UZNESENIE PODPREDSEDU SÚDNEHO DVORA zo 6. októbra 2015 ( [1]* ) "Odvolanie -- Vedlajsie úcastníctvo -- Oprávnený záujem na rozhodnutí veci" Vo veci C-418/15 P(I), ktorej predmetom je odvolanie podla clánku 57 Statútu Súdneho dvora Európskej únie, podané 29. júla 2015, Cap Actions SNCM, so sídlom v Marseille (Francúzsko), v zastúpení: C. Bonnefoi, advokátka, odvolatel, dalsí úcastníci konania: Société nationale maritime Corse Méditerranée (SNCM), so sídlom v Marseille, zalobkyna v prvostupnovom konaní, Európska komisia, v zastúpení: V. Di Bucci a B. Stromsky, splnomocnení zástupcovia, zalovaná v prvostupnovom konaní, PODPREDSEDA SÚDNEHO DVORA, po vypocutí prvého generálneho advokáta M. Wathelet, vydal toto Uznesenie 1 Cap Actions SNCM (dalej len "Cap Actions"), podielový investicný fond, prostredníctvom ktorého zamestnanci Société nationale maritime Corse Méditerranée (SNCM) vlastnia 9 % základného imania tejto spolocnosti, svojím odvolaním navrhuje zrusit uznesenie Vseobecného súdu Európskej únie zo 7. júla 2015, SNCM/Komisia ([2]T-1/15, [3]EU:T:2015:489, dalej len "napadnuté uznesenie"), ktorým bol zamietnutý jeho návrh na vstup do konania v postavení vedlajsieho úcastníka na podporu návrhov zalobkyne v prvostupnovom konaní vo veci T-1/15, ktorá smeruje k zruseniu rozhodnutia Komisie 2014/882/EÚ z 20. novembra 2013 o státnej pomoci SA 16237 (C 58/2002) (ex N 118/02), ktorú poskytlo Francúzsko spolocnosti SNCM ([4]Ú. v. EÚ L 357, 2014, s. 1, dalej len "sporné rozhodnutie"). 2 Cap Actions sa okrem toho domáha, aby Súdny dvor vyhovel jeho návrhu na vstup do konania v postavení vedlajsieho úcastníka. 3 Európska komisia podala svoje pripomienky k odvolaniu 7. septembra 2015. O odvolaní 4 V súlade s clánkom 40 druhým odsekom Statútu Súdneho dvora Európskej únie môze kazdá osoba vstúpit do konania ako vedlajsí úcastník vo veciach prejednávaných pred súdmi Európskej únie, ak preukáze oprávnený záujem na rozhodnutí veci prejednávanej jedným z týchto súdov. 5 Podla ustálenej judikatúry treba pojem "záujem na rozhodnutí veci" v zmysle tohto clánku 40 druhého odseku definovat s ohladom na samotný predmet sporu a treba ho chápat ako priamy a skutocný záujem na tom, ako sa rozhodne o samotných návrhoch, a nie ako záujem vo vztahu k uplatneným dôvodom a tvrdeniam. Pojmy "rozhodnutie veci" totiz odkazujú na navrhované konecné rozhodnutie, ako by bolo uvedené vo výroku rozsudku (pozri uznesenie predsedu Súdneho dvora Komisia/EnBW, [5]C-365/12 P, [6]EU:C:2013:83, bod [7]7 a citovanú judikatúru). 6 V súvislosti s tým treba predovsetkým overit, ci je navrhnutý vedlajsí úcastník konania priamo dotknutý napadnutým aktom a ci je jeho záujem na rozhodnutí veci urcitý (pozri uznesenie predsedu Súdneho dvora Mory a i./Komisia, [8]C-33/14 P, [9]EU:C:2015:135, bod [10]7 a citovanú judikatúru). Záujem na rozhodnutí veci mozno v zásade povazovat za dostatocne priamy len v rozsahu, v akom je toto rozhodnutie spôsobilé zmenit právne postavenie navrhnutého vedlajsieho úcastníka konania [pozri v tomto zmysle uznesenie predsedu Súdneho dvora National Power a PowerGen/Komisia, [11]C-151/97 P(I) a C-157/97 P(I), [12]EU:C:1997:307, bod [13]61; Schenker/Air France a Komisia, [14]C-589/11 P(I), [15]EU:C:2012:332, body [16]14 a [17]15, ako aj Mory a i./Komisia, [18]C-33/14 P, [19]EU:C:2015:135, body [20]4 a [21]11]. 7 Cap Actions svojím odvolaním Vseobecnému súdu vytýka, ze nesprávne vylozil clánok 40 druhý odsek Statútu Súdneho dvora. Cap Actions v podstate uvádza pät odvolacích dôvodov, zalozených: -- po prvé na nesprávnom právnom posúdení vykonanom Vseobecným súdom pri uplatnení zásady rovnosti zaobchádzania, ked nezohladnil skutocnost, ze v dôsledku zrusenia rozhodnutia Komisie 2009/611/ES z 8. júla 2008 o opatreniach C 58/02 (ex N 118/02), ktoré Francúzsko zaviedlo v prospech [SNCM] ([22]Ú. v. EÚ L 225, 2009, s. 180), rozsudkom Vseobecného súdu Corsica Ferries France/Komisia ([23]T-565/08, [24]EU:T:2012:415), nedoslo pred prijatím sporného rozhodnutia k opätovnému zacatiu konania vo veci formálneho zistovania podla clánku 108 ods. 2 ZFEÚ, -- po druhé na nesprávnom právnom posúdení vykonanom Vseobecným súdom, ked rozhodol, ze skutocnost, ze Cap Actions zastupuje kolektívny záujem zamestnancov-akcionárov SNCM, nemôze sama osebe zalozit priamy a skutocný záujem Cap Actions na rozhodnutí veci predlozenej tomuto súdu podla clánku 40 druhom odseku Statútu Súdneho dvora, -- po tretie na nesprávnom právnom posúdení vykonanom Vseobecným súdom, ked rozhodol, ze Cap Actions nepreukázal, ze konanie o restrukturalizácii pod súdnym dohladom, prebiehajúce na vnútrostátnej úrovni, bude prerusené v prípade zrusenia sporného rozhodnutia, -- po stvrté na nesprávnom právnom posúdení vykonanom Vseobecným súdom, ked postavil na roven záujmy hlavného akcionára, Transdev, ktorý chce ustúpit od námornej dopravy, so záujmami zamestnancov-akcionárov, ktorých zastupuje Cap Actions a ktoré smerujú k zachovaniu ich majetku ako aj zamestnania, a -- po piate na nesprávnom právnom posúdení vykonanom Vseobecným súdom, ked rozhodol, ze záujem Cap Actions na rozhodnutí veci, ktorá bola predlozená tomuto súdu, sa nelísil od záujmu SNCM. 8 Najskôr treba preskúmat prvý odvolací dôvod a potom spolocne druhý a piaty odvolací dôvod, ktoré sa týkajú v podstate tej istej právnej otázky, a napokon postupne tretí a stvrtý odvolací dôvod. O prvom odvolacom dôvode 9 Cap Actions svojím prvým odvolacím dôvodom tvrdí, ze Vseobecný súd mal v napadnutom uznesení zohladnit skutocnost, ze po zrusení rozhodnutia Komisie 2009/611 rozsudkom Vseobecného súdu Corsica Ferries France/Komisia ([25]T-565/08, [26]EU:T:2012:415) nedoslo pred prijatím sporného rozhodnutia k opätovnému zacatiu konania vo veci formálneho zistovania podla clánku 108 ods. 2 ZFEÚ. 10 Toto nezohladnenie viedlo k poruseniu rovnosti prístupu ku konaniam v oblasti státnej pomoci medzi dvoma navrhovatelmi vedlajsieho úcastníctva, a síce na jednej strane Corsica Ferries France (dalej len "Corsica Ferries"), ktorá ziadala vstúpit do konania vo veci T-1/15 v postavení vedlajsej úcastnícky na podporu návrhov Komisie, a na druhej strane Cap Actions, ktorý ziadal vstúpit do toho istého konania na podporu návrhov SNCM. Cap Actions v tejto súvislosti zdôraznuje, ze Vseobecný súd sa v bode 9 uznesenia SNCM/Komisia ([27]T-1/15, [28]EU:T:2015:487), ktorým povolil vstup Corsica Ferries do konania v postavení vedlajsej úcastnícky, odvolal najmä na skutocnost, ze táto spolocnost, ktorá je konkurentkou SNCM, sa aktívne zúcastnila správneho konania pred Komisiou. Cap Actions tvrdí, ze nemal moznost urobit to isté, kedze Komisia odmietla opätovne zacat konanie vo veci formálneho zistovania napriek ziadostiam, ktoré jej v tomto zmysle zaslala Francúzska republika a SNCM v dôsledku zrusenia rozhodnutia 2009/611. 11 V tomto smere treba pripomenút, ze ak by sa úcastníkovi konania povolilo predlozit po prvýkrát v konaní pred Súdnym dvorom dôvod, ktorý nepredlozil v konaní pred Vseobecným súdom, hoci tak mohol urobit a ak sa tento dôvod netýka jedného z odôvodnení uvedených v rozhodnutí Vseobecného súdu, umoznilo by sa mu tým predlozit Súdnemu dvoru, ktorý má v odvolacom konaní obmedzené právomoci, spor v sirsom rozsahu, ako bol ten, ktorým sa zaoberal Vseobecný súd (pozri v tomto zmysle rozsudky Langnese-Iglo/Komisia, [29]C-279/95 P, [30]EU:C:1998:447, bod [31]55a Pęra-Grave/ÚHVT, [32]C-249/14 P, [33]EU:C:2015:459, bod [34]24). 12 Argumentácia, ktorú Cap Actions zhrnul v bode 10 tohto uznesenia, vychádza z predpokladu, ze by sa zúcastnil konania vo veci formálneho zistovania, ak by toto konanie bolo opätovne zacaté v dôsledku zrusenia rozhodnutia 2009/611 Vseobecným súdom. V zmysle clánku 108 ods. 2 ZFEÚ, ako aj clánku 6 ods. 1 nariadenia Rady (ES) c. 659/1999 z 22. marca 1999 ustanovujúceho podrobné pravidlá na uplatnovanie clánku [108 ZFEÚ] ([35]Ú. v. ES L 83, s. 1; Mim. vyd. 08/001, s. 339) sú to príslusné strany v zmysle uvedeného clánku 108 ods. 2, ktoré sú oprávnené predlozit pripomienky v rámci konania vo veci formálneho zistovania. Cap Actions sa teda pred Súdnym dvorom implicitne, ale nevyhnutne odvoláva na skutocnost, ze mal toto postavenie v rámci konania vo veci formálneho zistovania týkajúceho sa pomoci, ktorá bola predmetom sporného rozhodnutia. 13 Treba vsak konstatovat, ze Cap Actions sa pred Vseobecným súdom nedovolával svojho údajného postavenia príslusnej strany v zmysle clánku 108 ods. 2 ZFEÚ. Vyplýva z toho, ze je neprípustné, aby sa na toto postavenie odvolával pred Súdnym dvorom pri návrhu na zrusenie napadnutého uznesenia. 14 Je síce pravda, ze Cap Actions sa pred Súdnym dvorom odvoláva na údajné rozdielne zaobchádzanie voci nemu z dôvodu povolenia, stanoveného v uznesení SNCM/Komisia ([36]T-1/15, [37]EU:T:2015:487), vstupu spolocnosti Corsica Ferries do konania vo veci T-1/15 v postavení vedlajsieho úcastníka na podporu návrhov Komisie, najmä z dôvodu, ze Corsica Ferries sa aktívne zúcastnovala na konaní vo veci formálneho zistovania týkajúceho sa pomoci, ktorá bola predmetom sporného rozhodnutia. 15 Skutocnost, ze Vseobecný súd povolil navrhovatelke vstúpit do konania v postavení vedlajsej úcastnícky na základe tvrdení, ktoré mu táto navrhovatelka predlozila, nemôze mat sama osebe vplyv na to, ako bude rozhodnuté o návrhu tretej osoby na vstup do toho istého konania v postavení vedlajsieho úcastníka, pokial bola situácia tejto tretej osoby odlisná a pokial pred Vseobecným súdom uviedla na podporu svojho návrhu iné tvrdenia nez osoba, ktorej vstup do konania bol povolený. 16 Z toho vyplýva, ze prvý odvolací dôvod musí byt zamietnutý ako neprípustný. O druhom a piatom odvolacom dôvode 17 Cap Actions v rámci svojho druhého odvolacieho dôvodu, ktorý sa týka bodu 11 napadnutého uznesenia, pripomína, ze zastupuje záujmy zamestnancov SNCM, ktorí v tejto spolocnosti vlastnia akcie, ktorých hodnota je priamo ovplyvnená sporným rozhodnutím. Títo zamestnanci majú ako akcionári priamy a skutocný záujem na rozhodnutí veci, ktorá je predlozená Vseobecnému súdu. Vstup Cap Actions do konania v postavení vedlajsieho úcastníka by zabránila velkému poctu individuálnych vedlajsích úcastníkov a uvádza, ze z tohto dôvodu Súdny dvor vykladá právo na vstup vedlajsieho úcastníka do konania v sirokom zmysle, pokial ide o zdruzenia, citujúc na podporu svojho názoru uznesenie predsedu Súdneho dvora National Power a PowerGen/Komisia [[38]C-151/97 P(I) a C-157/97 P(I), [39]EU:C:1997:307, bod [40]66]. Podla Cap Actions sa Vseobecný súd dopustil nesprávneho právneho posúdenia, ked napriek týmto okolnostiam rozhodol, ze Cap Actions nemá priamy a skutocný záujem na rozhodnutí predmetnej veci. 18 Svojím piatym odvolacím dôvodom, ktorý sa týka bodov 14 az 16 napadnutého uznesenia, Cap Actions spochybnuje konstatovanie Vseobecného súdu, podla ktorého neuviedol ziadnu konkrétnu a podlozenú skutocnost, ktorá by odlísila jeho záujem od záujmu SNCM. Cap Actions zdôraznuje, ze disponuje obcianskoprávnou subjektivitou odlisnou od SNCM a ze jeho záujem pozostáva v ochrane majetku akcionárov-zamestnancov, ktorých zastupuje. Uvádza, ze títo zamestnanci priamo vidia hodnotu ich akcií klesat z dôvodu sporov prebiehajúcich pred súdmi Únie, týkajúcich sa státnej pomoci vyplatenej SNCM, a najmä veci T-1/15, ktorá je prejednávaná na Vseobecnom súde, do ktorej ziada vstúpit ako vedlajsí úcastník. 19 Je síce pravda, ze financné záujmy zamestnancov-akcionárov, ktorých háji Cap Actions, rovnako ako jeho vlastné záujmy ako právnickej osoby, môzu byt výrazným spôsobom ovplyvnené výsledkom sporu, o ktorom rozhoduje Vseobecný súd, v ktorom je SNCM hlavnou úcastníckou. Rozhodnutie, ktoré bude vydané v tomto spore, totiz môze mat výrazný dosah na financnú situáciu SNCM a na základe toho na hodnotu akcií vlastnených prostredníctvom Cap Actions. 20 Tento vplyv, hoci významný, na ekonomické a financné záujmy akcionárov spolocnosti, ktorá je jednou z hlavných úcastníkov konania prebiehajúceho pred Vseobecným súdom, ako aj na záujmy podielového fondu, prostredníctvom ktorého niektorí investori vlastnia akcie v tejto spolocnosti, vsak nemozno povazovat za priamy zásah do záujmov týchto akcionárov a tohto fondu v zmysle judikatúry citovanej v bodoch 5 a 6 tohto uznesenia, kedze nemení ich právnu situáciu. Tieto záujmy sa totiz prelínajú so záujmami samotnej spolocnosti, ktorá je hlavnou úcastníckou predmetného sporu a sú ovplyvnené rozhodnutím vydaným v tomto spore iba nepriamo, prostredníctvom dôsledkov, ktoré toto riesenie predstavuje vo vztahu k tejto hlavnej úcastnícke konania (uznesenie predsedu Súdneho dvora AITEC a i./Komisia, [41]C-97/92, C-105/92 a C-106/92, [42]EU:C:1993:954, bod [43]15). 21 Z uvedeného vyplýva, ze Vseobecný súd sa nedopustil ziadneho nesprávneho právneho posúdenia, ci uz v bode 11 napadnutého uznesenia, alebo v jeho bodoch 14 az 16, ked rozhodol, ze záujmy, ktoré pred ním uvádza Cap Actions, nie sú priamo dotknuté rozhodnutím veci, ktorú prejednáva, a nesplnajú teda poziadavky clánku 40 druhého odseku Statútu Súdneho dvora. 22 V dôsledku toho treba druhý a piaty odvolací dôvod zamietnut. O tretom odvolacom dôvode 23 Svojím tretím odvolacím dôvodom, ktorý sa týka bodu 12 napadnutého uznesenia, Cap Actions uvádza, ze Vseobecný súd sa dopustil nesprávneho právneho posúdenia, ked rozhodol, ze Cap Actions nepreukázal, ze prebiehajúce restrukturalizacné konanie bude prerusené v prípade zrusenia sporného rozhodnutia. Cap Actions kladie dôraz na skutocnost, ze výsledok tohto restrukturalizacného konania závisí od rozhodnutia v súdnych sporoch prebiehajúcich pred súdmi Únie, týkajúcich sa státnej pomoci vyplatenej SNCM, a najmä vo veci T-1/15, o ktorej rozhoduje Vseobecný súd. Tieto súdne konania sú totiz dôvodom, pre ktorý hlavný akcionár SNCM, teda verejnoprávny podnik Transdev, zacal restrukturalizacné konanie. Podla Cap Actions by v prípade neexistencie týchto súdnych sporov mal byt deficit SNCM vyrovnaný restrukturalizáciou spolocnosti. 24 V tomto smere z clánku 256 ods. 1 druhého pododseku ZFEÚ a clánku 58 prvého odseku Statútu Súdneho dvora vyplýva, ze len Vseobecný súd má právomoc jednak zistit skutkový stav, okrem prípadu, ked by vecná nesprávnost jeho zistení vyplývala z dokumentov v spise, ktoré mu boli predlozené, a jednak tento skutkový stav posúdit. Pokial Vseobecný súd zistil alebo posúdil skutkový stav, Súdny dvor má na základe uvedeného clánku 256 ZFEÚ právomoc preskúmat právnu kvalifikáciu tohto skutkového stavu a právnych následkov, ktoré z neho vyvodil Vseobecný súd (pozri najmä rozsudok Bavaria/Komisia, [44]C-445/11 P, [45]EU:C:2012:828, bod [46]23 a citovanú judikatúru). 25 Vseobecný súd v predmetnej veci rozhodol, v bode 12 napadnutého uznesenia, ze SNCM je úcastníckou viacerých konaní prebiehajúcich pred Súdnym dvorom, a preto sumy, o ktoré ide v spornom rozhodnutí, sú iba castou súm, ktoré má príjemca pomoci v tomto stádiu vrátit. Vseobecný súd na základe týchto úvah dospel k záveru, ze nebolo preukázané, ze by restrukturalizacné konanie prebiehajúce pred vnútrostátnymi súdmi bolo prerusené v prípade zrusenia sporného rozhodnutia. 26 Cap Actions sa vsak pred Súdnym dvorom v tomto smere obmedzuje na tvrdenie, ze na základe dôkazných prostriedkov, ktoré predlozil Vseobecnému súdu, sa hlavný akcionár Transdev rozhodol zacat restrukturalizacné konanie pred vnútrostátnymi súdmi z dôvodu súdnych sporov v oblasti státnej pomoci, prebiehajúcich na úrovni Únie. Tieto tvrdenia nemôzu preukázat vecnú nesprávnost skutkových zistení, z ktorých vychádza bod 12 napadnutého uznesenia. 27 Preto treba konstatovat, ze Cap Actions spochybnovaním posúdení skutkových okolností, ktoré urobil Vseobecný súd v bode 12 napadnutého uznesenia, bez preukázania toho, ze z dokumentov v spise vyplýva vecná nesprávnost týchto posúdení, uvádza neprípustné tvrdenia. 28 Z vyssie uvedeného vyplýva, ze tretí odvolací dôvod treba zamietnut. O stvrtom odvolacom dôvode 29 Svojím stvrtým odvolacím dôvodom, ktorý sa týka bodu 13 napadnutého uznesenia, Cap Actions tvrdí, ze Vseobecný súd sa dopustil nesprávneho právneho posúdenia, ked postavil na roven záujmy hlavného akcionára, ktorým je Transdev, a nie francúzsky stát ako taký, so záujmami akcionárov-zamestnancov, ktorých zastupuje Cap Actions. Uvádza, ze Transdev chce ustúpit od námornej dopravy, zatial co akcionári-zamestnanci sa snazia zachránit svoj majetok, ako aj zamestnanie. Cap Actions má teda vlastný záujem na rozhodnutí veci predlozenej Vseobecnému súdu, ktorý sa lísi od záujmu hlavného akcionára. 30 V tomto ohlade, ako bolo uvedené v bode 20 tohto uznesenia, sa ekonomické a financné záujmy akcionárov spolocnosti v zásade prelínajú so záujmami samotnej spolocnosti, ktorá je hlavnou úcastníckou konania. Je síce pravda, ze akcionári, ktorých záujmy v predmetnej veci zastupuje Cap Actions, sú zároven zamestnancami SNCM, treba ale zdôraznit, ze Cap Actions zastupuje ich záujmy v postavení akcionárov, ako to výslovne uvádza v rámci svojho odvolania. 31 Vseobecný súd v bode 13 napadnutého uznesenia správne rozhodol, ze na základe výnimky z pravidla spomenutého v predchádzajúcom bode tohto uznesenia okolnost, podla ktorej sú záujmy mensinového akcionára spolocnosti odlisné od záujmov jej hlavného akcionára, a teda prípadne od záujmov samotnej spolocnosti, môze v prípade potreby priznat tomuto mensinovému akcionárovi záujem na rozhodnutí veci, v ktorej je predmetná spolocnost jednou z hlavných úcastníkov konania, ktorý sa lísi od záujmu tejto spolocnosti. Na uplatnenie tejto výnimky je vsak potrebné, aby mensinový akcionár predlozil konkrétne skutocnosti, ktoré preukázu existenciu tohto rozdielu v záujmoch, pokial ide o rozhodnutie predmetnej veci, s ohladom na jej predmet. 32 Pokial vsak ide o predmetnú vec, Vseobecný súd v bode 13 napadnutého uznesenia rozhodol, ze Cap Actions nepredlozil ziadnu konkrétnu skutocnost, ktorá by mohla preukázat existenciu tohto rozdielu. Podla ustálenej judikatúry uvedenej v bode 24 tohto uznesenia Cap Actions uvádza neprípustné tvrdenia, kedze spochybnuje toto posúdenie skutkových okolností bez toho, aby preukázal, ze jeho vecná nesprávnost vyplýva z dokumentov v spise. 33 Z toho vyplýva, ze stvrtý odvolací dôvod musí byt zamietnutý ako neprípustný. 34 Z vyssie uvedeného vyplýva, ze kedze sa nevyhovelo nijakému z odvolacích dôvodov, ktoré Cap Actions uviedol na podporu svojho odvolania, odvolanie sa musí zamietnut v celom rozsahu. O trovách 35 Podla clánku 184 ods. 2 Rokovacieho poriadku Súdneho dvora, ak odvolanie nie je dôvodné, Súdny dvor rozhodne o trovách konania. Podla clánku 138 ods. 1 tohto rokovacieho poriadku uplatnitelného na konanie o odvolaní na základe jeho clánku 184 ods. 1, úcastník konania, ktorý vo veci nemal úspech, je povinný nahradit trovy konania, ak to bolo v tomto zmysle navrhnuté. Kedze Komisia navrhla zaviazat Cap Actions na náhradu trov konania a táto spolocnost nemala úspech vo svojich dôvodoch, je opodstatnené rozhodnút, ze znása okrem svojich vlastných trov konania aj trovy konania, ktoré vznikli Komisii. Z týchto dôvodov podpredseda Súdneho dvora nariadil: 1. Odvolanie sa zamieta. 2. Cap Actions SNCM je povinná znásat svoje vlastné trovy konania a nahradit trovy konania, ktoré vznikli Komisii. Podpisy __________________________________________________________________ ( [47]* ) Jazyk konania: francúzstina. References 1. file:///tmp/lynxXXXXRMUAZJ/L90489-8510TMP.html#t-ECR_62015CO0418_SK_01-E0001 2. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2015%3A489&locale=sk 3. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2015%3A489&lang=SK&format=pdf&target=CourtTab 4. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=OJ:L:2013:357:TOC 5. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2013%3A83&locale=sk 6. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2013%3A83&lang=SK&format=pdf&target=CourtTab 7. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2013%3A83&lang=SK&format=html&target=CourtTab&anchor=#point7 8. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2015%3A135&locale=sk 9. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2015%3A135&lang=SK&format=pdf&target=CourtTab 10. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2015%3A135&lang=SK&format=html&target=CourtTab&anchor=#point7 11. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A1997%3A307&locale=sk 12. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A1997%3A307&lang=SK&format=pdf&target=CourtTab 13. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A1997%3A307&lang=SK&format=html&target=CourtTab&anchor=#point61 14. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2012%3A332&locale=sk 15. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2012%3A332&lang=SK&format=pdf&target=CourtTab 16. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2012%3A332&lang=SK&format=html&target=CourtTab&anchor=#point14 17. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2012%3A332&lang=SK&format=html&target=CourtTab&anchor=#point15 18. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2015%3A135&locale=sk 19. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2015%3A135&lang=SK&format=pdf&target=CourtTab 20. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2015%3A135&lang=SK&format=html&target=CourtTab&anchor=#point4 21. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2015%3A135&lang=SK&format=html&target=CourtTab&anchor=#point11 22. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=OJ:L:2009:225:TOC 23. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2012%3A415&locale=sk 24. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2012%3A415&lang=SK&format=pdf&target=CourtTab 25. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2012%3A415&locale=sk 26. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2012%3A415&lang=SK&format=pdf&target=CourtTab 27. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2015%3A487&locale=sk 28. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2015%3A487&lang=SK&format=pdf&target=CourtTab 29. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A1998%3A447&locale=sk 30. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A1998%3A447&lang=SK&format=pdf&target=CourtTab 31. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A1998%3A447&lang=SK&format=html&target=CourtTab&anchor=#point55 32. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2015%3A459&locale=sk 33. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2015%3A459&lang=SK&format=pdf&target=CourtTab 34. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2015%3A459&lang=SK&format=html&target=CourtTab&anchor=#point24 35. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=OJ:L:1999:083:TOC 36. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2015%3A487&locale=sk 37. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2015%3A487&lang=SK&format=pdf&target=CourtTab 38. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A1997%3A307&locale=sk 39. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A1997%3A307&lang=SK&format=pdf&target=CourtTab 40. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A1997%3A307&lang=SK&format=html&target=CourtTab&anchor=#point66 41. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A1993%3A954&locale=sk 42. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A1993%3A954&lang=SK&format=pdf&target=CourtTab 43. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A1993%3A954&lang=SK&format=html&target=CourtTab&anchor=#point15 44. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2012%3A828&locale=sk 45. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2012%3A828&lang=SK&format=pdf&target=CourtTab 46. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2012%3A828&lang=SK&format=html&target=CourtTab&anchor=#point23 47. file:///tmp/lynxXXXXRMUAZJ/L90489-8510TMP.html#c-ECR_62015CO0418_SK_01-E0001