UZNESENIE PODPREDSEDU SÚDNEHO DVORA zo 17. septembra 2015 ( [1]*1 ) "Odvolanie -- Uznesenie o nariadení predbezného opatrenia -- Hospodárska sútaz -- Kartely -- Príkaz podrobit sa inspekcii -- Porusenie sluzobného tajomstva -- Odmietnutie pozastavenia opatrení vysetrovania -- Nevyhnutnost prijat predbezné opatrenia -- Neexistencia -- Neprípustnost" Vo veci C-386/15 P(R), ktorej predmetom je odvolanie podla clánku 57 druhého odseku Statútu Súdneho dvora Európskej únie, podané 17. júla 2015, Alcogroup SA, so sídlom v Bruseli (Belgicko), Alcodis SA, so sídlom v Bruseli, v zastúpení: P. de Bandt, J. Dewispelaere a J. Probst, avocats, odvolatelky, dalsí úcastník konania: Európska komisia, v zastúpení: C. Giolito, T. Christoforou, V. Bottka a F. Jimeno Fernández, splnomocnení zástupcovia, zalovaná v prvostupnovom konaní, PODPREDSEDA SÚDNEHO DVORA, po vypocutí návrhov prvého generálneho advokáta M. Watheleta, vydal toto Uznesenie 1 Spolocnosti Alcogroup SA (dalej len "Alcogroup") a Alcodis SA (dalej len "Alcodis") sa svojím odvolaním domáhajú zrusenia uznesenia predsedu Vseobecného súdu Európskej únie zo 16. júna 2015, Alcogroup a Alcodis/Komisia (T-274/15 R, [2]EU:T:2015:389, dalej len "napadnuté uznesenie"), ktorým bol zamietnutý ich návrh na nariadenie predbezného opatrenia smerujúci jednak k odkladu výkonu rozhodnutia Komisie C(2015) 1769 final z 12. marca 2015 (dalej len "prvé sporné rozhodnutie") urceného spolocnosti Alcogroup a vsetkým podnikom, ktoré táto spolocnost priamo ci nepriamo kontroluje, vrátane spolocnosti Alcodis, týkajúceho sa konania podla clánku 20 ods. 4 nariadenia Rady (ES) c. 1/2003 zo 16. decembra 2002 o vykonávaní pravidiel hospodárskej sútaze stanovených v clánkoch [101 ZFEÚ] a [102 ZFEÚ] ([3]Ú. v. ES L 1, s. 1; Mim. vyd. 08/002, s. 205), ako aj rozhodnutia Komisie z 8. mája 2015 (dalej len "druhé sporné rozhodnutie") urceného spolocnosti Alcogroup v rámci vysetrovania AT.40244 - Bioetanol (predtým "ACQUA VIT") - a AT.40054 - Oil and Biofuel Markets - a jednak k ulozeniu povinnosti Európskej komisii pozastavit v rámci konaní AT.40054 a AT.40244 vsetky vysetrovacie úkony alebo úkony, ktoré sa uvedených spolocností týkajú. 2 Na úvod treba spresnit, ze predseda Vseobecného súdu prijal napadnuté uznesenie skôr, ako Komisia predlozila svoje pripomienky k návrhu na nariadenie predbezného opatrenia, a to este pred uplynutím lehoty na predlozenie týchto pripomienok. Ako Komisia správne podotýka pred Súdnym dvorom, napadnuté uznesenie teda vychádza výlucne zo skutkových okolností uvedených v návrhu na nariadenie predbezného opatrenia. Komisia síce spochybnuje niektoré z týchto okolností, ale len subsidiárne a pre prípad, ze by doslo k zruseniu napadnutého uznesenia. Na úcely preskúmania odvolania vychádza toto uznesenie z predpokladu, ze skutkové okolnosti uvedené v napadnutom uznesení sa preukázali bez toho, aby sa potvrdila, ci vyvrátila ich pravdivost. Okolnosti predchádzajúce sporu uvedené v napadnutom uznesení 3 Spolocnosti Alcogroup a Alcodis pôsobia v oblasti výroby etanolu, jeho spracovania a uvádzania na trh. Na základe staznosti podanej v marci 2013 Komisia v máji 2013 vykonala inspekcie v priestoroch jedného podniku, ktorý vyvinul a poskytol verejnosti metódu ocenovania etanolu, ako aj v priestoroch niekolkých dalsích podnikov pôsobiacich v odvetviach ropy, rafinovaných ropných produktov a biopalív. Toto vysetrovanie, zaevidované pod císlom AT.40054 (Oil and Biofuel Markets), bolo zamerané tak na fungovanie uvedenej metódy, ako aj na prípadné kolúzie medzi podnikmi smerujúce k manipulácii s touto metódou. 4 V rámci uvedeného vysetrovania Komisia 23. mája 2014 zaslala spolocnosti Alcodis podla clánku 18 ods. 1 a 2 nariadenia c. 1/2003 ziadost o informácie. Alcodis odpovedala na túto ziadost 14. júna 2014. 5 Dna 29. septembra 2014 Komisia nariadila spolocnostiam Alcogroup a Alcodis, aby sa podrobili inspekcii podla clánku 20 ods. 4 nariadenia c. 1/2003. Inspekcia sa konala v ich priestoroch v dnoch 7. az 10. októbra 2014. V rámci tejto inspekcie a po nej spolocnosti Alcogroup a Alcodis poziadali o pomoc svojich advokátov, aby si zabezpecili obhajobu. V tomto kontexte doslo k vypracovaniu pocetných dokumentov a ich vzájomnej výmene medzi uvedenými spolocnostami a ich advokátmi. Spresnilo sa, ze táto vzájomná výmena dokumentov a pripojené dokumenty boli predmetom sluzobného tajomstva advokátov, pricom vsetky vymenené dokumenty niesli oznacenie v anglickom jazyku "legally privileged" (advokátske tajomstvo) alebo boli zalozené do spisu s názvom takisto v anglickom jazyku "legally privileged". 6 Súbezne s vysetrovaním AT.40054 zacala Komisia vysetrovanie AT.40244, ktoré sa týkalo mozných dohôd a zosúladených postupov, ktorých cielom bolo koordinovat správanie podnikov pôsobiacich v odvetví uvádzania bioetanolu na trh, rozdelenie trhov a odberatelov, ako aj výmenu informácií. V rámci tohto vysetrovania Komisia svojím prvým sporným rozhodnutím nariadila spolocnostiam Alcogroup a Alcodis podrobit sa inspekcii, ktorá sa konala v dnoch 24. az 27. marca 2015. Na zaciatku inspekcie advokáti spolocností poziadali inspektorov Komisie, aby z vysetrovania vylúcili dokumenty na obhajobu vyhotovené po inspekcii, ktorá sa konala v dnoch 7. az 10. októbra 2014. Dohodlo sa, ze vsetky dokumenty oznacené výrazom v anglickom jazyku "legally privileged" sa ihned vylúcia a nesprístupnia inspektorom a ze budú predmetom spolocného preskúmania s advokátmi spolocností Alcogroup a Alcodis. 7 Následne sa vsak podla názoru spolocností Alcogroup a Alcodis ukázalo, ze vysetrovatelia Komisie analyzovali dotknuté dokumenty s cielom urcit, ci sú pre vysetrovanie relevantné, a ze vybrali rôzne dokumenty na obhajobu oznacené výrazom v anglickom jazyku "legally privileged" na úcely ich zabavenia. V dôsledku protestov advokátov spolocností Alcogroup a Alcodis sa tieto dokumenty vynali zo zoznamu dokumentov, ktoré mali byt zabavené, a inspektori súhlasili so zalozením dokumentov nesúcich uvedené oznacenie "legally privileged" do samostatného spisu a ich preskúmaním výhradne v prítomnosti advokátov spolocností Alcogroup a Alcodis. Podla ich názoru vsak uvedení inspektori uz preskúmali dokumenty, ktoré boli vyhotovené na obhajobu týchto dvoch spolocností po prvej inspekcii uskutocnenej v rámci vysetrovania AT.40054. 8 Spolocnosti Alcogroup a Alcodis 21. apríla 2015 zaslali Komisii list, v ktorom ziadali ihned pozastavit vsetky vysetrovacie úkony, ktoré sa ich týkajú v rámci konaní AT.40054 a AT.40244, vrátane preskúmania zabavených dokumentov a ich analýzy. Táto ziadost bola 8. mája 2015 zamietnutá druhým sporným rozhodnutím. Konanie pred sudcom rozhodujúcim o nariadení predbezných opatrení a napadnuté uznesenie 9 Návrhom doruceným do kancelárie Vseobecného súdu 29. mája 2015 Alcogroup a Alcodis podali zalobu, ktorou sa domáhali zrusenia prvého a druhého sporného rozhodnutia. 10 Samostatným podaním doruceným do kancelárie Vseobecného súdu v ten istý den spolocnosti Alcogroup a Alcodis podali návrh na nariadenie predbezného opatrenia, v ktorom v podstate navrhli, aby predseda Vseobecného súdu: -- nariadil podla clánku 105 ods. 2 druhého pododseku Rokovacieho poriadku Vseobecného súdu (teraz clánok 157 ods. 2 tohto rokovacieho poriadku) odklad výkonu prvého a druhého sporného rozhodnutia, kým sa neukoncí konanie o nariadení predbezného opatrenia, a v kazdom prípade, kým Vseobecný súd nerozhodne o zalobe vo veci samej, -- ulozil Komisii povinnost pozastavit vsetky vysetrovacie úkony alebo úkony, ktoré sa ich týkajú v rámci konaní AT.40054 a AT.40244, a -- zaviazal Komisiu na náhradu trov konania. 11 Napadnutým uznesením predseda Vseobecného súdu zamietol tento návrh ako neprípustný este pred uplynutím lehoty stanovenej na podanie pripomienok Komisie. 12 Pokial ide o prvý bod návrhov spolocností Alcogroup a Alcodis, predseda Vseobecného súdu v podstate rozhodol, ze návrh na odklad výkonu prvého sporného rozhodnutia je neprípustný, pretoze uvedené rozhodnutie uz bolo v celom rozsahu vykonané, takze odklad jeho výkonu by nemal zmysel. V súvislosti s návrhom na odklad výkonu druhého sporného rozhodnutia predseda Vseobecného súdu podotkol, ze takéto zamietavé rozhodnutie, ktorým sa odmieta vyhoviet návrhu podanému v správnom konaní, v zásade nemôze byt predmetom odkladu. Pokial ide o druhý bod návrhov spolocností Alcogroup a Alcodis, predseda Vseobecného súdu v podstate uviedol, ze tento bod smeroval k tomu, aby bola Komisii ulozená povinnost pozastavit vsetky vysetrovacie úkony alebo úkony, ktoré sa týchto spolocností týkajú, cím presiahol rámec predmetu zaloby podanej v hlavnom konaní, pretoze ak by bol pozadovaný príkaz vydaný, anticipoval by opatrenia, ktoré by mohla prijat Komisia po prípadnom rozsudku, ktorým by sa zrusilo prvé a druhé sporné rozhodnutie. Okrem toho sa nepreukázalo, ze by takáto anticipácia bola nevyhnutná na zabezpecenie plnej úcinnosti zrusujúceho rozsudku v prejednávanej veci, pretoze v prípade zrusenia uvedených sporných rozhodnutí by na uvedený úcel stacilo vynat vsetky protiprávne pouzité informácie z vysetrovacieho spisu. Návrhy úcastníkov konania 13 Spolocnosti Alcogroup a Alcodis navrhujú, aby Súdny dvor: -- zrusil napadnuté uznesenie, -- prijal predbezné opatrenia, ktoré navrhli pred Vseobecným súdom, a -- zaviazal Komisiu na náhradu trov konania. 14 Komisia navrhuje, aby Súdny dvor: -- zamietol odvolanie, -- subsidiárne zamietol návrh na nariadenie predbezného opatrenia, a -- zaviazal spolocnosti Alcogroup a Alcodis na náhradu trov konania vrátane trov konania vynalozených Vseobecným súdom. O odvolaní 15 Na podporu svojho odvolania spolocnosti Alcogroup a Alcodis uvádzajú tri odvolacie dôvody. Prvý odvolací dôvod je zalozený na nesprávnom právnom posúdení prípustnosti návrhov, ktoré podali v rámci druhého bodu svojich návrhov v prvostupnovom konaní, a delí sa na tri casti, ktorými sa odvolatelky odvolávajú na: -- skreslenie ich návrhu na nariadenie predbezných opatrení, -- nesprávne právne posúdenie nevyhnutnosti predbezných opatrení navrhovaných v druhom bode návrhov v prvostupnovom konaní na zabezpecenie plnej úcinnosti rozsudku, ktorý bude vydaný, a -- porusenie zásady úcinnej súdnej ochrany. 16 Svojím druhým a tretím dôvodom spolocnosti Alcogroup a Alcodis vytýkajú predsedovi Vseobecného súdu nesprávne právne posúdenie prípustnosti ich návrhu na odklad výkonu prvého, resp. druhého sporného rozhodnutia. 17 Okrem toho spolocnosti Alcogroup a Alcodis vysvetlujú dôvody, pre ktoré je podla ich názoru potrebné nariadit predbezné opatrenia, ktoré navrhovali pred Vseobecným súdom. 18 Komisia ziada Súdny dvor, aby odvolanie zamietol v celom rozsahu. Dodáva, ze návrh na nariadenie predbezného opatrenia musel byt v kazdom prípade zamietnutý a ze predseda Vseobecného súdu v tomto zmysle rozhodol správne. O prvom odvolacom dôvode zalozenom na nesprávnom právnom posúdení prípustnosti druhého bodu návrhov v prvostupnovom konaní 19 Prvou castou svojho prvého dôvodu spolocnosti Alcogroup a Alcodis vytýkajú predsedovi Vseobecného súdu, ze v prvej vete bodu 21 napadnutého uznesenia konstatoval, ze druhý bod ich návrhov v prvostupnovom konaní smeroval "de facto k tomu, aby bol Komisii ulozený zákaz pokracovat vo vysetrovaniach AT.40054 a AT.40244 a v tomto kontexte pouzit dôverné informácie, ktoré získala protiprávne...", zatial co ich návrh bol podla ich názoru obmedzenejsí. Navrhovali totiz len pozastavit vsetky vysetrovacie úkony v rámci predmetných konaní, kým nebude vydaný rozsudok vo veci samej, aj to len v rozsahu, v akom sa ich tieto úkony týkajú. 20 V tomto ohlade z výkladu napadnutého uznesenia ako celku vyplýva, ze predseda Vseobecného súdu nálezite zohladnil obmedzený charakter druhého bodu návrhov v prvostupnovom konaní. Toto konstatovanie vychádza predovsetkým z výkladu prvej vety bodu 21 uvedeného uznesenia, po prvé z hladiska jeho bodu 12, v ktorom je tento bod predmetných návrhov presne uvedený, a po druhé z jeho bodu 20, v ktorom sa pripomína docasný charakter pozadovaného pozastavenia a akcesorická povaha predbezného opatrenia vo vztahu k hlavnému konaniu, na ktoré sa vztahuje. 21 Treba dodat, ze spolocnosti Alcogroup a Alcodis tak vo svojich písomných podaniach na Vseobecný súd, ako aj v casti svojho odvolania týkajúcej sa nariadenia navrhnutých predbezných opatrení uviedli, ze vsetky vysetrovacie úkony uskutocnené proti nim na základe protiprávne získaných informácií zväcsujú ich ujmu. Z toho vyplýva, ze cielom ich návrhu na nariadenie predbezného opatrenia, a najmä druhého bodu ich návrhov v prvostupnovom konaní, bolo úcinne zabránit vzniku takejto ujmy docasným zabránením Komisii pokracovat vo vysetrovaniach AT.40054 a AT.40244 v súvislosti s prípadnou úcastou spolocností Alcogroup a Alcodis na presetrovanom protiprávnom konaní, ako správne uviedol predseda Vseobecného súdu v prvej vete bodu 21 napadnutého uznesenia. 22 Z uvedených skutocností vyplýva, ze prvú cast prvého odvolacieho dôvodu treba zamietnut. 23 V druhej casti prvého odvolacieho dôvodu spolocnosti Alcogroup a Alcodis v podstate tvrdia, ze predseda Vseobecného súdu sa najmä v bode 23 napadnutého uznesenia dopustil nesprávneho právneho posúdenia tým, ze v prejednávanej veci analogicky uplatnil na úcely posúdenia nevyhnutnosti predbezných opatrení navrhovaných na zabezpecenie plnej úcinnosti rozsudku, ktorý sa prijme, odôvodnenie uznesenia Komisia/Akzo a Akcros [C-7/04 P(R), [4]EU:C:2004:566]. Prejednávaná vec sa v skutocnosti odlisuje od veci, v ktorej bolo vydané uvedené uznesenie. V tejto poslednej uvedenej veci bol charakter obmedzeného poctu dokumentov sporný, takze chýbajúca moznost pre Komisiu pouzit tieto dokumenty v prípade zrusenia rozhodnutia, ktorým sa nariaduje preskúmanie, predstavovala dostatocnú záruku práv dotknutých spolocností. V prejednávanej veci vsak inspektori Komisie naopak úmyselne zahrnuli do predmetu inspekcie vsetky dokumenty na obhajobu spolocností Alcogroup a Alcodis a oboznámili sa s nimi. Pre spolocnosti Alcogroup a Alcodis by následne bolo nemozné s dostatocnou istotou preukázat, ze existovala súvislost medzi takým oboznámením sa s protiprávne získanými informáciami a prípadnými opatreniami prijatými Komisiou v nadväznosti na vysetrovanie. 24 V tejto súvislosti treba pripomenút, ze hoci islo vo veci, v ktorej bolo vydané uznesenie Komisia/Akzo a Akcros [C-7/04 P(R), [5]EU:C:2004:566], len o obmedzený pocet dokumentov, odôvodnenie tohto uznesenia sa nezakladalo na uvedenej okolnosti ako takej. Súdny dvor totiz v bodoch 41 a 42 uvedeného uznesenia v podstate rozhodol, ze samotné oboznámenie sa zo strany Komisie s informáciami obsiahnutými v dokumentoch, ktoré údajne podliehajú sluzobnému tajomstvu, nestací na preukázanie nevyhnutnosti prijat predbezné opatrenia, pretoze uvedené informácie neboli sprístupnené tretím osobám ani pouzité v konaní o porusení pravidiel hospodárskej sútaze Európskej únie. Súdny dvor tiez v bode 43 toho istého uznesenia spresnil, ze moznost dôkladnejsieho oboznámenia sa s predmetnými dokumentmi zo strany Komisie v skutocnosti nemôze byt dôkazom toho, ze dotknutým spolocnostiam bola skutocne spôsobená vázna a nenapravitelná ujma. 25 Tým skôr teda platí, ze tvrdenia spolocností Alcogroup a Alcodis zalozené na skutocnosti, ze úradníci Komisie sa pocas inspekcie oboznámili s dokumentmi podliehajúcimi sluzobnému tajomstvu, ktoré si vsak Komisia po skoncení tejto inspekcie neponechala, nestacia samy osebe na preukázanie nevyhnutnosti prijat navrhované predbezné opatrenia, aby sa zabezpecila plná úcinnost rozsudku, ktorý sa prijme. Neexistuje totiz ziadna moznost, aby Komisia sprístupnila informácie, ktoré uz nemá k dispozícii, tretím osobám alebo aby sa na tieto informácie ako také odvolávala s cielom preukázat existenciu porusenia pravidiel hospodárskej sútaze. 26 Okrem toho treba odmietnut tvrdenia spolocností Alcogroup a Alcodis v rámci prejednávaného odvolania, ze v prípade pouzitia protiprávne získaných informácií zo strany Komisie by na rozdiel od situácie vo veci, v ktorej bolo vydané uznesenie Komisia/Akzo a Akcros [C-7/04 P(R), [6]EU:C:2004:566], bolo nemozné preukázat súvislost medzi pouzitím týchto informácií a prípadnými následne prijatými opatreniami vysetrovania. Ako predseda Vseobecného súdu skutocne rozhodol v bode 24 napadnutého uznesenia bez toho, aby sa dopustil nesprávneho právneho posúdenia, spolocnosti Alcogroup a Alcodis nepreukázali existenciu takejto nemoznosti pred Vseobecným súdom. Na základe uvedeného teda správne rozhodol, ze riziko, na ktoré sa spolocnosti odvolávali, treba povazovat za cisto hypotetické. 27 V tejto súvislosti treba dodat, ze zo vseobecnejsieho hladiska predseda Vseobecného súdu takisto správne uviedol v bode 21 napadnutého uznesenia, ze spolocnosti Alcogroup a Alcodis ho v skutocnosti vyzvali, aby prekrocil svoje právomoci predcasným vyvodením dôsledkov, ktoré by Komisia vyvodila v prípade, ze by Vseobecný súd zrusil prvé a druhé sporné rozhodnutie. V skutocnosti nemozno vylúcit, ze v budúcnosti sa prijmú primerané opatrenia spocívajúce najmä vo vynatí urcitých dokumentov zo spisu Komisie, pokial to bude nevyhnutné - bez toho, aby tým boli dotknuté rozhodnutia, ktorá následne vydá súd Európskej únie rozhodujúci o veci samej v hlavnom konaní, ako aj rozhodnutia Komisie správnej povahy - s cielom napravit prípadné porusenie práva spolocností Alcogroup a Alcodis na obhajobu. Rovnako nemozno v súcasnom stádiu konania vylúcit, ze Komisia rozhodne, ze pokial ide o spolocnosti Alcogroup a Alcodis, uz nebude pokracovat vo vysetrovaniach AT.40054 a AT.40244. 28 Za týchto okolností treba odmietnut tvrdenia spolocností Alcogroup a Alcodis, podla ktorých sa predseda Vseobecného súdu dopustil nesprávneho právneho posúdenia, pokial ide o nevyhnutnost prijat navrhované predbezné opatrenia, aby sa zabezpecila plná úcinnost rozsudku, ktorý sa prijme. Z uvedeného vyplýva, ze druhá cast prvého odvolacieho dôvodu musí byt zamietnutá. 29 V tretej casti prvého odvolacieho dôvodu Alcogroup a Alcodis tvrdia, ze výklad podmienok prípustnosti návrhov na nariadenie predbezných opatrení zo strany predsedu Vseobecného súdu je nadmerne prísny, a teda porusuje zásadu úcinnej súdnej ochrany. Podla ich názoru existoval jediný spôsob, ako zabezpecit takú ochranu za okolností v prejednávanej veci, a to nariadit pozastavenie vysetrovacích úkonov, ktoré Komisia mohla a stále môze uskutocnit v nadväznosti na neoprávnenú inspekciu, pretoze prípadný budúci rozsudok, ktorým by sa vyhovelo ich zalobe vo veci samej, by nemohol retroaktívne odstránit ujmu, ktorá by vznikla v dôsledku takýchto vysetrovacích úkonov. Predseda Vseobecného súdu sa teda dopustil nesprávneho právneho posúdenia, ked zamietol druhý bod ich návrhov ako neprípustný. 30 V súlade s tým, co uz bolo rozhodnuté v bodoch 24 az 28 tohto uznesenia, Alcogroup a Alcodis vsak nepreukázali, ze by z dôvodu neexistencie predbezných opatrení navrhovaných v druhom bode návrhov v prvostupnovom konaní utrpeli ujmu, ktorú by nebolo mozné retroaktívne napravit, a ani to, ze by prijatie týchto opatrení bolo nevyhnutné na zabezpecenie plnej úcinnosti rozsudku, ktorý bude vydaný. Ich tvrdenia preto nestacia na preukázanie toho, ze predseda Vseobecného súdu porusil zásadu úcinnej súdnej ochrany, ked rozhodol, ze prijatie týchto opatrení nie je v prejednávanej veci nevyhnutné. 31 Z vyssie uvedeného vyplýva, ze tretiu cast prvého odvolacieho treba zamietnut. 32 Prvý odvolací dôvod preto treba zamietnut v celom rozsahu. O druhom dôvode zalozenom na nesprávnom právnom posúdení prípustnosti návrhu na odklad výkonu prvého sporného rozhodnutia 33 Svojím druhým odvolacím dôvodom spolocnosti Alcogroup a Alcodis vytýkajú predsedovi Vseobecného súdu, ze dospel k záveru, ze prvé sporné rozhodnutie uz bolo v celom rozsahu vykonané prostredníctvom inspekcie, ktorá sa uskutocnila v dnoch 24. az 27. marca 2015, a ze teda ujma, na ktorú sa odvolávajú, vznikla uz ku dnu podania návrhu na nariadenie predbezného opatrenia. Podla ich názoru nepriaznivé dôsledky tohto rozhodnutia pretrvávajú aj po tom, ako inspektori Komisie opustili ich priestory, pretoze uvedeným rozhodnutím sa tejto institúcii priznalo právo uchovávat a analyzovat dokumenty zabavené pocas inspekcie a pretoze Komisia tak má moznost zohladnit pri svojej analýze informácie, ktoré získala neoprávneným preskúmaním dokumentov na obhajobu spolocností Alcogroup a Alcodis. 34 V tejto súvislosti stací podotknút, ze ujma, ktorú si spolocnosti Alcogroup a Alcodis uplatnovali s cielom dosiahnut u predsedu Vseobecného súdu odklad výkonu prvého sporného rozhodnutia, bola spôsobená tým, ze Komisia skúmala ich dokumenty na obhajobu v rámci inspekcie v dnoch 24. az 27. marca 2015. Predseda Vseobecného súdu napokon správne v bodoch 16 a 17 napadnutého uznesenia uviedol, ze táto ujma vznikla uz v case výkonu tohto rozhodnutia, cize pocas inspekcie. 35 Samozrejme, mozné následné pouzitie dokumentov, zabavených pri inspekcii v dnoch 24. az 27. marca 2015 a vykladaných z hladiska protiprávne získaných informácií, na úcel konstatovania porusenia pravidiel hospodárskej sútaze by prípadne mohlo spôsobit dalsiu ujmu spolocnostiam Alcogroup a Alcodis. Aj keby vsak predseda Vseobecného súdu nariadil odklad výkonu prvého sporného rozhodnutia, ktoré uz bolo vykonané prostredníctvom uskutocnenia uvedenej inspekcie, odklad by nezabránil vzniku takejto dalsej ujmy, pretoze jeho úcelom ani úcinkom by nebolo ulozenie zákazu pre Komisiu pokracovat v analýze uz zabavených dokumentov. 36 Z toho vyplýva, ze druhý odvolací dôvod treba takisto zamietnut. O tretom odvolacom dôvode zalozenom na nesprávnom právnom posúdení prípustnosti návrhu na odklad výkonu druhého sporného rozhodnutia 37 Svojím tretím odvolacím dôvodom spolocnosti Alcogroup a Alcodis tvrdia, ze napadnuté uznesenie sa vyznacuje nesprávnym právnym posúdením, ktoré spocíva v tom, ze predseda Vseobecného súdu usúdil, ze druhé sporné rozhodnutie nemôze byt predmetom odkladu výkonu, pretoze ide o zamietavé rozhodnutie. Podla ich názoru bolo nariadenie takéhoto odkladu nevyhnutné na umoznenie prijatia dalsích navrhovaných predbezných opatrení, osobitne pozastavenia vsetkých vysetrovacích úkonov v rámci konaní AT.40054 a AT.40244 uvedených v druhom bode návrhov v prvostupnovom konaní. 38 Treba zdôraznit, ze podla ustálenej judikatúry Súdneho dvora návrh na odklad výkonu rozhodnutia v zásade nemozno podat proti zamietavému rozhodnutiu, akým je druhé sporné rozhodnutie, pretoze nariadenie odkladu výkonu nesmie mat za následok zmenu situácie zalobcu [uznesenia predsedu druhej komory Súdneho dvora S./Komisia, 206/89 R, [7]EU:C:1989:333, bod 14, a predsedu Súdneho dvora Moccia Irme/Komisia, C-89/97 P(R), [8]EU:C:1997:226, bod 45]. Návrh na odklad výkonu tohto rozhodnutia sa preto musel zamietnut ako neprípustný, ako rozhodol predseda Vseobecného súdu v bodoch 18 a 19 napadnutého uznesenia. Inak by to mohlo byt len vtedy, ak by nariadenie odkladu výkonu bolo nevyhnutné na prijatie dalsieho alebo dalsích navrhovaných predbezných opatrení v prípade, ze by ich sudca rozhodujúci o predbeznom opatrení uznal za prípustné a dôvodné. 39 V tejto poslednej súvislosti by uvedená nevyhnutnost mohla existovat vo vztahu k tomuto bodu návrhov v prípade, ze by bol tento bod posúdený ako prípustný a dôvodný, pretoze druhým sporným rozhodnutím Komisia zamietla návrh spolocností Alcogroup a Alcodis podaný v správnom konaní, ktorý v podstate smeroval k prijatiu rovnakých predbezných opatrení, aké boli následne týmito spolocnostami navrhnuté v druhom bode ich návrhov v prvostupnovom konaní. V tomto ohlade stací konstatovat, ze vsetky tvrdenia spolocností Alcogroup a Alcodis, smerujúce proti zamietnutiu tohto druhého bodu návrhov ako neprípustného napadnutým uznesením, boli v bodoch 19 az 32 tohto uznesenia takisto zamietnuté. 40 Predseda Vseobecného súdu teda v napadnutom uznesení správne zamietol návrh na odklad výkonu druhého sporného rozhodnutia ako neprípustný. Z toho vyplýva, ze tretí odvolací dôvod treba zamietnut. 41 Vzhladom na uvedené treba odvolanie zamietnut v celom rozsahu, pricom netreba preskúmat tvrdenia spolocností Alcogroup a Alcodis týkajúce sa dôvodov, pre ktoré je podla nich potrebné nariadit predbezné opatrenia, ktoré navrhli pred Vseobecným súdom. O trovách 42 Podla clánku 184 ods. 2 Rokovacieho poriadku Súdneho dvora, ak odvolanie nie je dôvodné, Súdny dvor rozhodne aj o trovách konania. Podla clánku 138 ods. 1 uvedeného rokovacieho poriadku, uplatnitelného na odvolacie konanie na základe jeho clánku 184 ods. 1, úcastník konania, ktorý vo veci nemal úspech, je povinný nahradit trovy konania, ak to bolo v tomto zmysle navrhnuté. Kedze Komisia pozadovala náhradu trov konania a spolocnosti Alcogroup a Alcodis nemali vo veci úspech, je dôvodné zaviazat ich na náhradu trov konania v rámci tohto odvolacieho konania. Z týchto dôvodov podpredseda Súdneho dvora nariadil: 1. Odvolanie sa zamieta. 2. Spolocnosti Alcogroup SA a Alcodis SA sú povinné nahradit trovy odvolacieho konania. Podpisy __________________________________________________________________ ( [9]*1 ) Jazyk konania: francúzstina. References 1. file:///tmp/lynxXXXXTgNxyH/L90528-7407TMP.html#t-ECR_62015CO0386_SK_01-E0001 2. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2015%3A389&lang=SK&format=pdf&target=CourtTab 3. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=OJ:L:2002:001:TOC 4. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2004%3A566&lang=SK&format=pdf&target=CourtTab 5. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2004%3A566&lang=SK&format=pdf&target=CourtTab 6. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2004%3A566&lang=SK&format=pdf&target=CourtTab 7. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A1989%3A333&lang=SK&format=pdf&target=CourtTab 8. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A1997%3A226&lang=SK&format=pdf&target=CourtTab 9. file:///tmp/lynxXXXXTgNxyH/L90528-7407TMP.html#c-ECR_62015CO0386_SK_01-E0001