ROZSUDOK SÚDNEHO DVORA (prvá komora) z 9. novembra 2017 ( [1]*1 ) "Odvolanie - Státna pomoc - Clánok 107 ods. 1 ZFEÚ - Vysielanie vo verejnom záujme - Opatrenia, ktoré prijali dánske orgány voci dánskemu vysielatelovi TV2/Danmark - Pojem 'pomoc poskytovaná státmi alebo zo státnych prostriedkov` - Rozsudok Altmark" Vo veci C-649/15 P, ktorej predmetom je odvolanie podla clánku 56 Statútu Súdneho dvora Európskej únie, podané 3. decembra 2015, TV2/Danmark A/S, so sídlom v Odense (Dánsko), v zastúpení: O. Koktvedgaard, advokat, odvolatelka, dalsí úcastníci konania: Európska komisia, v zastúpení: T. Maxian Rusche, B. Stromsky a L. Grřnfeldt, splnomocnení zástupcovia, s adresou na dorucovanie v Luxemburgu, zalovaná v prvostupnovom konaní, Dánske královstvo, v zastúpení: C. Thorning, splnomocnený zástupca, za právnej pomoci R. Holdgaard, advokat, Viasat Broadcasting UK Ltd, so sídlom vo West Draytone (Spojené královstvo), v zastúpení: S. Kalsmose-Hjelmborg a M. Honoré, advokater, vedlajsí úcastníci konania v prvostupnovom konaní, SÚDNY DVOR (prvá komora), v zlození: predsednícka prvej komory R. Silva de Lapuerta (spravodajkyna), sudcovia C. G. Fernlund, A. Arabadziev, S. Rodin a E. Regan, generálny advokát: M. Wathelet, tajomník: A. Calot Escobar, so zretelom na písomnú cast konania, po vypocutí návrhov generálneho advokáta na pojednávaní 30. mája 2017, vyhlásil tento Rozsudok 1 Svojím odvolaním TV2/Danmark A/S navrhuje ciastocné zrusenie rozsudku Vseobecného súdu Európskej únie z 24. septembra 2015, TV2/Danmark/Komisia (T-674/11, dalej len "napadnutý rozsudok", [2]EU:T:2015:684), ktorým Vseobecný súd jednak zrusil rozhodnutie Komisie 2011/839/EÚ z 20. apríla 2011 o opatreniach Dánska (C 2/03) v prospech TV2/Danmark ([3]Ú. v. EÚ L 340, 2011, s. 1, dalej len "sporné rozhodnutie") v rozsahu, v akom Komisia konstatovala, ze príjmy z reklamy za roky 1995 a 1996 vyplatené spolocnosti TV2/Danmark prostredníctvom fondu TV2 predstavovali státnu pomoc, a jednak v zostávajúcej casti jej zalobu zamietol. Skutkové okolnosti 2 TV2/Danmark je dánska vysielacia spolocnost, ktorá bola zriadená v roku 1986. Pri zriadení mala právnu formu nezávislého státneho podniku a s úcinnostou od 1. januára 2003 zmenila právnu formu na akciovú spolocnost, co malo vplyv na jej postavenie v oblasti úctovníctva a daní. TV2/Danmark je druhou verejnoprávnou televíznou stanicou v Dánsku, pricom prvou je Danmarks Radio. 3 Úloha spolocnosti TV2/Danmark spocíva v produkcii a prenose celostátnych a regionálnych televíznych programov. Tento prenos sa môze uskutocnovat najmä rozhlasovými zariadeniami, satelitom alebo káblom. Záväzky sluzby vo verejnom záujme, ktoré prinálezia spolocnosti TV2/Danmark, stanovuje ministerstvo kultúry. 4 Okrem verejnoprávnych vysielatelov pôsobia na celom dánskom televíznom trhu aj komercní vysielatelia. Konkrétne ide jednak o spolocnost Viasat Broadcasting UK Ltd (dalej len "Viasat") a jednak o celok tvorený spolocnostami SBS TV A/S a SBS Danish Television Ltd (dalej len "SBS"). 5 TV2/Danmark bola pôvodne zriadená pomocou úrocenej státnej pôzicky a jej cinnost mala byt, tak ako cinnost spolocnosti Danmarks Radio, financovaná pomocou výtazku z koncesionárskych poplatkov, ktoré platia vsetci dánski televízni diváci. Zákonodarca vsak rozhodol, ze na rozdiel od spolocnosti Danmarks Radio bude mat TV2/Danmark tiez moznost vyuzit najmä výtazok z reklamnej cinnosti. 6 V nadväznosti na staznost, ktorú 5. apríla 2000 podala spolocnost SBS Broadcasting SA/Tv Danmark, bol systém financovania spolocnosti TV2/Danmark predmetom preskúmania zo strany Komisie v jej rozhodnutí 2006/217/ES z 19. mája 2004 o opatreniach Dánska v prospech TV2/Danmark ([4]Ú. v. EÚ L 85, 2006, s. 1, dalej len "rozhodnutie TV2 I"). Toto rozhodnutie sa vztahovalo na obdobie od roku 1995 do roku 2002 a týkalo sa nasledujúcich opatrení: príjmy z koncesionárskych poplatkov, prevody z fondov urcených na financovanie spolocnosti TV2/Danmark (fond TV2 a Radiofonden), sumy poskytnuté ad hoc, oslobodenie od dane z príjmu právnických osôb, oslobodenie od platenia úrokov a splácania istiny pôziciek poskytnutých spolocnosti TV2/Danmark pri jej zriadení, státna záruka za pôzicky na prevádzku, ako aj výhodné platobné podmienky týkajúce sa poplatku plateného spolocnostou TV2/Danmark za pouzívanie státnej vysielacej frekvencie (dalej spolu len ako "predmetné opatrenia"). Vysetrovanie Komisie sa napokon týkalo aj povolenia vysielat na miestnych frekvenciách v sietových rozvodoch udeleného spolocnosti TV2/Danmark a povinnosti vsetkých vlastníkov spolocných anténových zariadení prenásat verejnoprávne programy spolocnosti TV2 na svojich zariadeniach. 7 Na záver presetrovania predmetných opatrení Komisia dospela k záveru, ze predmetné opatrenia predstavovali státnu pomoc v zmysle clánku 107 ods. 1 ZFEÚ z dôvodu, ze rezim financovania spolocnosti TV2/Danmark, ktorého úcelom bolo kompenzovat náklady poskytovania sluzby vo verejnom záujme tohto podniku, nesplnal druhú a stvrtú podmienku zo styroch podmienok stanovených Súdnym dvorom v jeho rozsudku z 24. júla 2003, Altmark Trans a Regierungspräsidium Magdeburg ([5]C-280/00, [6]EU:C:2003:415, dalej len, pokial ide o tieto podmienky, "podmienky Altmark"). 8 Komisia okrem toho rozhodla, ze uvedená pomoc, ktorú Dánske královstvo poskytlo od roku 1995 do roku 2002 spolocnosti TV2/Danmark, bola zlucitelná s vnútorným trhom v súlade s clánkom 106 ods. 2 ZFEÚ s výnimkou sumy 628,2 milióna dánskych korún (DKK) (priblizne 85 miliónov eur), ktorú Komisia kvalifikovala ako "nadmernú kompenzáciu". Dánskemu královstvu tak nariadila, aby túto sumu spolu s úrokmi vymáhalo od spolocnosti TV2/Danmark. 9 Rozhodnutie TV2 I bolo napadnuté styrmi zalobami o neplatnost, ktoré podali jednak TV2/Danmark (vec T-309/04) a Dánske královstvo (vec T-317/04) a jednak konkurenti spolocnosti TV2/Danmark, a to Viasat (vec T-329/04) a SBS (vec T-336/04). 10 Rozsudkom z 22. októbra 2008, TV2/Danmark a i./Komisia ([7]T-309/04, T-317/04, T-329/04 a T-336/04, [8]EU:T:2008:457), Súd prvého stupna zrusil uvedené rozhodnutie. Súd prvého stupna vo svojom rozsudku zastával názor, podla ktorého sa Komisia správne domnievala, ze poslanie verejnej sluzby, ktoré bolo zverené spolocnosti TV2/Danmark, zodpovedalo definícii sluzieb vseobecného hospodárskeho záujmu v oblasti vysielania. Tiez vsak konstatoval existenciu viacerých prípadov protiprávností týkajúcich sa rozhodnutia TV2 I. 11 Po prvé pri skúmaní otázky, ci opatrenia, ktorých sa týkalo rozhodnutie TV2 I, zahrnali státne prostriedky, Súd prvého stupna konstatoval, ze Komisia na úcely kvalifikovania alebo nekvalifikovania ako státne prostriedky neodôvodnila svoje posúdenie, pokial ide o zohladnenie príjmov z reklamy za roky 1995 a 1996 de facto. Po druhé Súd prvého stupna konstatoval, ze Komisia sa pri skúmaní otázky, ci bola splnená druhá a stvrtá podmienka Altmark, neopierala o serióznu analýzu konkrétnych právnych a hospodárskych podmienok, s ohladom na ktoré bola urcená výska koncesionárskeho poplatku pripadajúceho spolocnosti TV2/Danmark. V dôsledku toho bolo rozhodnutie TV2 I v tomto bode nedostatocne odôvodnené. Po tretie Súd prvého stupna konstatoval, ze závery Komisie týkajúce sa zlucitelnosti pomoci vzhladom na clánok 106 ods. 2 ZFEÚ, najmä existencie nadmernej kompenzácie, boli tiez nedostatocne odôvodnené. Podla Súdu prvého stupna tento nedostatok odôvodnenia vyplýval z neexistencie seriózneho preskúmania konkrétnych právnych a ekonomických podmienok, ktoré viedli k stanoveniu výsky koncesionárskeho poplatku pripadajúceho spolocnosti TV2/Danmark pocas obdobia, ktorého sa týkalo presetrovanie. 12 V nadväznosti na zrusenie rozhodnutia TV2 I Komisia opätovne preskúmala predmetné opatrenia. Pri tejto prílezitosti konzultovala s Dánskym královstvom a spolocnostou TV2/Danmark a okrem iného dostala pripomienky tretích strán. 13 Na záver tohto presetrovania Komisia prijala sporné rozhodnutie. 14 Toto rozhodnutie sa týka opatrení prijatých voci spolocnosti TV2/Danmark od roku 1995 do roku 2002. Komisia vsak v rámci svojho presetrovania zohladnila aj rekapitalizacné opatrenia prijaté pocas roka 2004 v nadväznosti na rozhodnutie TV2 I. 15 V spornom rozhodnutí Komisia zotrvala na svojom stanovisku, pokial ide o kvalifikáciu predmetných opatrení ako "státna pomoc" v zmysle clánku 107 ods. 1 ZFEÚ. Najprv konstatovala, ze príjmy z reklamy za roky 1995 a 1996 predstavovali státne prostriedky, a následne, v súvislosti s overením existencie selektívnej výhody, dospela k záveru, ze predmetné opatrenia nesplnali druhú a stvrtú podmienku Altmark. Naproti tomu, zatial co Komisia v rozhodnutí TV2 I dospela k záveru, ze suma 628,2 milióna DKK (priblizne 85 miliónov eur) predstavovala nadmernú kompenzáciu, ktorá je nezlucitelná s clánkom 106 ods. 2 ZFEÚ, v spornom rozhodnutí konstatovala, ze táto suma predstavovala primeranú kapitálovú rezervu pre spolocnost TV2/Danmark. Vo výroku tohto rozhodnutia vyhlásila: "Clánok 1 Opatrenia, ktoré vykonalo Dánsko v prospech TV2/Danmark medzi rokmi 1995 a 2002 formou prostriedkov z koncesionárskych poplatkov a iných opatrení, o ktorých sa hovorí v tomto rozhodnutí, sú zlucitelné s vnútorným trhom v zmysle clánku 106 ods. 2 [ZFEÚ]." Konanie pred Vseobecným súdom a napadnutý rozsudok 16 Návrhom doruceným do kancelárie Vseobecného súdu 30. decembra 2011 podala TV2/Danmark zalobu, ktorou sa domáhala ciastocného zrusenia sporného rozhodnutia. 17 TV2/Danmark v prvom rade navrhla, aby Vseobecný súd zrusil sporné rozhodnutie v rozsahu, v akom sa Komisia domnievala, ze predmetné opatrenia predstavovali státnu pomoc v zmysle clánku 107 ods. 1 ZFEÚ. 18 Subsidiárne TV2/Danmark navrhla, aby Vseobecný súd zrusil sporné rozhodnutie v rozsahu, v akom v nom Komisia konstatovala, ze: - vsetky predmetné opatrenia predstavovali novú pomoc, - príjmy z koncesionárskych poplatkov, ktoré boli od roku 1997 do roku 2002 prevedené na spolocnost TV2/Danmark a potom dalej prevedené do regionálnych staníc spolocnosti TV2/Danmark, predstavovali státnu pomoc poskytnutú spolocnosti TV2/Danmark, - príjmy z reklamy, ktoré boli v roku 1995 a v roku 1996, ako aj po zrusení fondu TV2 v roku 1997 prevedené z fondu TV2 na spolocnost TV2/Danmark, predstavovali státnu pomoc poskytnutú spolocnosti TV2/Danmark. 19 Napadnutým rozsudkom Vseobecný súd zrusil sporné rozhodnutie v rozsahu, v akom Komisia konstatovala, ze príjmy z reklamy za roky 1995 a 1996 vyplatené spolocnosti TV2/Danmark prostredníctvom fondu TV2 predstavovali státnu pomoc, a v zostávajúcej casti zalobu zamietol. Návrhy úcastníkov konania 20 Svojím odvolaním TV2/Danmark navrhuje, aby Súdny dvor: - zrusil napadnutý rozsudok v rozsahu, v akom sa ním zamieta hlavný návrh jej zaloby pred Vseobecným súdom, o tomto návrhu rozhodol a zrusil sporné rozhodnutie v rozsahu, v akom sa ním konstatuje, ze preskúmané opatrenia predstavovali státnu pomoc v zmysle clánku 107 ods. 1 ZFEÚ alebo subsidiárne vrátil vec Vseobecnému súdu, - zrusil napadnutý rozsudok v rozsahu, v akom sa ním zamieta druhá subsidiárna cast návrhu jej zaloby pred Vseobecným súdom, o tomto návrhu rozhodol a zrusil sporné rozhodnutie v rozsahu, v akom sa ním konstatuje, ze príjmy z koncesionárskych poplatkov, ktoré boli od roku 1997 do roku 2002 prevedené na spolocnost TV2/Danmark a potom dalej prevedené do regionálnych staníc, predstavovali státnu pomoc poskytnutú spolocnosti TV2/Danmark, alebo subsidiárne vrátil vec Vseobecnému súdu, a - zrusil napadnutý rozsudok v rozsahu, v akom sa jej ukladá povinnost znásat svoje vlastné trovy konania, ako aj tri stvrtiny trov konania Komisie, a ulozil Komisii povinnost nahradit trovy konania vynalozené spolocnostou TV2/Danmark, a to tak pred Vseobecným súdom, ako aj pred Súdnym dvorom, alebo v prípade vrátenia veci Vseobecnému súdu tomuto súdu predlozil aj návrh na rozhodnutie o trovách konania. 21 Komisia navrhuje, aby Súdny dvor: - zamietol odvolanie a - ulozil spolocnosti TV2/Danmark povinnost nahradit trovy konania. 22 Dánske královstvo navrhuje, aby Súdny dvor odvolaniu v celom rozsahu vyhovel. 23 Viasat navrhuje, aby Súdny dvor: - zamietol odvolanie vo vsetkých jeho dôvodoch, - subsidiárne, ak by mal Súdny dvor zrusit napadnutý rozsudok v celom rozsahu alebo scasti, rozhodol vo veci samej a potvrdil sporné rozhodnutie v bodoch, ktoré TV2/Danmark napadla, a - ulozil spolocnosti TV2/Danmark povinnost nahradit trovy konania, ktoré vznikli spolocnosti Viasat v konaní pred Vseobecným súdom, ako aj Súdnym dvorom. O odvolaní 24 Na podporu svojho odvolania TV2/Danmark uvádza dva odvolacie dôvody. O prvom odvolacom dôvode Argumentácia úcastníkov konania 25 V rámci svojho prvého odvolacieho dôvodu TV2/Danmark tvrdí, ze Vseobecný súd sa tým, ze zamietol jej hlavné zalobné návrhy na základe nesprávneho výkladu a uplatnenia stvrtej podmienky Altmark, dopustil nesprávneho právneho posúdenia. 26 TV2/Danmark najmä zastáva názor, ze vzhladom na osobitnú povahu poslania verejnej sluzby, ktoré musí plnit, a retroaktívne uplatnovanie podmienok Altmark, Vseobecný súd nemal pristúpit k prísne doslovnému výkladu a uplatnovaniu stvrtej podmienky Altmark, ale obmedzit sa na overenie, ci v danom prípade bol dosiahnutý jej ciel. 27 Podla TV2/Danmark je totiz také uplatnenie nemozné, kedze v odvetví cinnosti, v ktorom pôsobí, neexistuje konkurencný a obchodný rozmer, a teda neexistuje "referencný podnik", s ktorým by bolo mozné vykonat porovnanie vyzadované uvedenou podmienkou. 28 Preto sa TV2/Danmark domnieva, ze Vseobecný súd mal uplatnit stvrtú podmienku Altmark vzhladom na jej ciel a konstatovat, ze vzhladom na kontrolu úctov spolocnosti TV2/Danmark, ktorú vykonal Rigsrevisionen (Kontrolný úrad, Dánsko), bol tento ciel dosiahnutý. V dôsledku toho mal dospiet k záveru, ze táto podmienka bola splnená. 29 TV2/Danmark dodáva, ze toto posúdenie je podporené okolnostou, ze v prejednávanom prípade boli podmienky Altmark uplatnené retroaktívne, ako aj dosiahnutím právnej istoty, ktorá z toho vyplýva. 30 Dánske královstvo súhlasí s argumentáciou spolocnosti TV2/Danmark. 31 Komisia a Viasat spochybnujú prípustnost prvého odvolacieho dôvodu spolocnosti TV2/Danmark a tvrdia, ze tento dôvod nie je v ziadnom prípade dôvodný. 32 Vo svojej replike TV2/Danmark spochybnuje argumentáciu Komisie a spolocnosti Viasat, ktorou sa napáda prípustnost jej odvolania, ked v podstate tvrdí, ze dôvody a tvrdenia uvádzané v jej odvolaní nastolujú právne otázky. 33 Vo svojej duplike Dánske královstvo tvrdí, ze odvolanie spolocnosti TV2/Danmark je prípustné. Konkrétne, podla neho je otázka týkajúca sa výkladu a uplatnovania stvrtej podmienky Altmark právnou otázkou a posúdenia Vseobecného súdu týkajúce sa tejto otázky predstavujú právne posúdenie, ktoré môze byt predmetom preskúmania Súdnym dvorom v rámci odvolacieho konania. Posúdenie Súdnym dvorom 34 Je potrebné pripomenút, ze podla ustálenej judikatúry Súdneho dvora z clánku 256 ZFEÚ, clánku 58 prvého odseku Statútu Súdneho dvora Európskej únie a clánku 168 ods. 1 písm. d) Rokovacieho poriadku Súdneho dvora vyplýva, ze v odvolaní musia byt presným spôsobom uvedené kritizované casti rozsudku alebo uznesenia, ktorého zrusenie sa navrhuje, ako aj právne tvrdenia, ktoré osobitným spôsobom podporujú tento návrh, inak sú odvolanie alebo predmetný odvolací dôvod neprípustné (pozri najmä rozsudok z 20. septembra 2016, Ledra Advertising a i./Komisia a ECB, [9]C-8/15 P az C-10/15 P, [10]EU:C:2016:701, bod [11]35, ako aj citovanú judikatúru). 35 Poziadavky odôvodnenia vyplývajúce z týchto ustanovení nesplna odvolanie, ktoré bez toho, aby obsahovalo argumentáciu osobitne smerujúcu k oznaceniu právnych vád, ktorými je poznacený napadnutý rozsudok alebo uznesenie, sa obmedzuje na opakovanie alebo reprodukovanie zalobných dôvodov a tvrdení uz uvedených pred Vseobecným súdom, vrátane tých, ktoré vychádzali zo skutocností týmto súdom výslovne odmietnutých. Takéto odvolanie totiz v skutocnosti sleduje iba opätovné posúdenie zaloby podanej na Vseobecný súd, co nepatrí do právomocí Súdneho dvora (pozri najmä rozsudok z 20. septembra 2016, Ledra Advertising a i./Komisia a ECB, [12]C-8/15 P az C-10/15 P, [13]EU:C:2016:701, bod [14]37, ako aj citovanú judikatúru). 36 Navyse je potrebné pripomenút, ze z clánku 256 ods. 1 druhého pododseku ZFEÚ a z clánku 58 prvého odseku Statútu Súdneho dvora Európskej únie vyplýva, ze odvolanie sa obmedzuje na právne otázky. Posúdenie rozhodujúcich skutkových okolností, ako aj hodnotenie predlozených dôkazov je teda vo výlucnej právomoci Vseobecného súdu. Posúdenie týchto skutocností a dôkazných prostriedkov teda nezakladá, s výnimkou prípadu ich skreslenia, právnu otázku, ktorá sama osebe podlieha preskúmaniu Súdnym dvorom v rámci odvolacieho konania (pozri najmä rozsudok z 15. júna 2017, Spanielsko/Komisia, [15]C-279/16 P, neuverejnený, [16]EU:C:2017:461, bod [17]36). 37 Svojím prvým odvolacím dôvodom sa TV2/Danmark v podstate obmedzuje na opakovanie alebo reprodukovanie tvrdení uz uvedených pred Vseobecným súdom s cielom dosiahnut opätovné preskúmanie svojej zaloby o neplatnost Súdnym dvorom. 38 Okrem toho sa týmto odvolacím dôvodom presne neformulujú právne tvrdenia, ktorých úcelom by bolo konkrétne identifikovat právnu vadu, ktorú v tomto ohlade obsahuje napadnutý rozsudok, ale tento odvolací dôvod spocíva v spochybnovaní posúdenia skutkového stavu Vseobecným súdom, pokial ide predovsetkým o konkurencný a obchodný rozmer sektora vysielania, existenciu priemerného, dobre riadeného a primerane vybaveného podniku, s ktorým by bolo mozné porovnat náklady spolocnosti TV2/Danmark, ako aj povahu auditu úctovných závierok spolocnosti TV2/Danmark vykonaného zo strany kontrolného úradu. V tejto súvislosti TV2/Danmark neuvádza ziadne zjavné skreslenie skutkových okolností alebo dôkazov. 39 Okrem toho TV2/Danmark nepreukazuje, ze by odlisné posúdenie skutkových okolností alebo teleologický výklad stvrtej podmienky Altmark viedli k inému posúdeniu, nez je posúdenie, ku ktorému dospel Vseobecný súd. 40 Napokon v rozsahu, v akom Vseobecný súd tiez v bodoch 132 az 148 napadnutého rozsudku rozhodol, ze v kazdom prípade, aj za predpokladu, ze by sa v prejednávanej veci mala uplatnovat stvrtá podmienka Altmark len vo svojej podstate alebo menej prísne, tvrdenia uvádzané spolocnostou TV2/Danmark sú nedostatocné na úcely preukázania, ze Komisia sa dopustila nesprávneho právneho posúdenia pri uplatnení tejto stvrtej podmienky, prvý odvolací dôvod je neúcinný. 41 To isté platí, pokial ide o argumentáciu zalozenú na retroaktívnom uplatnovaní podmienok Altmark, kedze tieto podmienky umoznujú vylúcit z pôsobnosti clánku 107 ods. 1 ZFEÚ opatrenia, ktoré by pri neexistencii rozsudku z 24. júla 2003, Altmark Trans a Regierungspräsidium Magdeburg ([18]C-280/00, [19]EU:C:2003:415), ihned spadali pod pojem "pomoc" uvedený v tomto ustanovení. Na základe neuplatnenia uvedených podmienok by teda nebolo mozné vyhoviet nárokom spolocnosti TV2/Danmark. 42 V dôsledku toho musí byt tento odvolací dôvod zamietnutý ako ciastocne neprípustný a ciastocne nedôvodný. O druhom odvolacom dôvode Argumentácia úcastníkov konania 43 V rámci svojho druhého odvolacieho dôvodu TV2/Danmark tvrdí, ze meritórnym preskúmaním a zamietnutím druhého subsidiárneho návrhu, hoci medzi TV2/Danmark a Komisiou nebola sporná kvalifikácia prostriedkov získaných z koncesionárskych poplatkov, ktoré TV2/Danmark dalej prevádzala svojim regionálnym staniciam, Vseobecný súd rozhodol ultra petita, prekrocil medze svojho preskúmavania zákonnosti a porusil zásadu kontradiktórnosti. 44 Okrem toho TV2/Danmark tvrdí, ze meritórne posúdenie Vseobecného súdu je zalozené na zjavne nesprávnom výklade dánskeho práva. 45 Konkrétne TV2/Danmark tvrdí, ze vnútrostátna právna úprava jej neukladá povinnost zasielat odmenu svojim regionálnym staniciam za poskytnutie regionálnych programov, ktoré prenása. Z tejto právnej úpravy podla nej ani nevyplýva, ze by prevod prostriedkov získaných z koncesionárskych poplatkov týmto staniciam zakladal povinnost odmeny, ktorú by samotná TV2/Danmark mala voci uvedeným staniciam za poskytnutie týchto programov. 46 Dánske královstvo súhlasí s argumentáciou spolocnosti TV2/Danmark. 47 Komisia a Viasat spochybnujú prípustnost druhého odvolacieho dôvodu a tvrdia, ze tento dôvod nie je v ziadnom prípade dôvodný. Posúdenie Súdnym dvorom 48 Kedze druhý odvolací dôvod v podstate pozostáva zo spochybnovania výkladu dánskeho práva zo strany Vseobecného súdu, hned na úvod je potrebné zdôraznit, ze ide o skutkovú otázku, na ktorú sa v zásade nevztahuje preskúmanie Súdnym dvorom. 49 Pokial teda ide o preskúmanie posúdenia Vseobecného súdu týkajúceho sa vnútrostátneho práva v rámci odvolania, Súdny dvor je príslusný len overit, ci nedoslo ku skresleniu tohto práva (pozri rozsudky z 3. apríla 2014, Francúzsko/Komisia, [20]C-559/12 P, [21]EU:C:2014:217, bod [22]79, a z 10. novembra 2016, DTS Distribuidora de Televisión Digital/Komisia, [23]C-449/14 P, [24]EU:C:2016:848, bod [25]44). 50 V tejto súvislosti je potrebné pripomenút, ze skreslenie musí zjavne vyplývat z dokumentov v spise, cize bez toho, aby bolo potrebné vykonat nové posúdenie skutkového stavu a dôkazov (pozri rozsudky z 3. apríla 2014, Francúzsko/Komisia, [26]C-559/12 P, [27]EU:C:2014:217, bod [28]80, a z 10. novembra 2016, DTS Distribuidora de Televisión Digital/Komisia, [29]C-449/14 P, [30]EU:C:2016:848, bod [31]45). 51 V prejednávanej veci sa takéto skreslenie nepreukázalo, kedze TV2/Danmark presne neuvádza, aké skutkové okolnosti alebo dôkazy boli prípadne Vseobecným súdom skreslené, ani nepreukazuje existenciu jeho pochybení, ktoré ho mohli viest k skresleniu skutkových okolností alebo dôkazov. 52 TV2/Danmark konkrétne nepreukázala, ze by Vseobecný súd vykonal posúdenia, ktoré by boli v zjavnom rozpore s obsahom týchto právnych predpisov, alebo ze by im pripísal význam, aký im zjavne neprinálezí. 53 Je potrebné konstatovat, ze pod zámienkou vytýkat Vseobecnému súdu, ze sa dopustil nesprávneho právneho posúdenia pri výkone svojho súdneho preskúmania sporného rozhodnutia a ze skreslil tieto ustanovenia, sa TV2/Danmark v skutocnosti obmedzuje na kritiku posúdenia dôkazov Vseobecným súdom, ktoré predstavujú uvedené ustanovenia, ktoré uz boli dôkladne analyzované v bodoch 169 az 173 napadnutého rozsudku, a to s cielom vykonat nové a podrobnejsie posúdenie dánskeho práva, ako aj získat nové posúdenie skutkových okolností a dôkazov v stádiu odvolacieho konania. 54 Okolnost, ze pred Vseobecným súdom nebol medzi spolocnostou TV2/Danmark a Komisiou sporný výklad sporného rozhodnutia, pokial ide o kvalifikáciu príjmov z koncesionárskych poplatkov, ktoré TV2/Danmark dalej prevádzala svojim regionálnym staniciam, nemá vplyv na správnost výkonu uvedeného preskúmania zo strany Vseobecného súdu. 55 Z judikatúry totiz vyplýva, ze súdom Únie prinálezí vykladat rozhodnutia Komisie s ohladom na odôvodnenie, ktoré je v nich uvedené, a to prípadne nezávisle od argumentácie uvádzanej touto institúciou v priebehu konania (pozri v tomto zmysle rozsudky z 19. júla 2012, Alliance One International a Standard Commercial Tobacco/Komisia, [32]C-628/10 P a C-14/11 P, [33]EU:C:2012:479, body [34]72 az [35]79; z 19. marca 2013, Bouygues a Bouygues Télécom/Komisia a i. a Komisia/Francúzsko a i., [36]C-399/10 P a C-401/10 P, [37]EU:C:2013:175, body [38]126 az [39]129, ako aj z 30. novembra 2016, Komisia/Francúzsko a Orange, [40]C-486/15 P, [41]EU:C:2016:912, body [42]130 az [43]132). 56 Navyse ako vyplýva z bodov 154, 157 a 173 napadnutého rozsudku, v tomto ohlade boli vypocuté pripomienky spolocnosti TV2/Danmark, ktorá odmietla tento bod svojej zaloby vziat spät. 57 V dôsledku toho je potrebné druhý odvolací dôvod zamietnut ako scasti neprípustný a scasti nedôvodný. 58 Za týchto podmienok je potrebné odvolanie v celom rozsahu zamietnut. O návrhu Komisie na nahradenie odôvodnenia 59 V rámci svojho návrhu Komisia uvádza, ze Vseobecný súd sa dopustil nesprávneho právneho posúdenia, ked rozhodol, ze druhá podmienka Altmark bola v prejednávanej veci splnená a vyzýva Súdny dvor, aby nahradil v tejto súvislosti odôvodnenie. Tento návrh má význam v prípade, ze sa vyhovie prvému odvolaciemu dôvodu spolocnosti TV2/Danmark týkajúcemu sa uplatnenia stvrtej podmienky Altmark. 60 TV2/Danmark spochybnuje prípustnost tohto návrhu. 61 Podla ustálenej judikatúry Súdneho dvora si návrh na nahradenie odôvodnenia na to, aby bol prípustný, vyzaduje existenciu záujmu na konaní v tom zmysle, ze návrhom musí byt mozné získat výhodu pre úcastníka konania, ktorý ho podal. Tak to môze byt v prípade, ak návrh na nahradenie odôvodnenia predstavuje obranu proti dôvodu uvedenému odvolatelkou (pozri rozsudky z 11. júla 2013, Ziegler/Komisia, [44]C-439/11 P, [45]EU:C:2013:513, bod [46]42, a z 22. júna 2016, DK Recycling und Roheisen/Komisia, [47]C-540/14 P, [48]EU:C:2016:469, bod [49]42). 62 Kedze podmienky Altmark sú kumulatívne a prvý odvolací dôvod spolocnosti TV2/Danmark bol zamietnutý, Komisia nedisponuje záujmom, ktorý sa vyzaduje na podanie návrhu. 63 Navyse týmto návrhom, ktorý Komisia predlozila vo svojom vyjadrení k predmetnému odvolaniu a ktorým sa nenavrhuje vyhovenie odvolaniu ani jeho zamietnutie v celom rozsahu alebo scasti, nemozno rozsírit predmet tohto odvolania (pozri analogicky rozsudok z 10. novembra 2016, DTS Distribuidora de Televisión Digital/Komisia, [50]C-449/14 P, [51]EU:C:2016:848, body [52]100 a [53]101). 64 Z toho vyplýva, ze návrh Komisie je neprípustný. O trovách 65 V súlade s clánkom 184 ods. 2 rokovacieho poriadku, ak odvolanie nie je dôvodné, Súdny dvor rozhodne o trovách konania. 66 Podla clánku 138 ods. 1 tohto rokovacieho poriadku uplatnitelného na konanie o odvolaní na základe clánku 184 ods. 1 uvedeného rokovacieho poriadku, úcastník konania, ktorý vo veci nemal úspech, je povinný nahradit trovy konania, ak to bolo v tomto zmysle navrhnuté. 67 Kedze Komisia a Viasat navrhli ulozit spolocnosti TV2/Danmark povinnost nahradit trovy konania a TV2/Danmark nemala úspech vo svojich dôvodoch, je potrebné rozhodnút, ze znása svoje trovy konania a je povinná nahradit vsetky trovy konania, ktoré vynalozili Komisia a Viasat tak v prvostupnovom, ako aj v tomto odvolacom konaní. 68 Clánok 140 ods. 1 rokovacieho poriadku, ktorý je tiez uplatnitelný na konanie o odvolaní podla clánku 184 ods. 1 tohto rokovacieho poriadku, stanovuje, ze clenské státy a institúcie, ktoré vstúpili do konania ako vedlajsí úcastníci, znásajú vlastné trovy konania. 69 Dánske královstvo, ktoré malo postavenie vedlajsieho úcastníka v prvostupnovom konaní, znása svoje vlastné trovy konania. Z týchto dôvodov Súdny dvor (prvá komora) rozhodol takto: 1. Odvolanie sa zamieta. 2. TV2/Danmark A/S znása svoje vlastné trovy konania a je povinná nahradit vsetky trovy konania, ktoré vynalozili Komisia a Viasat Broadcasting UK Ltd tak v prvostupnovom, ako aj v tomto odvolacom konaní. 3. Dánske královstvo znása svoje vlastné trovy konania. Podpisy __________________________________________________________________ ( [54]*1 ) Jazyk konania: dáncina. References 1. file:///tmp/lynxXXXXEhNPnM/L88561-8644TMP.html#t-ECR_62015CJ0649_SK_01-E0001 2. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2015%3A684&lang=SK&format=pdf&target=CourtTab 3. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=OJ:L:2011:340:TOC 4. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=OJ:L:2006:085:TOC 5. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2003%3A415&locale=sk 6. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2003%3A415&lang=SK&format=pdf&target=CourtTab 7. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2008%3A457&locale=sk 8. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2008%3A457&lang=SK&format=pdf&target=CourtTab 9. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2016%3A701&locale=sk 10. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2016%3A701&lang=SK&format=pdf&target=CourtTab 11. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2016%3A701&lang=SK&format=html&target=CourtTab&anchor=#point35 12. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2016%3A701&locale=sk 13. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2016%3A701&lang=SK&format=pdf&target=CourtTab 14. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2016%3A701&lang=SK&format=html&target=CourtTab&anchor=#point37 15. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2017%3A461&locale=sk 16. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2017%3A461&lang=SK&format=pdf&target=CourtTab 17. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2017%3A461&lang=SK&format=html&target=CourtTab&anchor=#point36 18. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2003%3A415&locale=sk 19. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2003%3A415&lang=SK&format=pdf&target=CourtTab 20. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2014%3A217&locale=sk 21. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2014%3A217&lang=SK&format=pdf&target=CourtTab 22. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2014%3A217&lang=SK&format=html&target=CourtTab&anchor=#point79 23. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2016%3A848&locale=sk 24. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2016%3A848&lang=SK&format=pdf&target=CourtTab 25. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2016%3A848&lang=SK&format=html&target=CourtTab&anchor=#point44 26. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2014%3A217&locale=sk 27. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2014%3A217&lang=SK&format=pdf&target=CourtTab 28. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2014%3A217&lang=SK&format=html&target=CourtTab&anchor=#point80 29. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2016%3A848&locale=sk 30. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2016%3A848&lang=SK&format=pdf&target=CourtTab 31. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2016%3A848&lang=SK&format=html&target=CourtTab&anchor=#point45 32. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2012%3A479&locale=sk 33. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2012%3A479&lang=SK&format=pdf&target=CourtTab 34. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2012%3A479&lang=SK&format=html&target=CourtTab&anchor=#point72 35. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2012%3A479&lang=SK&format=html&target=CourtTab&anchor=#point79 36. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2013%3A175&locale=sk 37. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2013%3A175&lang=SK&format=pdf&target=CourtTab 38. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2013%3A175&lang=SK&format=html&target=CourtTab&anchor=#point126 39. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2013%3A175&lang=SK&format=html&target=CourtTab&anchor=#point129 40. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2016%3A912&locale=sk 41. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2016%3A912&lang=SK&format=pdf&target=CourtTab 42. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2016%3A912&lang=SK&format=html&target=CourtTab&anchor=#point130 43. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2016%3A912&lang=SK&format=html&target=CourtTab&anchor=#point132 44. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2013%3A513&locale=sk 45. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2013%3A513&lang=SK&format=pdf&target=CourtTab 46. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2013%3A513&lang=SK&format=html&target=CourtTab&anchor=#point42 47. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2016%3A469&locale=sk 48. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2016%3A469&lang=SK&format=pdf&target=CourtTab 49. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2016%3A469&lang=SK&format=html&target=CourtTab&anchor=#point42 50. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2016%3A848&locale=sk 51. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2016%3A848&lang=SK&format=pdf&target=CourtTab 52. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2016%3A848&lang=SK&format=html&target=CourtTab&anchor=#point100 53. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2016%3A848&lang=SK&format=html&target=CourtTab&anchor=#point101 54. file:///tmp/lynxXXXXEhNPnM/L88561-8644TMP.html#c-ECR_62015CJ0649_SK_01-E0001