrí do pôsobnosti clánku 107 ZFEÚ, ak príjemca mohol získat rovnakú výhodu, ako je tá, ktorá mu bola daná k dispozícii vo forme státnych prostriedkov, za okolností zodpovedajúcich bezným trhovým podmienkam. ( [12]12 ) Táto zásada platí rovnako bez ohladu na to, ci stát koná ako investor, veritel alebo predávajúci. Na urcenie toho, ci mohol príjemca získat rovnakú výhodu za bezných trhových podmienok, Komisia pouzíva kritérium súkromného hospodárskeho subjektu. Úcelom tohto kritéria je posúdit, ci stát poskytol urcitému podniku výhodu tak, ze v súvislosti s danou transakciou nepostupoval ako súkromný hospodársky subjekt. 47. Jednoducho povedané, kritérium súkromného hospodárskeho subjektu je nástrojom, ktorý Komisia pouzíva na urcenie existencie hospodárskej výhody, ktorá je jednou z nevyhnutných crt státnej pomoci. 48. Bezpochyby práve preto Súdny dvor rozhodol, ze nejde o výnimku, ktorá by sa uplatnovala len na ziadost clenského státu, ked sú splnené nálezitosti pojmu státna pomoc uvedené v clánku 107 ods. 1 ZFEÚ. ( [13]13 ) Ked je kritérium súkromného hospodárskeho subjektu uplatnitelné, predstavuje jednu z okolností, ktoré je Komisia povinná zohladnit na úcely preukázania existencie pomoci. ( [14]14 ) 49. Druhá krátka predbezná poznámka, ktorú chcem uviest, sa týka dokazovania v práve státnej pomoci. 50. Na to, aby Komisia mohla urcit, ci opatrenie predstavuje státnu pomoc v zmysle clánku 107 ods. 1 ZFEÚ, musí vec s nálezitou starostlivostou a nestranne presetrit. Také presetrenie zabezpecí, ze Komisia bude mat pri prijímaní konecného rozhodnutia k dispozícii co najúplnejsie a najspolahlivejsie informácie na tento úcel. Netreba totiz zabúdat na to, ze Komisii prinálezí preukázat, ze sporné opatrenie predstavuje státnu pomoc v zmysle clánku 107 ods. 1 ZFEÚ. 51. Práve z hladiska uvedených zásad treba preskúmat toto odvolanie. B. O druhom a stvrtom odvolacom dôvode 1. Tvrdenia úcastníkov konania 52. Druhým odvolacím dôvodom Komisia tvrdí, ze Vseobecný súd sa dopustil nesprávneho právneho posúdenia, ked konstatoval, ze príjemca pomoci sa môze odvolávat na kritérium súkromného hospodárskeho subjektu. ( [15]15 ) Podla jej názoru kritérium súkromného hospodárskeho subjektu má za ciel odhalit subjektívny stav vnímania tohto konania clenským státom poskytujúcim údajnú pomoc. Nikto iný sa ho preto nemôze dovolávat. V tomto prípade clenský stát jasne a dôsledne tvrdil, ze opatrenie predstavuje státnu pomoc. 53. Aj keby Vseobecný súd správne rozhodol, ze príjemca pomoci sa môze odvolávat na kritérium súkromného hospodárskeho subjektu, Komisia tvrdí, ze Vseobecný súd sa dopustil nesprávneho právneho posúdenia tým, ze nepozadoval, aby príjemca jednoznacne na základe objektívnych a overitelných dôkazov preukázal, ze clenský stát konal ako súkromný hospodársky subjekt. 54. Frucona tvrdí, ze konstatovania Vseobecného súdu sú správne. Z judikatúry Súdneho dvora jasne vyplýva, ze príjemca pomoci sa môze odvolávat na kritérium súkromného hospodárskeho subjektu. 55. Pokial ide o tvrdenie Komisie, podla ktorého kritérium súkromného hospodárskeho subjektu súvisí so subjektívnym stavom vnímania tohto konania dotknutého clenského státu, Frucona tvrdí, ze judikatúra zdôraznuje, ze clenský stát musí konat v postavení hospodárskeho subjektu. Frucona tvrdí, ze v tomto prípade nevznikajú nijaké pochybnosti o tom, v akom postavení konal miestny danový úrad. 56. Stvrtým odvolacím dôvodom Komisia tvrdí, ze Vseobecný súd sa dopustil nesprávneho právneho posúdenia, ked konstatoval, ze pokial ide o uplatnitelnost kritéria súkromného hospodárskeho subjektu, Komisia nemôze rozlisovat medzi rôznymi alternatívami sporného opatrenia. ( [16]16 ) 57. Komisia tvrdí, ze uplatnitelnost kritéria súkromného hospodárskeho subjektu závisí od dôkazov, ktoré predlozil dotknutý clenský stát alebo príjemca na preukázanie toho, ci sa orgán verejnej moci správal rovnako, ako by sa správal súkromný hospodársky subjekt celiaci rovnakej volbe. Komisia tvrdí, ze kritérium súkromného hospodárskeho subjektu sa nemá uplatnit, ak neboli predlozené dôkazy o tom, ze orgán verejnej moci zvazoval konkrétny postup. 58. Frucona tvrdí, ze posúdenie uplatnitelnosti kritéria súkromného hospodárskeho subjektu Vseobecným súdom je správne. Ak sa má uplatnit kritérium súkromného hospodárskeho subjektu, Komisia nemôze preskúmat len jednu potenciálnu alternatívu sporného opatrenia a nezaoberat sa druhou. 2. Posúdenie 59. Druhým a stvrtým odvolacím dôvodom Komisia tvrdí, ze Vseobecný súd sa dopustil nesprávneho právneho posúdenia, ked konstatoval, ze kritérium súkromného hospodárskeho subjektu sa môze uplatnit aj vtedy, ked sa ho clenský stát nedovoláva. Podla názoru Komisie sa kritérium súkromného hospodárskeho subjektu uplatní len za prísne vymedzených podmienok. Tvrdí, ze kritérium je uplatnitelné, ked (1) sa ho dotknutý clenský stát dovoláva, (2) "subjektívny stav vnímania tohto konania" clenským státom ukazuje, ze mal v úmysle konat ako súkromný hospodársky subjekt, a (3) clenský stát pri prijímaní sporného opatrenia správne zhodnotil konkrétny postup. 60. Na úvod musím poukázat na to, ze toto odvolanie je inherentne kontradiktórne. Komisia v podstate tvrdí, ze nemala povinnost uplatnit kritérium súkromného hospodárskeho subjektu, lebo dotknutý clenský stát sa na toto kritérium neodvolával pocas správneho konania. Slovenská republika pocas správneho konania uznala, ze opatrenie predstavuje státnu pomoc. Poziadala, aby sa na opatrenie nahliadalo ako na pomoc na záchranu. Zároven vsak Komisia uznáva, ze v spornom rozhodnutí je uplatnené kritérium súkromného hospodárskeho subjektu s cielom konstatovat, ze odpis danového dlhu predstavuje státnu pomoc v zmysle clánku 107 ods. 1 ZFEÚ. Inými slovami, východiskom tohto odvolania je to, ze v spornom rozhodnutí je síce uplatnené kritérium súkromného hospodárskeho subjektu, toto kritérium vsak nie je uplatnitelné. 61. Pri blizsom pohlade na odvolanie je vsak jasné, ze Komisia sa usiluje umelo obmedzit svoju povinnost uplatnovat kritérium súkromného hospodárskeho subjektu a v podstate obrátit dôkazné bremeno. 62. Ako vysvetlím nizsie, judikatúra stanovisko Komisie nepodporuje. a) Kritérium súkromného hospodárskeho subjektu sa má uplatnit, ked dotknutý clenský stát koná v postavení hospodárskeho subjektu 63. Na úvod je uzitocné poukázat na to, ze urcenie uplatnitelnosti kritéria súkromného hospodárskeho subjektu závisí od objektívnych kritérií týkajúcich sa postavenia, v akom stát koná. Presnejsie povedané, kritérium je uplatnitelné, ked clenský stát priznal ekonomickú výhodu podniku v postavení hospodárskeho subjektu (teda nie v jeho postavení orgánu verejnej moci). ( [17]17 ) 64. Pokial ide konkrétne o verejnoprávneho veritela, Súdny dvor uz v rozsudku Frucona I rozhodol, ze kritérium súkromného hospodárskeho subjektu sa uplatní, ked "verejnoprávny veritel poskytuje úlavy pri platení dlhu, ktorý mu dlhuje podnik" ( [18]18 ). Za takých okolností treba správanie orgánu verejnej moci porovnat so správaním súkromného veritela usilujúceho sa dosiahnut zaplatenie súm, ktoré mu dlhuje dlzník nachádzajúci sa vo financných tazkostiach. ( [19]19 ) Inými slovami, kritérium súkromného hospodárskeho subjektu sa má uplatnit, ked sa rovnako ako stát môze prinajmensom v zásade správat súkromný hospodársky subjekt konajúci s cielom dosiahnut zisk alebo obmedzit straty. V opacnom prípade by malo uplatnenie tohto kritéria malý, ak vôbec nejaký význam. 65. V prejednávanej veci verejnoprávny veritel (miestny danový úrad) poskytol "úlavy pri platení dlhu, ktorý mu dlhuje podnik". Na základe toho by sa dalo domnievat, ze potreba uplatnit kritérium súkromného hospodárskeho subjektu je jasná. 66. Aj napriek tomu Komisia s odvolaním sa na rozsudok Súdneho dvora Komisia/EDF tvrdí, ze kritérium súkromného hospodárskeho subjektu nie je v prejednávanej veci uplatnitelné. 67. Uvedená vec nepodporuje názor Komisie. 68. Vo veci Komisia/EDF vznikli pochybnosti v súvislosti s postavením, v ktorom uvedený clenský stát konal. Nebolo jasné, ci clenský stát vykonával hospodársku cinnost (ako akcionár verejnoprávneho podniku) alebo ci konal ako orgán verejnej moci. Dôvodom bola forma prijatého opatrenia. Clenský stát síce tvrdil, ze koná ako akcionár, pouzil vsak danové prostriedky a dotknutému podniku poskytol oslobodenie od dane. Práve v tomto urcite jedinecnom kontexte Súdny dvor rozhodol, ze ak sa clenský stát odvoláva na kritérium súkromného hospodárskeho subjektu, prinálezí mu preukázat jednoznacným spôsobom a na základe objektívnych a overitelných dôkazov, ze vykonané opatrenie vyplýva z postavenia státu konajúceho ako súkromný hospodársky subjekt, a nie ako orgán verejnej moci. ( [20]20 ) Súdny dvor sa najprv zaoberal dôkazmi, ktorých predlozenie môze byt v tomto smere potrebné, a potom objasnil, ze Komisii následne prinálezí vykonat celkové posúdenie, zohladniac okrem dôkazov poskytnutých týmto clenským státom aj vsetky dalsie relevantné dôkazy, ktoré jej umoznia urcit, ci clenský stát prijal sporné opatrenie v postavení akcionára alebo v postavení orgánu verejnej moci. Súdny dvor uznal, ze pri tomto (predbeznom) posúdení môze ciel sledovaný opatrením predstavovat dôlezitú okolnost. ( [21]21 ) 69. Na tomto mieste musím uviest tri pripomienky. 70. Po prvé v rozsudku Komisia/EDF Súdny dvor len konstatoval, ze pokial existujú pochybnosti o tom, v akom postavení clenský stát konal, a pokial sa dotknutý clenský stát dovoláva tohto kritéria, musí predlozit dôkazy na podporu svojho stanoviska. Z uvedeného konstatovania vsak nemozno vyvodit, ze len clenský stát sa môze dovolávat kritéria súkromného hospodárskeho subjektu. 71. Rozsudok Súdneho dvora vydaný vo veci Land Burgenland a i., v ktorej existovali podobné pochybnosti s ohladom na postavenie, v akom clenský stát konal, podciarkuje správnost tohto výkladu. V osobitnom kontexte uvedenej veci Súdny dvor rozhodol, ze Komisia nemala povinnost uplatnit kritérium súkromného hospodárskeho subjektu. Súdny dvor vysvetlil, ze dôvodom je to, ze pocas správneho konania clenský stát ani orgán, ktorý priznal údajnú pomoc, ani príjemca údajnej pomoci nepredlozil dôkazy týkajúce sa uplatnitelnosti kritéria súkromného hospodárskeho subjektu v tomto smere. ( [22]22 ) Ako Vseobecný súd konstatoval v napadnutom rozsudku, aj to podporuje názor, podla ktorého nielen clenský stát, ale aj príjemca sporného opatrenia sa môze odvolávat na kritérium súkromného hospodárskeho subjektu. ( [23]23 ) 72. Bez ohladu na osobitnosti týchto vecí uznanie, ze príjemca údajnej pomoci sa môze odvolávat na kritérium súkromného hospodárskeho subjektu, je odrazom princípu správneho konania: toto konanie má zabezpecit, ze Komisia bude poznat vsetky relevantné skutkové okolnosti, aby mohla uskutocnit objektívne posúdenie, ktoré si vyzaduje clánok 107 ods. 1 ZFEÚ. Bolo by v protiklade s úcelom tohto konania, keby sa obmedzili moznosti zainteresovaných strán a najmä príjemcu údajnej pomoci predkladat tvrdenia a dôkazy týkajúce sa existencie pomoci (alebo jej neexistencie ako v tomto prípade) napríklad odvolávaním sa na kritérium súkromného hospodárskeho subjektu. Platí to napriek tomu, ze v úzkom slova zmysle je úcastníkom uvedeného konania iba clenský stát. 73. Po druhé tvrdenie, ze uplatnitelnost kritéria súkromného hospodárskeho subjektu závisí od "subjektívneho stavu vnímania tohto konania" clenským státom, podla vsetkého vyplýva z konstatovania Súdneho dvora v rozsudku Komisia/EDF, ze pri posudzovaní otázky, ci sa má uplatnit kritérium súkromného hospodárskeho subjektu, môze byt relevantný ciel opatrenia (a teda úmysel státu). Ako som vsak vysvetlil vyssie, kritérium súkromného hospodárskeho subjektu sa má uplatnit, ked clenský stát koná v postavení hospodárskeho subjektu. Rozsudok Súdneho dvora Komisia/EDF len objasnuje, ako sa má urcit toto postavenie na základe celkového posúdenia v prípade, v ktorom existujú pochybnosti v súvislosti s tým, v akom postavení orgán verejnej moci konal. Práve v tomto kontexte môze byt úmysel státu relevantným faktorom. 74. V prejednávanej veci nie je podstatné, ci Slovenská republika povazovala navrhované vyrovnanie za pomoc alebo ci mali mieste a ústredné danové orgány rozdielny názor na to, ci má byt odpis dlhu odsúhlasený. ( [24]24 ) Východiskom, na základe ktorého sa urcí, ci sa má uplatnit kritérium súkromného hospodárskeho subjektu, musí byt (hospodárska) povaha konania clenského státu, a nie to, ako si tento stát subjektívne myslel, ze koná, alebo aké alternatívne postupy zvázil pred prijatím sporného opatrenia. Z tohto hladiska môze byt "subjektívny stav vnímania tohto konania" clenským státom (ci uz ústredného orgánu alebo jeho miestnej pobocky) relevantnou okolnostou pri urcovaní toho, v akom postavení konal clenský stát, pokial v tomto smere existujú pochybnosti. 75. V spise nic nenaznacuje, ze také pochybnosti existovali. ( [25]25 ) 76. Po tretie musím poukázat na to, ze v rozsudku Komisia/EDF Súdny dvor dalej objasnil, ze Komisii prinálezí urcit, ci sa má kritérium uplatnit. Ak sa teda zdá, ze kritérium súkromného hospodárskeho subjektu by mohlo byt uplatnitelné, Komisia musí poziadat dotknutý clenský stát, aby jej poskytol vsetky relevantné informácie, na základe ktorých bude môct urcit, ci sa má toto kritérium uplatnit. ( [26]26 ) Inými slovami, bez ohladu na to, kto sa odvoláva na kritérium súkromného hospodárskeho subjektu, Komisii v zásade prinálezí posúdit - ak jeho uplatnitelnost nie je zjavná (napríklad v dôsledku formy sporného opatrenia) -, ci je toto kritérium potrebné uplatnit. Musí to urobit tak, ze poziada dotknutý clenský stát (alebo akýkolvek iný príslusný subjekt), aby jej predlozil informácie, ktoré potrebuje na to, aby uskutocnila nevyhnutné posúdenie. Za nijakých okolností nemôze byt na príjemcovi údajnej pomoci, aby jednoznacným spôsobom a na základe objektívnych a overitelných dôkazov preukázal, ze kritérium je uplatnitelné. Ako som totiz uz zdôraznil vyssie, Komisii prinálezí preukázat, ze opatrenie predstavuje státnu pomoc. 77. V súlade s touto zásadou platí, ze ked existujú pochybnosti v súvislosti s povahou konania clenského státu, Komisia musí najprv urcit, v akom postavení clenský stát konal. Pokial pozadované celkové posúdenie relevantných dôkazov ukáze, ze clenský stát konal v postavení hospodárskeho subjektu, potom Komisia musí uplatnit kritérium súkromného hospodárskeho subjektu. V tomto zmysle rozsudok Komisia/EDF nezmiernuje vysetrovacie bremeno Komisie, ale pridáva dodatocný krok k posudzovaniu existencie výhody. 78. Chcem poukázat na to, ze v prejednávanej veci v spornom rozhodnutí nie je ani stopa po takom predbeznom posúdení a kritérium súkromného hospodárskeho subjektu bolo vlastne uplatnené na urcenie existencie výhody. 79. V kazdom prípade vzhladom na to, ze neexistovali pochybnosti v súvislosti s tým, v akom postavení konal miestny danový úrad, Vseobecný súd správne rozhodol, ze kritérium súkromného hospodárskeho subjektu je uplatnitelné. 80. To ma privádza k stvrtému odvolaciemu dôvodu. b) Uplatnenie kritéria súkromného hospodárskeho subjektu je súcastou nestranného a starostlivého presetrenia 81. Podobne ako v druhom odvolacom dôvode, Komisia v stvrtom odvolacom dôvode tvrdí, ze Vseobecný súd sa dopustil nesprávneho právneho posúdenia aj vtedy, ked konstatoval, ze vzhladom na to, ze kritérium súkromného hospodárskeho subjektu ako také je uplatnitelné, Komisia v súvislosti s jeho uplatnitelnostou nemôze rozlisovat medzi rôznymi alternatívami sporného opatrenia. ( [27]27 ) 82. Komisia konkrétne tvrdí, ze kritérium súkromného hospodárskeho subjektu nie je uplatnitelné, pokial ide o porovnanie danového exekucného konania a vyrovnacieho konania. Dôvodom je podla jej názoru to, ze clenský stát ani príjemca nepredlozil dôkaz o tom, ze by miestny danový úrad uvazoval o exekucnom konaní a dospel k záveru, ze toto konanie by bolo menej výhodné nez vyrovnanie. ( [28]28 ) 83. Dôvody, pre ktoré treba tento odvolací dôvod zamietnut, som uz vysvetlil vyssie. Uvediem vsak este tieto dodatocné pripomienky. 84. Stvrtý odvolací dôvod je zalozený na tom istom predpoklade ako druhý odvolací dôvod. Vychádza z myslienky, ze vzhladom na to, ze dotknutý clenský stát ani príjemca údajnej pomoci jednoznacne a na základe objektívnych a overitelných dôkazov nepreukázali, ze miestny danový úrad uvazoval o danovom exekucnom konaní, kritérium súkromného hospodárskeho subjektu nie je vo vztahu k tomuto konaniu uplatnitelné. 85. Kedze neexistovali pochybnosti o tom, v akom postavení konal miestny danový úrad, Vseobecný súd správne konstatoval, ze kritérium súkromného hospodárskeho subjektu sa má uplatnit. V rozpore s tým, co zdá sa navrhuje Komisia, otázka mozností, ktoré sa mali zohladnit pri posúdení, ci existuje zvýhodnenie, je relevantná skôr pre skutocné uplatnenie kritéria súkromného hospodárskeho subjektu, nez ci sa má toto kritérium uplatnit v prvom rade. ( [29]29 ) Ako totiz zdôraznil Vseobecný súd, vzhladom na to, ze kritérium ako také je uplatnitelné, Komisia v súvislosti s uplatnitelnostou kritéria súkromného hospodárskeho subjektu nemôze rozlisovat medzi rôznymi alternatívami sporného opatrenia. ( [30]30 ) 86. Stvrtý odvolací dôvod je v tomto smere ukázkou toho, ako velmi celkovo neuzitocné je rozlisovanie medzi uplatnitelnostou a uplatnovaním kritéria súkromného hospodárskeho subjektu. Rovnako ako v tomto prípade vedie k zmätkom. 87. S výnimkou takých vecí, akou je vec Komisia/EDF, v ktorej existujú pochybnosti o povahe konania clenského státu, podmienky uplatnitelnosti a uplatnovania kritéria súkromného hospodárskeho subjektu nemozno zmysluplným spôsobom oddelit. Kritérium súkromného hospodárskeho subjektu nepredstavuje výnimku, ktorú môze vyuzit len clenský stát na svoju obhajobu pocas správneho konania, ale práve tento nástroj musí Komisia pouzit na urcenie, ci bola dotknutému podniku poskytnutá hospodárska výhoda. Na otázku, ci clenský stát pri prijímaní opatrenia v postavení hospodárskeho subjektu skutocne konal tak, ako by konal súkromný hospodársky subjekt, treba odpovedat na základe uplatnenia tohto kritéria. Práve v tejto súvislosti môze vzniknút otázka, ktoré alternatívy treba porovnat s prijatým opatrením. ( [31]31 ) 88. Zopakujem: pokial ako v prejednávanej veci nejestvujú pochybnosti v súvislosti s postavením, v ktorom konal clenský stát, kritérium súkromného hospodárskeho subjektu sa musí uplatnit. Ako vysvetlil Súdny dvor, uvedené kritérium sa pouzíva na urcenie toho, ci by príjemca údajnej pomoci zjavne nezískal porovnatelné úlavy od súkromného hospodárskeho subjektu. Na tento úcel musí Komisia uskutocnit celkové posúdenie zohladnením vsetkých relevantných dôkazov v danom prípade. Co sa týka konkrétne verejnoprávneho veritela, Komisia musí preskúmat, ci by príjemca zjavne nezískal podobnú výhodu od súkromného veritela nachádzajúceho sa v situácii, ktorá by bola co najblizsia situácii orgánu verejnej moci usilujúceho sa o zaplatenie súm, ktoré mu dlhuje dlzník vo financných tazkostiach. ( [32]32 ) Naopak, keby Komisia toto posúdenie nevykonala, v skutocnosti by porusila svoju povinnost presetrit vec nestranne a s nálezitou starostlivostou. 89. Zo vsetkých týchto dôvodov nevidím v napadnutom rozsudku pochybenie, pokial ide o posúdenie podmienok, za akých je kritérium súkromného hospodárskeho subjektu uplatnitelné. Druhý a stvrtý odvolací dôvod musia byt preto zamietnuté ako nedôvodné. C. O prvom odvolacom dôvode 1. Tvrdenia úcastníkov konania 90. Prvým odvolacím dôvodom Komisia tvrdí, ze Vseobecný súd nesprávne vykladal sporné rozhodnutie, lebo ho pochopil v tom zmysle, ze obsahuje záver, podla ktorého je kritérium súkromného hospodárskeho subjektu uplatnitelné. ( [33]33 ) Komisia tvrdí, ze zo správneho výkladu sporného rozhodnutia, ako aj z judikatúry citovanej v príslusných odôvodneniach jasne vyplýva, ze Komisia usúdila, ze kritérium v prejednávanej veci nie je uplatnitelné. ( [34]34 ) 91. Frucona v podstate tvrdí, ze Vseobecný súd vykladal sporné rozhodnutie správne. 2. Posúdenie 92. Prvý odvolací dôvod sa týka údajného nesprávneho výkladu sporného rozhodnutia. Ako strucne vysvetlím nizsie, aj prvý odvolací dôvod, ktorý úzko súvisí s druhým a stvrtým odvolacím dôvodom, je potrebné zamietnut. 93. Po prvé chcem poukázat na to, ze v spornom rozhodnutí nie je výslovne uvedené, ze kritérium súkromného hospodárskeho subjektu nie je uplatnitelné. Je pravda, ze pri samostatnom posudzovaní sa odôvodnenie 83 sporného rozhodnutia dá chápat v tom zmysle, ako tvrdí Komisia. ( [35]35 ) Dá sa vsak vykladat aj v tom zmysle, ze je v nom len uvedené stanovisko clenského státu, pricom v nasledujúcom odôvodnení je uvedené stanovisko spolocnosti Frucona. Nech je to akokolvek, sotva sa v spornom rozhodnutí nájde iné miesto, ktoré by podporovalo výklad Komisie. Namiesto toho, aby jasne vysvetlilo, preco kritérium súkromného hospodárskeho subjektu nie je uplatnitelné, sporné rozhodnutie toto kritérium uplatnuje. Ako som uz totiz naznacil vyssie, záver konstatovaný v spornom rozhodnutí v súvislosti s existenciou pomoci vychádza z uplatnenia kritéria súkromného hospodárskeho subjektu. ( [36]36 ) 94. Po druhé ak existovali pochybnosti, pokial ide o uplatnitelnost kritéria súkromného hospodárskeho subjektu, Komisia mala dotknutý clenský stát poziadat o poskytnutie vsetkých relevantných informácií, na základe ktorých by mohla urcit, ci je kritérium uplatnitelné. V spornom rozhodnutí nie je ani stopa po posúdení týkajúcom sa uplatnitelnosti kritéria súkromného hospodárskeho subjektu v danej veci. To, ze Slovenská republika pocas správneho konania (t. j. po schválení vyrovnania) povazovala opatrenie za pomoc, sotva stací na urcenie, ze takéto kritérium nie je uplatnitelné. V kazdom prípade ako som vysvetlil vyssie, v prejednávanej veci také pochybnosti nie sú: verejnoprávny veritel priznal úlavy pri platení dlhu, ktorý mu dlhuje podnik. Uz len zo samotného tohto dôvodu je potrebné uplatnit kritérium súkromného hospodárskeho subjektu. ( [37]37 ) 95. Po tretie ako záver predchádzajúcich dvoch bodov netreba zabúdat na to, ze Frucona tvrdí, ze opatrenie nepredstavuje pomoc, a predlozila dôkazy, podla ktorých by bolo konkurzné konanie pre miestny danový úrad menej výhodné. Komisia síce v kazdom prípade bola povinná uplatnit v tejto veci kritérium súkromného hospodárskeho subjektu, zdá sa vsak, ze ho uplatnila práve z tohto dôvodu. ( [38]38 ) 96. Z týchto dôvodov som málo naklonený alternatívnemu výkladu sporného rozhodnutia presadzovanému Komisiou. Napadnutému rozsudku nemozno vytýkat, ze v tomto smere obsahuje nesprávny výklad sporného rozhodnutia. Aj prvý odvolací dôvod teda treba zamietnut. D. O tretom odvolacom dôvode 1. Tvrdenia úcastníkov konania 97. Tretím odvolacím dôvodom Komisia tvrdí, ze Vseobecný súd nesprávne uplatnil zásadu res iudicata, rozhodol ultra vires a porusil zásadu, podla ktorej predmet zaloby urcujú úcastníci konania, ako aj clánok 21 Statútu Súdneho dvora Európskej únie, clánok 44 ods. 1 a clánok 48 ods. 2 Rokovacieho poriadku Vseobecného súdu. ( [39]39 ) 98. Komisia najmä tvrdí, ze Vseobecný súd sa dopustil nesprávneho právneho posúdenia, ked konstatoval, ze Súdny dvor v rozsudku Frucona I "implicitne, ale nevyhnutne povazoval [kritérium súkromného veritela] za uplatnitelné" ( [40]40 ). Komisia tvrdí, ze vo veci Frucona I úcastníci konania nespochybnovali uplatnitelnost kritéria súkromného hospodárskeho subjektu. Súdny dvor by preto rozhodol ne ultra petita, keby konstatoval, ze toto kritérium nie je uplatnitelné. 99. Frucona sa domnieva, ze posúdenie Vseobecného súdu je správne a ze Súdny dvor v kazdom prípade nie je viazaný tvrdeniami, ktoré uvádzajú úcastníci konania. Keby Súdny dvor usúdil, ze kritérium súkromného hospodárskeho subjektu nebolo uplatnitelné, bolo by z jeho strany nesprávne skúmat, ci je toto kritérium splnené. 2. Posúdenie 100. Tretí odvolací dôvod Komisie sa týka spôsobu, akým Vseobecný súd uplatnil zásadu res iudicata. V napadnutom rozsudku uvedený súd konstatoval, ze uplatnitelnost kritéria súkromného hospodárskeho subjektu uz bola stanovená v rozsudku Frucona I, lebo v uvedenej veci sa Súdny dvor zaoberal uplatnovaním tohto kritéria. 101. Pokial by Súdny dvor zamietol prvý, druhý a stvrtý odvolací dôvod, ako navrhujem, nie je potrebné skúmat tretí odvolací dôvod. Dôvodom je to, ze tretí odvolací dôvod sa týka otázky, ktorou sa Vseobecný súd zaoberal pre úplnost. 102. Co sa týka podstaty tohto dôvodu, súhlasím s Komisiou. 103. V rozsudku Frucona I Súdny dvor nerozhodol o uplatnitelnosti kritéria súkromného hospodárskeho subjektu, lebo v opacnom prípade by rozhodol ultra petita. Stací pripomenút, ze Súdny dvor mal rozhodnút o uplatnení kritéria súkromného hospodárskeho subjektu, nie o jeho uplatnitelnosti. V tomto smere povazujem za zvlást znepokojivé toto konstatovanie v napadnutom rozsudku: kedze Súdny dvor mohol konstatovat neuplatnitelnost kritéria súkromného hospodárskeho subjektu, ale neurobil to, znamená to, ze Súdny dvor v danej veci zamýslal potvrdit uplatnitelnost uvedeného kritéria. ( [41]41 ) 104. Je pravda, ze uplatnitelnost je podmienkou uplatnenia. Rovnako je pravda, ze Súdny dvor sa nemusí vzdy obmedzit na tvrdenia, ktoré uvádzajú úcastníci konania na podporu svojich návrhov. V opacnom prípade by za urcitých okolností mohol byt nútený zalozit svoje rozhodnutie na chybných právnych úvahách. Súdny dvor vsak rozhoduje len o návrhoch úcastníkov konania, ktorých úlohou je vymedzit rozsah sporu. ( [42]42 ) 105. Vo veci Frucona I úcastníci konania nespochybnovali uplatnitelnost kritéria súkromného hospodárskeho subjektu. Keby Súdny dvor za takých okolností konstatoval, ze kritérium súkromného hospodárskeho subjektu nie je uplatnitelné, jednoznacne by rozhodol o otázke prekracujúcej rozsah sporu. Ako správne zdôraznuje Komisia, otázku uplatnitelnosti kritéria súkromného hospodárskeho subjektu nemozno pripodobnit k otázkam verejného poriadku, ktoré môze Súdny dvor skúmat z vlastnej iniciatívy bez návrhu úcastníkov konania v tomto smere. 106. Domnievam sa preto, ze Vseobecný súd sa dopustil nesprávneho právneho posúdenia, ked konstatoval, ze vzhladom na to, ze Súdny dvor v rozsudku Frucona I skúmal uplatnenie kritéria súkromného hospodárskeho subjektu, uplatnitelnost uvedeného kritéria je res iudicata. Pokial vsak Súdny dvor súhlasí s mojimi návrhmi v súvislosti s prvým, druhým a stvrtým odvolacím dôvodom, tento odvolací dôvod je neúcinný. E. O piatom a siestom odvolacom dôvode 1. Tvrdenia úcastníkov konania 107. Piatym odvolacím dôvodom Komisia tvrdí, ze kritérium súkromného hospodárskeho subjektu si vyzaduje, aby preukázala "subjektívny postoj" orgánu verejnej moci a porovnala tento subjektívny postoj s postojom, ktorý by mal za rovnakých okolností súkromný hospodársky subjekt. Uvádza, ze pri uplatnovaní tohto kritéria sú jediným relevantným dôkazom skutocnosti dostupné a vývoj predvídatelný v case prijatia sporného opatrenia. Podla názoru Komisie je posúdenie uplatnenia kritéria súkromného hospodárskeho subjektu nesprávne, lebo Vseobecný súd konstatoval, ze musí porovnat správanie orgánu verejnej moci so správaním ideálneho, racionálneho a plne informovaného hypotetického súkromného hospodárskeho subjektu. Vseobecný súd tým stanovil dodatocnú poziadavku, ktorú musí Komisia splnit pri uplatnovaní kritéria súkromného hospodárskeho subjektu. ( [43]43 ) 108. Frucona tvrdí, ze posúdenie Vseobecného súdu je správne. Posúdenie v prvom rade vychádza z rovnakého kritéria, aké samotná Komisia uplatnila v spornom rozhodnutí. Napadnutý rozsudok nestanovuje nijakú novú poziadavku. Stanovuje len to, ze Komisia musí preskúmat vsetky relevantné okolnosti, ktoré boli dostupné a predvídatelné v case prijatia opatrenia. 109. Siesty odvolací dôvod úzko súvisí s piatym. Uvedeným odvolacím dôvodom Komisia namieta nesprávne právne posúdenie vzhladom na to, ze napadnutý rozsudok sa dá chápat v tom zmysle, ze konstatuje, ze Komisia porusila svoju povinnost vec s nálezitou starostlivostou a nestranne presetrit. ( [44]44 ) Komisia tvrdí, ze dôkazné bremeno, ktoré mala znásat, bolo prílis vysoké. Dôvodom je podla jej názoru najmä to, ze napadnutý rozsudok neposkytuje dostatocné usmernenie, pokial ide o spôsob, akým má dosiahnut pozadovaný dôkazný prah. 110. Frucona tvrdí, ze Vseobecný súd Komisii jasne vytkol, ze okrem iného neoverila povahu a metodiku ocenení, na základe ktorých uplatnila kritérium súkromného hospodárskeho subjektu. Podla jej názoru Vseobecný súd správne konstatoval, ze Komisia svoje závery z právneho hladiska dostatocne neodôvodnila. 2. Posúdenie 111. Piaty a siesty odvolací dôvod sú navzájom prepojené. Preto je vhodné preskúmat ich spolocne. 112. Zostávajúce dva odvolacie dôvody sa týkajú porovnania vyrovnacieho konania s konkurzným konaním na jednej strane a s danovým exekucným konaním na strane druhej. Konkrétne sú tieto dôvody zamerané na rozsah povinností Komisie pri uplatnovaní kritéria súkromného hospodárskeho subjektu. Komisia tvrdí, ze napadnutý rozsudok je postihnutý nesprávnym právnym posúdením, lebo Vseobecný súd nepreukázal, ze sporné rozhodnutie je postihnuté zjavne nesprávnym posúdením, pokial ide o uplatnenie kritéria súkromného hospodárskeho subjektu. a) Parametre posúdenia 113. Na úvod uvediem, ze v judikatúre Súdneho dvora sú uz vymedzené parametre posudzovania uplatnenia kritéria súkromného hospodárskeho subjektu. 114. Na jednej strane Súdny dvor v rozsudku Frucona I konstatoval, ze Komisia musí uskutocnit celkové posúdenie, aby overila, ci prijímajúci podnik zjavne nemohol získat porovnatelné úlavy od súkromného hospodárskeho subjektu nachádzajúceho sa v situácii, ktorá je co najblizsia situácii verejnoprávneho veritela, a usilujúceho sa o zaplatenie súm, ktoré mu dlhuje dlzník vo financných tazkostiach. Pri tomto posúdení musí zohladnit vsetky relevantné dôkazy v danej veci, na základe ktorých bude môct urcit, ci by prijímajúci podnik zjavne nemohol získat porovnatelné úlavy od takého súkromného veritela. ( [45]45 ) V uvedenom rozsudku Súdny dvor poukázal aj na to, ze za relevantnú sa musí povazovat akákolvek informácia, ktorá môze významným spôsobom ovplyvnit rozhodovací proces primerane opatrného a starostlivého súkromného veritela nachádzajúceho sa v situácii, ktorá je najblizsia mozná situácii verejnoprávneho veritela, a usilujúceho sa o zaplatenie súm, ktoré mu dlhuje dlzník nachádzajúci sa vo financných tazkostiach. ( [46]46 ) 115. Na druhej strane Súdny dvor bezpochyby s cielom ohranicit povinnosti, ktoré má Komisia pri uplatnovaní kritéria súkromného hospodárskeho subjektu, rozhodol, ze jedinými relevantnými dôkazmi sú skutocnosti, ktoré boli dostupné, a vývoj, ktorý bol predvídatelný v case prijatia rozhodnutia o investícii. ( [47]47 ) 116. Dalsia krátka poznámka, ktorú chcem uviest pred preskúmaním zvysných dvoch odvolacích dôvodov Komisie, sa týka právomoci Súdneho dvora v odvolacom konaní: pri odvolaní Súdnemu dvoru neprinálezí opätovne posudzovat skutkové okolnosti alebo dôkazy. Komisia sa totiz nedomáha nového posúdenia skutkových okolností alebo dôkazov, ale tvrdí, ze Vseobecný súd pri posudzovaní dôkazov v spise stanovil novú poziadavku na Komisiu v súvislosti s uplatnovaním kritéria súkromného hospodárskeho subjektu. b) Právomoc Vseobecného súdu pri posudzovaní dôkazov v spise 117. Vseobecný súd v napadnutom rozsudku konstatoval, ze Komisia bola pri uplatnovaní kritéria súkromného hospodárskeho subjektu povinná urcit, ci by primerane opatrný a starostlivý súkromný hospodársky subjekt nachádzajúci sa v situácii, ktorá by bola najblizsia mozná situácii slovenských orgánov, s cielom dosiahnut zaplatenie dlzných súm zjavne nesúhlasil s návrhom na vyrovnanie. V tejto súvislosti bola Komisia s cielom zistit najvýhodnejsiu alternatívu povinná porovnat v závislosti od záujmov súkromného hospodárskeho subjektu výhody a nevýhody kazdého z uvedených konaní. ( [48]48 ) 118. Napadnutý rozsudok sa najprv zaoberá konkurzným konaním ako moznou alternatívou vyrovnacieho konania. Vseobecný súd preskúmal koeficienty spenazenia, ktoré Komisia pouzila v spornom rozhodnutí v súvislosti s krátkodobými pohladávkami a základným majetkom (výrobný závod a stroje). ( [49]49 ) Konstatoval, ze dôkazy v správnom spise dostatocne neopodstatnujú odhad Komisie, týkajúci sa pravdepodobného výtazku v prípade konkurzu. Dalej uviedol, ze na to aby to Komisia napravila, mala sa usilovat získat dodatocné informácie, pomocou ktorých by overila a podlozila svoje závery. ( [50]50 ) 119. Napadnutý rozsudok sa dalej zaoberá danovým exekucným konaním. Vseobecný súd v tejto súvislosti zopakoval svoj názor, ze závery vyvodené z posúdenia základného majetku a pohladávok nie sú z právneho hladiska dostatocne odôvodnené. ( [51]51 ) Následne uvádza dalsie tri pochybenia, ktorými je podla jeho názoru tiez postihnuté sporné rozhodnutie, pokial ide o posúdenie danového exekucného konania: Komisia nálezite nezohladnila trvanie uvedeného konania, nepreskúmala náklady spojené s týmto konaním a nezvázila moznost, ze podnik by sa pocas tohto konania mohol dostat do konkurzu. ( [52]52 ) 120. Komisia tvrdí, ze konstatovania Vseobecného súdu znamenajú novú poziadavku, ktorú musí Komisia splnit pri uplatnovaní kritéria súkromného hospodárskeho subjektu: musí ex offo rekonstruovat správanie ideálneho, racionálneho a plne informovaného hypotetického súkromného hospodárskeho subjektu. 121. Výhrady Komisie podla môjho názoru nie sú namieste. 122. V tejto súvislosti je zvlást dôlezité, ze Vseobecnému súdu prinálezí preverit nielen vecnú presnost predlozených dôkazov, ich spolahlivost a konzistentnost, ale aj preskúmat, ci tieto dôkazy predstavujú súhrn vsetkých podstatných údajov, ktoré musia byt zohladnené pri posúdení komplexnej situácie, a ci sú spôsobilé opodstatnit závery, ktoré sa z nich vyvodili. ( [53]53 ) 123. Vseobecný súd v podstate usúdil, ze to tak nie je. K tomuto záveru dospel v súvislosti s posúdením konkurzného konania, ako aj danového exekucného konania. ( [54]54 ) 124. Pokial ide o koeficienty spenazenia, Komisia tvrdí, ze v napadnutom rozsudku nie je uvedené, aké dodatocné informácie si mala vyziadat, aby dosiahla pozadovaný dôkazný prah. Takto stanovená poziadavka na Komisiu je preto v rozpore so samotným princípom kritéria súkromného hospodárskeho subjektu, t. j. s posúdením "subjektívneho stavu vnímania konania" orgánom verejnej moci v case prijímania rozhodnutia. 125. Blizsí pohlad na napadnutý rozsudok podla môjho názoru toto stanovisko nepodporuje. Z napadnutého rozsudku totiz vyplýva, ze pokial ide o základný majetok, spornému rozhodnutiu sa vytýka, ze v nom nie je odôvodnené pouzitie koeficientu spenazenia vo výske 97 %. ( [55]55 ) Na druhej strane, co sa týka otázky pohladávok, napadnutý rozsudok spornému rozhodnutiu vytýka, ze v nom nie je odôvodnená volba koeficientu spenazenia vo výske 59 %. ( [56]56 ) Inými slovami, problém konstatovaný Vseobecným súdom spocíva v tom, ze sporné rozhodnutie vychádza z nepodlozených predpokladov v súvislosti s hodnotou majetku podniku v prípade spenazenia. 126. To ma privádza k rozsudku Buczek Automotive, na ktorý sa napadnutý rozsudok odvoláva. Komisia sa pokúsa odlísit prejednávanú vec od veci Buczek Automotive. Poukazuje najmä na to, ze povaha pochybení zistených v uvedenej veci nie je porovnatelná s povahou pochybení zistených v prvostupnovom konaní v prejednávanej veci: v rozsudku Buczek Automotive Súdny dvor v súvislosti s jednou otázkou konstatuje, ze spis správneho konania neobsahoval ziadne dôkazy podporujúce záver Komisie. ( [57]57 ) Komisia dalej poukazuje na to, ze prejednávaná vec je odlisná, lebo sporné rozhodnutie sa nepokúsa stanovit, co by urobil súkromný hospodársky subjekt. 127. Po prvé údajný rozdiel medzi týmito vecami predstavuje rozlisovanie bez rozdielu: ide nanajvýs o rozdiel v stupni. Vo veci Buczek Automotive neboli predlozené dôkazy podporujúce záver, ze len konkurz umoznoval úcinné vymozenie dlhov. Podobne napadnutý rozsudok konstatuje, ze v spornom rozhodnutí je uvedených niekolko záverov, ktoré nie sú podporené dostatocne silnými dôkazmi v spise správneho konania. ( [58]58 ) Po druhé sa domnievam, ze v spornom rozhodnutí v skutocnosti je stanovené, co by urobil súkromný hospodársky subjekt. Komisia v nom konstatuje, ze súkromný hospodársky subjekt by nesúhlasil s návrhom na vyrovnanie: súkromný hospodársky subjekt by pred vyrovnaním uprednostnil ktorúkolvek z alternatív. ( [59]59 ) 128. V kazdom prípade treba poukázat na to, ze napadnutý rozsudok sa neodvoláva len na rozsudok Buczek Automotive. Odvoláva sa aj na ustálené zásady, podla ktorých musí (celkové) posúdenie Komisie vychádzat z vecne presných, spolahlivých a konzistentných informácií. ( [60]60 ) Este podstatnejsie je to, ze ako zdôraznil Súdny dvor, pri tomto posúdení treba zohladnit vsetky relevantné dôkazy, ktoré môzu Komisii pomôct pri urcovaní, ci by prijímajúci podnik zjavne nezískal porovnatelné úlavy od súkromného veritela: vsetky také informácie treba povazovat za relevantné informácie, ktoré môzu významným spôsobom ovplyvnit rozhodovací proces primerane opatreného a starostlivého súkromného veritela nachádzajúceho sa v situácii, ktorá je co najblizsia situácii orgánu verejnej moci. ( [61]61 ) 129. Súdom Únie neprinálezí nahrádzat komplexné ekonomické posudzovanie uskutocnované Komisiou v oblasti státnej pomoci vlastným posúdením. Je vsak pravda, ze súdy Únie musia byt schopné overit, ci je toto posudzovanie zalozené na spolahlivých dôkazoch. 130. Prístup Vseobecného súdu by bolo mozné hodnotit ako prísny. Komisia vsak podla môjho názoru nesprávne tvrdí, ze záver konstatovaný v napadnutom rozsudku znamená stanovenie novej poziadavky na rekonstruovanie správania ideálneho a racionálneho hypotetického súkromného hospodárskeho subjektu. 131. Nic nenaznacuje, ze by si napadnutý rozsudok vyzadoval, aby Komisia skúmala informácie nad rámec tých, ktoré boli k dispozícii v case prijatia sporného opatrenia. Vseobecný súd pri posudzovaní dôkazov v spise týkajúcich sa koeficientov spenazenia jednoducho konstatoval, ze predlozené dôkazy nie sú postacujúce na podlozenie záverov uvedených v spornom rozhodnutí, pokial ide o splnenie kritéria súkromného hospodárskeho subjektu. Inými slovami, nepresvedcili ho dôkazy predlozené na preukázanie existencie výhody vzhladom na to, ze neboli zohladnené vsetky relevantné okolnosti. 132. Vseobecný súd totiz v prejednávanej veci podobne ako vo veci Tetra Laval nepridal dalsiu podmienku týkajúcu sa pozadovanej úrovne dôkazov. Usúdil len, ze predlozené dôkazy presvedcivo nepreukazujú tvrdenia Komisie. ( [62]62 ) 133. Je naozaj tazké vseobecným spôsobom stanovit hranicu medzi podlozenými a nepodlozenými závermi. Preto musí byt v prejednávanej veci na Vseobecnom súde, aby vykonal nevyhnutné posúdenie dôkazov bez zbytocných zásahov Súdneho dvora. 134. To ma privádza k tvrdeniam Komisie týkajúcim sa posúdenia danového exekucného konania, ktoré si vyzadujú tieto pripomienky. 135. Pokial ide o posúdenie majetku a pouzitých koeficientov spenazenia, záver musí byt rovnaký ako v prípade konkurzného konania: Vseobecný súd bol vzhladom na svoju právomoc preskúmat skutkové okolnosti a dôkazy oprávnený dospiet k takým záverom, k akým dospel. 136. Okrem toho chcem poukázat na to, ze Komisia osobitne nespochybnuje analýzu Vseobecného súdu týkajúcu sa dalsích troch pochybení, ktorými je podla jeho názoru tiez postihnuté sporné rozhodnutie: nevykonanie nálezitého posúdenia trvania danového exekucného konania, nákladov spojených s týmto konaním a moznosti, ze podnik sa pocas konania dostane do konkurzu. 137. Sotva sa dá tvrdit, ze primerane opatrný a starostlivý súkromný veritel nachádzajúci sa v situácii, ktorá je co najblizsia situácii miestneho danového úradu, by mohol tieto faktory jednoducho ignorovat. Súdny dvor uz v rozsudku Frucona I konstatoval, ze pokial ide o konkurz, trvanie konania predstavuje faktor, ktorý môze významne ovplyvnit rozhodovací proces primerane opatrného a starostlivého súkromného veritela. ( [63]63 ) To isté musí platit pre danové exekucné konanie. Navyse náklady spojené s týmto konaním a potreba zvázit moznosti konkurzu pocas tohto konania bezpochyby predstavujú velmi významné faktory pre kazdého primerane opatrného a starostlivého veritela usilujúceho sa o získanie súm od dlzníka vo financných tazkostiach. Tieto konstatovania podla môjho názoru samy osebe postacujú na odôvodnenie záveru, ze Komisia pri uplatnovaní kritéria súkromného hospodárskeho subjektu nezobrala do úvahy vsetky relevantné skutocnosti v súlade s právnou silou rozsudku Frucona I. ( [64]64 ) 138. Kedze Komisia nespochybnuje tieto konstatovania uvedené v napadnutom rozsudku, jej tvrdenia týkajúce sa pochybení pri posudzovaní uplatnenia kritéria súkromného hospodárskeho subjektu v súvislosti s danovým exekucným konaním treba za týchto okolností povazovat za neúcinné. 139. Je teda na Komisii, aby vec nestranne a s nálezitou starostlivostou presetrila s cielom urcit, ci opatrenie predstavuje státnu pomoc v zmysle clánku 107 ods. 1 ZFEÚ. Svoje závery pritom musí podlozit vecne presnými, spolahlivými a konzistentnými dôkazmi. Tieto dôkazy musia predstavovat súhrn vsetkých relevantných údajov, na základe ktorých sa dá konstatovat, ze opatrenie predstavuje pomoc. V prejednávanej veci Vseobecný súd konstatoval, ze závery uvedené v spornom rozhodnutí v súvislosti s výhodami a nevýhodami jednotlivých alternatív vyrovnacieho konania nevychádzajú zo vsetkých relevantných informácií. Neznamená to stanovenie novej poziadavky na pozadovanú úroven dôkazov. 140. Domnievam sa preto, ze aj piaty a siesty odvolací dôvod treba zamietnut ako nedôvodné. F. Návrh 141. Vzhladom na predchádzajúce úvahy navrhujem, aby Súdny dvor zamietol odvolanie a zaviazal Komisiu na náhradu trov konania. __________________________________________________________________ ( [65]1 ) Jazyk prednesu: anglictina ( [66]2 ) Rozsudok zo 16. marca 2016, Frucona Kosice/Komisia ([67]T-103/14, [68]EU:T:2016:152) (dalej len "napadnutý rozsudok"). ( [69]3 ) [70]Ú. v. EÚ L 176, 2014, s. 38 (dalej len "sporné rozhodnutie"). ( [71]4 ) V závislosti od okolností sa toto kritérium nazýva aj kritériom súkromného investora, súkromného veritela alebo súkromného predávajúceho. ( [72]5 ) Státna pomoc c. C 25/2005 (ex NN 21/2005) - Opatrenie v prospech spolocnosti Frucona Kosice ([73]Ú. v. EÚ C 233, 2005, s. 47). ( [74]6 ) [75]Ú. v. EÚ L 112, 2007, s. 14 (dalej len "pôvodné rozhodnutie"). ( [76]7 ) Rozsudok zo 7. decembra 2010, Frucona Kosice/Komisia ([77]T-11/07, [78]EU:T:2010:498). ( [79]8 ) Rozsudok z 24. januára 2013, Frucona Kosice/Komisia ([80]C-73/11 P, [81]EU:C:2013:32) (dalej len "Frucona I". ( [82]9 ) Uznesenie z 21. marca 2014, Frucona Kosice/Komisia ([83]T-11/07 RENV, [84]EU:T:2014:173). ( [85]10 ) Rozsudok z 5. júna 2012, Komisia/EDF ([86]C-124/10 P, [87]EU:C:2012:318, body [88]81 az [89]85). ( [90]11 ) Pozri okrem iného rozsudky z 23. februára 1961, De Gezamenlijke Steenkolenmijnen in Limburg/Vysoký úrad ([91]30/59, [92]EU:C:1961:2, s. 19), a z 15. marca 1994, Banco Exterior de Espańa ([93]C-387/92, [94]EU:C:1994:100, body [95]12 a [96]13). Pokial ide o novsie rozsudky, pozri rozsudok Frucona I (body 68 a 69 a tam citovanú judikatúru). ( [97]12 ) Rozsudky Frucona I (bod 70) a z 5. júna 2012, Komisia/EDF ([98]C-124/10 P, [99]EU:C:2012:318, bod [100]78 a tam citovaná judikatúra). ( [101]13 ) Pozri rozsudky z 3. apríla 2014, Komisia/Holandsko a ING Groep ([102]C-224/12 P, [103]EU:C:2014:213, bod [104]32), a z 5. júna 2012, Komisia/EDF ([105]C-124/10 P, [106]EU:C:2012:318, bod [107]103). ( [108]14 ) Rozsudok Frucona I (bod 71 a tam citovaná judikatúra). ( [109]15 ) Body 109 az 118 napadnutého rozsudku. ( [110]16 ) Bod 247 napadnutého rozsudku. ( [111]17 ) Pokial ide o verejného investora, pozri rozsudok z 5. júna 2012, Komisia/EDF ([112]C-124/10 P, [113]EU:C:2012:318, bod [114]81). ( [115]18 ) Rozsudok Frucona I (bod 71 a tam citovaná judikatúra). ( [116]19 ) Rozsudok Frucona I (bod 72 a tam citovaná judikatúra). ( [117]20 ) Rozsudok z 5. júna 2012, Komisia/EDF ([118]C-124/10 P, [119]EU:C:2012:318, bod [120]82). ( [121]21 ) Rozsudok z 5. júna 2012, Komisia/EDF ([122]C-124/10 P, [123]EU:C:2012:318, body [124]86 a [125]87). ( [126]22 ) Rozsudok z 24. októbra 2013, Land Burgenland a i./Komisia ([127]C-214/12 P, C-215/12 P a C-223/12 P, [128]EU:C:2013:682, body [129]57, [130]60 a [131]61). ( [132]23 ) Bod 113 napadnutého rozsudku. ( [133]24 ) Z odôvodnení 83 a 128 az 132 sporného rozhodnutia vyplýva, ze Danové riaditelstvo Slovenskej republiky bolo proti navrhovanému vyrovnaniu a ze Slovenská republika povazovala navrhované vyrovnanie za státnu pomoc. ( [134]25 ) Naopak, ako podrobnejsie objasním nizsie, Komisia v spornom rozhodnutí na základe uplatnenia kritéria súkromného hospodárskeho subjektu dospela k záveru, ze odpísanie danového dlhu predstavuje státnu pomoc. ( [135]26 ) Pozri rozsudky z 5. júna 2012, Komisia/EDF ([136]C-124/10 P, [137]EU:C:2012:318, bod [138]104), a z 3. apríla 2014, Komisia/Holandsko a ING Groep ([139]C-224/12 P, [140]EU:C:2014:213, bod [141]33). ( [142]27 ) Bod 247 napadnutého rozsudku. ( [143]28 ) Bod 245 napadnutého rozsudku. ( [144]29 ) Rozsudok z 24. októbra 2013, Land Burgenland a i./Komisia ([145]C-214/12 P, C-215/12 P a C-223/12 P, [146]EU:C:2013:682). ( [147]30 ) Bod 247 napadnutého rozsudku. ( [148]31 ) Z odôvodnenia 121 sporného rozhodnutia vyplýva, ze danové exekucné konanie bolo preskúmané ako alternatíva vyrovnacieho konania podla kritéria súkromného hospodárskeho subjektu, hoci miestny danový úrad konkrétne nezvázil pouzitie tohto konania. ( [149]32 ) Rozsudok Frucona I (bod 73 a tam citovaná judikatúra) a v tomto zmysle rozsudok z 5. júna 2012, Komisia/EDF ([150]C-124/10 P, [151]EU:C:2012:318, bod [152]86). ( [153]33 ) Body 99 az 104 napadnutého rozsudku. ( [154]34 ) Odôvodnenia 80 az 84 a 128 az 132 sporného rozhodnutia. ( [155]35 ) Pozri bod 29 týchto návrhov. ( [156]36 ) Odôvodnenia 139 a 140 sporného rozhodnutia. ( [157]37 ) Pozri bod 73 týchto návrhov. ( [158]38 ) Odôvodnenia 84 a 85 sporného rozhodnutia. ( [159]39 ) Body 119 az 126 napadnutého rozsudku. ( [160]40 ) Bod 123 napadnutého rozsudku. ( [161]41 ) Bod 125 napadnutého rozsudku. ( [162]42 ) Rozsudok z 21. septembra 2010, Svédsko a API/Komisia a Komisia/API ([163]C-514/07 P, C-528/07 P a C-532/07 P, [164]EU:C:2010:541, bod [165]65). ( [166]43 ) Body 137 a 180 az 213 napadnutého rozsudku. ( [167]44 ) Body 191 az 195 napadnutého rozsudku. ( [168]45 ) Rozsudok Frucona I (body 72 a 73 a tam citovaná judikatúra). ( [169]46 ) Rozsudok Frucona I (bod 78). ( [170]47 ) Rozsudok z 5. júna 2012, Komisia/EDF ([171]C-124/10 P, [172]EU:C:2012:318, bod [173]105). ( [174]48 ) Bod 137 napadnutého rozsudku. ( [175]49 ) Body 185 az 200 napadnutého rozsudku. ( [176]50 ) Body 201 a 235 napadnutého rozsudku. ( [177]51 ) Body 277 a 278 napadnutého rozsudku. ( [178]52 ) Body 279 az 283 napadnutého rozsudku. ( [179]53 ) Rozsudok Frucona I (bod 76 a tam citovaná judikatúra). ( [180]54 ) Body 201, 278 a 284 napadnutého rozsudku. ( [181]55 ) Bod 191 napadnutého rozsudku. ( [182]56 ) Bod 198 napadnutého rozsudku. ( [183]57 ) Rozsudok z 21. marca 2013, Komisia/Buczek Automotive ([184]C-405/11 P, [185]EU:C:2013:186, bod [186]60). ( [187]58 ) Body 191, 194, 196, 199, 279 a 283 napadnutého rozsudku. ( [188]59 ) Odôvodnenia 119 a 124 sporného rozhodnutia. ( [189]60 ) Rozsudky z 15. februára 2005, Komisia/Tetra Laval ([190]C-12/03 P, [191]EU:C:2005:87, bod [192]39), a z 2. septembra 2010, Komisia/Scott ([193]C-290/07 P, [194]EU:C:2010:480, bod [195]65). Pozri tiez rozsudok Frucona I (bod 76). ( [196]61 ) Rozsudok Frucona I (bod 78). ( [197]62 ) Pozri rozsudok z 15. februára 2005, Komisia/Tetra Laval ([198]C-12/03 P, [199]EU:C:2005:87, bod [200]41). ( [201]63 ) Rozsudok Frucona I (bod 81). ( [202]64 ) Pozri v tomto zmysle rozsudok Frucona I (bod 77). References 1. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#t-ECR_62016CC0300_SK_01-E0001 2. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#t-ECR_62016CC0300_SK_01-E0002 3. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#t-ECR_62016CC0300_SK_01-E0003 4. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#t-ECR_62016CC0300_SK_01-E0004 5. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#t-ECR_62016CC0300_SK_01-E0005 6. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#t-ECR_62016CC0300_SK_01-E0006 7. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#t-ECR_62016CC0300_SK_01-E0007 8. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#t-ECR_62016CC0300_SK_01-E0008 9. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#t-ECR_62016CC0300_SK_01-E0009 10. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#t-ECR_62016CC0300_SK_01-E0010 11. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#t-ECR_62016CC0300_SK_01-E0011 12. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#t-ECR_62016CC0300_SK_01-E0012 13. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#t-ECR_62016CC0300_SK_01-E0013 14. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#t-ECR_62016CC0300_SK_01-E0014 15. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#t-ECR_62016CC0300_SK_01-E0015 16. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#t-ECR_62016CC0300_SK_01-E0016 17. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#t-ECR_62016CC0300_SK_01-E0017 18. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#t-ECR_62016CC0300_SK_01-E0018 19. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#t-ECR_62016CC0300_SK_01-E0019 20. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#t-ECR_62016CC0300_SK_01-E0020 21. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#t-ECR_62016CC0300_SK_01-E0021 22. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#t-ECR_62016CC0300_SK_01-E0022 23. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#t-ECR_62016CC0300_SK_01-E0023 24. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#t-ECR_62016CC0300_SK_01-E0024 25. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#t-ECR_62016CC0300_SK_01-E0025 26. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#t-ECR_62016CC0300_SK_01-E0026 27. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#t-ECR_62016CC0300_SK_01-E0027 28. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#t-ECR_62016CC0300_SK_01-E0028 29. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#t-ECR_62016CC0300_SK_01-E0029 30. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#t-ECR_62016CC0300_SK_01-E0030 31. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#t-ECR_62016CC0300_SK_01-E0031 32. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#t-ECR_62016CC0300_SK_01-E0032 33. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#t-ECR_62016CC0300_SK_01-E0033 34. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#t-ECR_62016CC0300_SK_01-E0034 35. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#t-ECR_62016CC0300_SK_01-E0035 36. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#t-ECR_62016CC0300_SK_01-E0036 37. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#t-ECR_62016CC0300_SK_01-E0037 38. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#t-ECR_62016CC0300_SK_01-E0038 39. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#t-ECR_62016CC0300_SK_01-E0039 40. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#t-ECR_62016CC0300_SK_01-E0040 41. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#t-ECR_62016CC0300_SK_01-E0041 42. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#t-ECR_62016CC0300_SK_01-E0042 43. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#t-ECR_62016CC0300_SK_01-E0043 44. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#t-ECR_62016CC0300_SK_01-E0044 45. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#t-ECR_62016CC0300_SK_01-E0045 46. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#t-ECR_62016CC0300_SK_01-E0046 47. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#t-ECR_62016CC0300_SK_01-E0047 48. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#t-ECR_62016CC0300_SK_01-E0048 49. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#t-ECR_62016CC0300_SK_01-E0049 50. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#t-ECR_62016CC0300_SK_01-E0050 51. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#t-ECR_62016CC0300_SK_01-E0051 52. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#t-ECR_62016CC0300_SK_01-E0052 53. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#t-ECR_62016CC0300_SK_01-E0053 54. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#t-ECR_62016CC0300_SK_01-E0054 55. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#t-ECR_62016CC0300_SK_01-E0055 56. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#t-ECR_62016CC0300_SK_01-E0056 57. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#t-ECR_62016CC0300_SK_01-E0057 58. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#t-ECR_62016CC0300_SK_01-E0058 59. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#t-ECR_62016CC0300_SK_01-E0059 60. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#t-ECR_62016CC0300_SK_01-E0060 61. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#t-ECR_62016CC0300_SK_01-E0061 62. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#t-ECR_62016CC0300_SK_01-E0062 63. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#t-ECR_62016CC0300_SK_01-E0063 64. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#t-ECR_62016CC0300_SK_01-E0064 65. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#c-ECR_62016CC0300_SK_01-E0001 66. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#c-ECR_62016CC0300_SK_01-E0002 67. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2016%3A152&locale=sk 68. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2016%3A152&lang=SK&format=pdf&target=CourtTab 69. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#c-ECR_62016CC0300_SK_01-E0003 70. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=OJ:L:2014:176:TOC 71. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#c-ECR_62016CC0300_SK_01-E0004 72. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#c-ECR_62016CC0300_SK_01-E0005 73. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=OJ:C:2005:233:TOC 74. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#c-ECR_62016CC0300_SK_01-E0006 75. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=OJ:L:2007:112:TOC 76. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#c-ECR_62016CC0300_SK_01-E0007 77. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2010%3A498&locale=sk 78. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2010%3A498&lang=SK&format=pdf&target=CourtTab 79. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#c-ECR_62016CC0300_SK_01-E0008 80. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2013%3A32&locale=sk 81. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2013%3A32&lang=SK&format=pdf&target=CourtTab 82. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#c-ECR_62016CC0300_SK_01-E0009 83. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2014%3A173&locale=sk 84. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2014%3A173&lang=SK&format=pdf&target=CourtTab 85. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#c-ECR_62016CC0300_SK_01-E0010 86. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2012%3A318&locale=sk 87. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2012%3A318&lang=SK&format=pdf&target=CourtTab 88. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2012%3A318&lang=SK&format=html&target=CourtTab&anchor=#point81 89. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2012%3A318&lang=SK&format=html&target=CourtTab&anchor=#point85 90. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#c-ECR_62016CC0300_SK_01-E0011 91. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A1961%3A2&locale=sk 92. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A1961%3A2&lang=SK&format=pdf&target=CourtTab 93. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A1994%3A100&locale=sk 94. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A1994%3A100&lang=SK&format=pdf&target=CourtTab 95. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A1994%3A100&lang=SK&format=html&target=CourtTab&anchor=#point12 96. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A1994%3A100&lang=SK&format=html&target=CourtTab&anchor=#point13 97. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#c-ECR_62016CC0300_SK_01-E0012 98. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2012%3A318&locale=sk 99. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2012%3A318&lang=SK&format=pdf&target=CourtTab 100. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2012%3A318&lang=SK&format=html&target=CourtTab&anchor=#point78 101. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#c-ECR_62016CC0300_SK_01-E0013 102. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2014%3A213&locale=sk 103. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2014%3A213&lang=SK&format=pdf&target=CourtTab 104. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2014%3A213&lang=SK&format=html&target=CourtTab&anchor=#point32 105. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2012%3A318&locale=sk 106. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2012%3A318&lang=SK&format=pdf&target=CourtTab 107. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2012%3A318&lang=SK&format=html&target=CourtTab&anchor=#point103 108. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#c-ECR_62016CC0300_SK_01-E0014 109. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#c-ECR_62016CC0300_SK_01-E0015 110. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#c-ECR_62016CC0300_SK_01-E0016 111. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#c-ECR_62016CC0300_SK_01-E0017 112. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2012%3A318&locale=sk 113. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2012%3A318&lang=SK&format=pdf&target=CourtTab 114. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2012%3A318&lang=SK&format=html&target=CourtTab&anchor=#point81 115. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#c-ECR_62016CC0300_SK_01-E0018 116. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#c-ECR_62016CC0300_SK_01-E0019 117. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#c-ECR_62016CC0300_SK_01-E0020 118. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2012%3A318&locale=sk 119. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2012%3A318&lang=SK&format=pdf&target=CourtTab 120. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2012%3A318&lang=SK&format=html&target=CourtTab&anchor=#point82 121. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#c-ECR_62016CC0300_SK_01-E0021 122. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2012%3A318&locale=sk 123. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2012%3A318&lang=SK&format=pdf&target=CourtTab 124. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2012%3A318&lang=SK&format=html&target=CourtTab&anchor=#point86 125. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2012%3A318&lang=SK&format=html&target=CourtTab&anchor=#point87 126. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#c-ECR_62016CC0300_SK_01-E0022 127. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2013%3A682&locale=sk 128. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2013%3A682&lang=SK&format=pdf&target=CourtTab 129. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2013%3A682&lang=SK&format=html&target=CourtTab&anchor=#point57 130. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2013%3A682&lang=SK&format=html&target=CourtTab&anchor=#point60 131. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2013%3A682&lang=SK&format=html&target=CourtTab&anchor=#point61 132. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#c-ECR_62016CC0300_SK_01-E0023 133. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#c-ECR_62016CC0300_SK_01-E0024 134. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#c-ECR_62016CC0300_SK_01-E0025 135. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#c-ECR_62016CC0300_SK_01-E0026 136. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2012%3A318&locale=sk 137. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2012%3A318&lang=SK&format=pdf&target=CourtTab 138. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2012%3A318&lang=SK&format=html&target=CourtTab&anchor=#point104 139. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2014%3A213&locale=sk 140. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2014%3A213&lang=SK&format=pdf&target=CourtTab 141. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2014%3A213&lang=SK&format=html&target=CourtTab&anchor=#point33 142. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#c-ECR_62016CC0300_SK_01-E0027 143. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#c-ECR_62016CC0300_SK_01-E0028 144. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#c-ECR_62016CC0300_SK_01-E0029 145. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2013%3A682&locale=sk 146. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2013%3A682&lang=SK&format=pdf&target=CourtTab 147. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#c-ECR_62016CC0300_SK_01-E0030 148. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#c-ECR_62016CC0300_SK_01-E0031 149. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#c-ECR_62016CC0300_SK_01-E0032 150. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2012%3A318&locale=sk 151. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2012%3A318&lang=SK&format=pdf&target=CourtTab 152. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2012%3A318&lang=SK&format=html&target=CourtTab&anchor=#point86 153. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#c-ECR_62016CC0300_SK_01-E0033 154. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#c-ECR_62016CC0300_SK_01-E0034 155. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#c-ECR_62016CC0300_SK_01-E0035 156. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#c-ECR_62016CC0300_SK_01-E0036 157. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#c-ECR_62016CC0300_SK_01-E0037 158. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#c-ECR_62016CC0300_SK_01-E0038 159. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#c-ECR_62016CC0300_SK_01-E0039 160. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#c-ECR_62016CC0300_SK_01-E0040 161. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#c-ECR_62016CC0300_SK_01-E0041 162. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#c-ECR_62016CC0300_SK_01-E0042 163. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2010%3A541&locale=sk 164. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2010%3A541&lang=SK&format=pdf&target=CourtTab 165. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2010%3A541&lang=SK&format=html&target=CourtTab&anchor=#point65 166. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#c-ECR_62016CC0300_SK_01-E0043 167. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#c-ECR_62016CC0300_SK_01-E0044 168. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#c-ECR_62016CC0300_SK_01-E0045 169. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#c-ECR_62016CC0300_SK_01-E0046 170. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#c-ECR_62016CC0300_SK_01-E0047 171. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2012%3A318&locale=sk 172. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2012%3A318&lang=SK&format=pdf&target=CourtTab 173. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2012%3A318&lang=SK&format=html&target=CourtTab&anchor=#point105 174. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#c-ECR_62016CC0300_SK_01-E0048 175. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#c-ECR_62016CC0300_SK_01-E0049 176. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#c-ECR_62016CC0300_SK_01-E0050 177. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#c-ECR_62016CC0300_SK_01-E0051 178. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#c-ECR_62016CC0300_SK_01-E0052 179. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#c-ECR_62016CC0300_SK_01-E0053 180. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#c-ECR_62016CC0300_SK_01-E0054 181. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#c-ECR_62016CC0300_SK_01-E0055 182. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#c-ECR_62016CC0300_SK_01-E0056 183. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#c-ECR_62016CC0300_SK_01-E0057 184. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2013%3A186&locale=sk 185. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2013%3A186&lang=SK&format=pdf&target=CourtTab 186. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2013%3A186&lang=SK&format=html&target=CourtTab&anchor=#point60 187. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#c-ECR_62016CC0300_SK_01-E0058 188. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#c-ECR_62016CC0300_SK_01-E0059 189. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#c-ECR_62016CC0300_SK_01-E0060 190. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2005%3A87&locale=sk 191. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2005%3A87&lang=SK&format=pdf&target=CourtTab 192. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2005%3A87&lang=SK&format=html&target=CourtTab&anchor=#point39 193. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2010%3A480&locale=sk 194. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2010%3A480&lang=SK&format=pdf&target=CourtTab 195. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2010%3A480&lang=SK&format=html&target=CourtTab&anchor=#point65 196. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#c-ECR_62016CC0300_SK_01-E0061 197. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#c-ECR_62016CC0300_SK_01-E0062 198. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2005%3A87&locale=sk 199. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2005%3A87&lang=SK&format=pdf&target=CourtTab 200. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2005%3A87&lang=SK&format=html&target=CourtTab&anchor=#point41 201. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#c-ECR_62016CC0300_SK_01-E0063 202. file:///tmp/lynxXXXX0S5uaP/L88981-3712TMP.html#c-ECR_62016CC0300_SK_01-E0064