ROZSUDOK SÚDNEHO DVORA (piata komora) zo 16. júla 2015 ( [1]*1 ) "Hospodárska sútaz -- Clánok 102 ZFEÚ -- Podnik, ktorý je majitelom patentu nevyhnutného pre normu a ktorý pred organizáciou pre normalizáciu prijal záväzok udelit tretím osobám licenciu za spravodlivých, primeraných a nediskriminacných podmienok, tzv. podmienok 'FRAND` ('fair, reasonable and non-discriminatory`) -- Zneuzitie dominantného postavenia -- Zaloby pre porusenie práv -- Zaloba o zdrzanie sa konania -- Zaloba smerujúca k ulozeniu povinnosti stiahnut výrobky z trhu -- Zaloba smerujúca k ulozeniu povinnosti poskytnút úctovne údaje -- Zaloba o náhradu -- Povinnosti majitela patentu nevyhnutného pre normu" Vo veci C-170/13, ktorej predmetom je návrh na zacatie prejudiciálneho konania podla clánku 267 ZFEÚ, podaný rozhodnutím Landgericht Düsseldorf (Nemecko) z 21. marca 2013 a dorucený Súdnemu dvoru 5. apríla 2013, ktorý súvisí s konaním: Huawei Technologies Co. Ltd proti ZTE Corp., ZTE Deutschland GmbH, SÚDNY DVOR (piata komora), v zlození: predseda piatej komory T. von Danwitz, sudcovia C. Vajda, A. Rosas, E. Juhász a D. Sváby (spravodajca), generálny advokát: M. Wathelet, tajomník: K. Malacek, referent, so zretelom na písomnú cast konania a po pojednávaní z 11. septembra 2014, so zretelom na pripomienky, ktoré predlozili: -- Huawei Technologies Co. Ltd, v zastúpení: C. Harmsen, S. Barthelmess, J. Witting, Rechtsanwälte, D. Geradin, avocat, ako aj M. Dolmans, advocaat, -- ZTE Corp. a ZTE Deutschland GmbH, v zastúpení: M. Fähndrich, Rechtsanwalt, -- holandská vláda, v zastúpení: M. Bulterman, C. Schillemans a B. Koopman, splnomocnené zástupkyne, -- portugalská vláda, v zastúpení: L. Inez Fernandes a S. Oliveira Pais, splnomocnení zástupcovia, -- fínska vláda, v zastúpení: J. Heliskoski, splnomocnený zástupca, -- Európska komisia, v zastúpení: F. W. Bulst, A. Dawes a F. Ronkes Agerbeek, splnomocnení zástupcovia, po vypocutí návrhov generálneho advokáta na pojednávaní 20. novembra 2014, vyhlásil tento Rozsudok 1 Návrh na zacatie prejudiciálneho konania sa týka výkladu clánku 102 ZFEÚ. 2 Tento návrh bol podaný v rámci sporu medzi spolocnostou Huawei Technologies Co. Ltd (dalej len "Huawei Technologies") na jednej strane a spolocnostami ZTE Corp. a ZTE Deutschland GmbH (dalej len "ZTE") na druhej strane vo veci údajného porusovania práv vyplývajúcich z patentu nevyhnutného pre normu vypracovanú organizáciou pre normalizáciu (dalej len "PNN"). Právny rámec Medzinárodné právo 3 Dohovor o udelovaní európskych patentov podpísaný v Mníchove 5. októbra 1973, ktorý nadobudol platnost 7. októbra 1977, v znení uplatnitelnom na skutkové okolnosti vo veci samej (dalej len "EPD"), stanovuje podla svojho clánku 1 "právo na udelovanie patentov na vynálezy spolocné pre vsetky zmluvné státy". 4 Okrem spolocných pravidiel udelovania európskeho patentu sa európsky patent riadi vnútrostátnou právnou úpravou kazdého zo zmluvných státov, pre ktorý bol udelený. V tejto súvislosti clánok 2 ods. 2 EPD stanovuje: "Európsky patent má v kazdom zmluvnom státe, pre ktorý bol udelený, rovnaký úcinok a podlieha rovnakým predpisom ako v tomto státe udelený národný patent..." 5 Pokial ide o práva majitela európskeho patentu, clánok 64 ods. 1 a 3 uvedeného dohovoru stanovuje: "1. ... európsky patent poskytuje svojmu majitelovi odo dna zverejnenia oznámenia o jeho udelení v kazdom zmluvnom státe, pre ktorý bol udelený, rovnaké práva, aké by mu poskytoval národný patent udelený v tomto státe. ... 3. Porusenie európskeho patentu sa prerokúva podla vnútrostátneho práva." Právo Únie 6 Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2004/48/ES z 29. apríla 2004 o vymozitelnosti práv dusevného vlastníctva ([2]Ú. v. EÚ L 157, s. 45; Mim. vyd. 17/002, s. 32) vo svojich odôvodneniach 10, 12 a 32 stanovuje: "(10) Cielom tejto smernice je priblízit právne poriadky tak, aby zabezpecovali vysokú, rovnocennú a jednotnú úroven ochrany na vnútornom trhu. ... (12) Touto smernicou nie je dotknuté uplatnovanie pravidiel hospodárskej sútaze a najmä clánky 81 a 82 zmluvy. Opatrenia stanovené v tejto smernici by sa nemali pouzívat na nenálezité obmedzovanie hospodárskej sútaze spôsobom, ktorý je v rozpore so zmluvou. ... (32) Táto smernica respektuje základné práva a dodrziava zásady uznávané najmä v Charte základných práv Európskej únie [(dalej len 'Charta`)]. Táto smernica predovsetkým usiluje o úplné respektovanie dusevného vlastníctva v súlade s clánkom 17 ods. 2 [Charty]." 7 Clánok 9 uvedenej smernice, nazvaný "Predbezné a preventívne opatrenia", vo svojom odseku 1 stanovuje: "Clenské státy zabezpecia, aby súdne orgány na návrh navrhovatela mohli: a) vydat proti údajnému porusovatelovi príkaz na vykonanie predbezného opatrenia s cielom zabránit akémukolvek bezprostrednému poruseniu práva dusevného vlastníctva... ..." 8 Clánok 10 tej istej smernice, nazvaný "Nápravné opatrenia", vo svojom odseku 1 stanovuje: "Bez toho, aby bola dotknutá náhrada ujmy vlastníkovi práv z dôvodov porusenia a bez náhrady akéhokolvek druhu, clenské státy zabezpecia, aby príslusné súdne orgány mohli na návrh navrhovatela nariadit prijatie potrebných opatrení v súvislosti s tovarom, o ktorom zistili, ze porusuje právo dusevného vlastníctva, a vo vhodných prípadoch aj v súvislosti s materiálmi a nástrojmi pouzitými pri tvorbe alebo výrobe tohto tovaru. Také opatrenia zahrnujú: a) stiahnutie z obchodných kanálov; b) definitívne odstránenie z obchodných kanálov; alebo c) znicenie." Nemecké právo 9 § 242 obcianskeho zákonníka (Bürgerliches Gesetzbuch), nazvaný "Vykonanie v dobrej viere", stanovuje, ze dlzník je povinný poskytnút plnenie v súlade s poziadavkou dobrej viery a so zretelom na zvyklosti prípustné v obchode. 10 § 139 ods. 1 zákona o patentoch (Patentgesetz, BGBl. 1981 I, s. 1), naposledy v znení § 13 zákona z 24. novembra 2011 (BGBl. 2011 I, s. 2302), stanovuje: "Poskodený môze v prípade rizika opakovania porusenia práv podat proti kazdému, kto vyuzíva patentovaný vynález v rozpore s § 9 az § 13, zalobu o zdrzanie sa konania. Toto právo má tiez v prípade rizika, ze k poruseniu dôjde po prvýkrát." 11 § 19 a § 20 zákona z 26. júna 2013 proti obmedzovaniu hospodárskej sútaze (Gesetz gegen Wettbewerbsbeschränkungen) (BGBl. 2013 I, s. 1750) zakazujú zneuzívanie dominantného postavenia na trhu jedným alebo viacerými podnikmi. Pravidlá ETSI 12 European Telecommunication Standards Institute (dalej len "ETSI") je organizáciou, ktorej cielom podla bodu 3.1 prílohy 6 poriadku ETSI (ETSI Rules of Procedure), nazvaného "Politika ETSI v oblasti práv dusevného vlastníctva" ("ETSI Intellectual Property Rights Policy"), je vytvárat normy prispôsobené technickým cielom európskeho telekomunikacného odvetvia a znízit riziko pre ETSI, jeho clenov a tretie osoby, ktoré pouzívajú normy ETSI, ze investície do prípravy, prijatia a pouzitia noriem sa stratia z dôvodu nedostupnosti dusevného vlastníctva nevyhnutného na pouzitie uvedených noriem. Na tento úcel je cielom tejto prílohy dosiahnut rovnováhu medzi potrebami normalizácie na úcely verejného pouzívania noriem v oblasti telekomunikácií a právami majitelov práv dusevného vlastníctva. 13 V súlade s bodom 3.2 uvedenej prílohy musia byt uvedení majitelia v prípade pouzitia ich práv dusevného vlastníctva nálezite a spravodlivo odmenení. 14 Podla bodu 4.1 tej istej prílohy vsetci clenovia ETSI, a to najmä pocas procesu vypracovávania normy, na ktorej vývoji sa podielajú, prijmú opatrenia potrebné na to, aby co najskôr informovali ETSI o svojich právach dusevného vlastníctva nevyhnutných pre túto normu. 15 Bod 6.1 prílohy 6 poriadku ETSI stanovuje, ze ked je ETSI informovaný o práve dusevného vlastníctva nevyhnutného pre normu, jeho generálny riaditel ihned vyzve majitela uvedeného práva, aby v lehote troch mesiacov prijal neodvolatelný záväzok, ze bude ochotný udelit licencie za spravodlivých, primeraných a nediskriminacných podmienok, tzv. podmienok "FRAND" ("fair, reasonable and non-discriminatory"), týkajúcich sa uvedeného práva. 16 Podla bodu 6.3 uvedenej prílohy, kým nebude takýto záväzku prijatý, ETSI preskúma, ci musia byt práce na dotknutých castiach normy prerusené. 17 Bod 8.1 tej istej prílohy stanovuje, ze ak majitel práv dusevného vlastníctva odmietne prijat tento záväzok, ETSI preskúma, ci existuje alternatívna technológia, inak práce na dotknutej norme zastaví. 18 Podla bodu 14 prílohy 6 poriadku ETSI porusenie ustanovení tejto prílohy niektorým z clenov ETSI predstavuje porusenie jeho povinností voci ETSI. 19 V súlade s bodom 15.6 uvedenej prílohy sa právo dusevného vlastníctva povazuje za nevyhnutné najmä vtedy, ak z technických dôvodov nemozno vyrobit výrobky v súlade s normou bez toho, aby bolo uvedené právo porusené (dalej len "nevyhnutný patent"). 20 ETSI vsak nepreskúmava ani platnost, ani nevyhnutnú povahu práva dusevného vlastníctva, o ktorom bol informovaný z dôvodu potreby pouzívania niektorým zo svojich clenov. Tá istá príloha nedefinuje ani pojem "licencia za podmienok FRAND". Spor vo veci samej a prejudiciálne otázky 21 Huawei Technologies, spolocnost s celosvetovým rozmerom pôsobiaca v odvetví telekomunikácií, je majitelkou najmä európskeho patentu zaregistrovaného pod císlom EP 2090050 B 1 a nazvaného "Metóda a zariadenie na vytvorenie synchronizacného signálu v spojovacom systéme", ktorý bol vydaný v Spolkovej republike Nemecko, zmluvnom státe EPD (dalej len "patent EP 2090050 B 1"). 22 Huawei Technologies oznámila ETSI tento patent 4. marca 2009 ako patent nevyhnutný pre normu "Long Term Evolution". Pri tejto prílezitosti sa zaviazala udelit tretím osobám licencie za podmienok FRAND. 23 V tejto súvislosti vnútrostátny súd v návrhu na zacatie prejudiciálneho konania konstatuje, ze uvedený patent je nevyhnutný pre túto normu, co znamená, ze kazdý, kto pouzíva uvedenú normu, nevyhnutne pouzíva technickú informáciu vyplývajúcu z toho istého patent. 24 Medzi novembrom 2010 a koncom marca 2011 Huawei Technologies a ZTE Corp., spolocnost, ktorá patrí do skupiny s celosvetovým rozsahom pôsobiacej v odvetví telekomunikácií a ktorá v Nemecku uvádza na trh výrobky vybavené softvérom, na ktorý sa vztahuje uvedená norma, zacali rokovania týkajúce sa najmä porusenia práv vyplývajúcich z patentu EP 2090050 B 1 a moznosti uzatvorit v súvislosti s týmito výrobkami licencnú zmluvu za podmienok FRAND. 25 Huawei Technologies uviedla sumu poplatku, ktorú povazuje za primeranú. ZTE Corp. sa usilovala o krízovú licenciu. Nijaký návrh týkajúci sa licencnej zmluvy vsak nebol dokoncený. 26 ZTE vsak uvádza na trh výrobky fungujúce na základe normy "Long Term Evolution", cím pouzíva patent EP 2090050 B 1 bez toho, aby spolocnosti Huawei Technologies platila poplatok a podala podrobnú správu o pouzívaniach, ku ktorým doslo. 27 Dna 28. apríla 2011 na základe clánku 64 EPD a § 139 a nasl. zákona o patentoch, naposledy v znení § 13 zákona z 24. novembra 2011, Huawei Technologies podala na vnútrostátny súd proti ZTE zalobu pre porusenie práv, aby sa domáhala zdrzania sa porusovania práv, poskytnutia úctovných údajov, stiahnutia výrobkov z trhu, ako aj poskytnutia náhrady skody. 28 Tento vnútrostátny súd usudzuje, ze výsledok sporu vo veci samej závisí od toho, ci zaloba podaná spolocnostou Huawei Technologies predstavuje zneuzitie dominantného postavenia touto spolocnostou. Uvádza tak, ze by bolo mozné odvolávat sa na nútený charakter udelenia licencie na úcely zamietnutia zaloby o zdrzanie sa konania na základe najmä clánku 102 ZFEÚ, ak by bolo potrebné usúdit, ze Huawei Technologies svojou zalobou zneuzíva svoje dominantné postavenie, ktorého existencia nebola podla vnútrostátneho súdu spochybnená. 29 Ten istý súd vsak konstatuje, ze na úcely urcenia obdobia, v ktorom majitel PNN porusuje clánok 102 ZFEÚ z dôvodu podania zaloby o zdrzanie sa konania, mozno uplatnit na rôzne prístupy. 30 Vnútrostátny súd v tejto súvislosti uvádza, ze na základe clánku 102 ZFEÚ a § 20 ods. 1 zákona z 26. júna 2013 proti obmedzovaniu hospodárskej sútaze a § 242 obcianskeho zákonníka, Bundesgerichtshof (Spolkový súdny dvor, Nemecko) vo svojom rozsudku zo 6. mája 2009, Orange Book (KZR 39/06) usúdil, ze majitel patentu, ktorý si uplatnuje nárok na zdrzanie sa porusovania práv, hoci zalovaný sa môze domáhat udelenia licencie na tento patent, zneuzíva svoje dominantné postavenie len za urcitých podmienok. 31 Na jednej strane zalovaný musí zalobcovi predlozit bezpodmienecný návrh na uzatvorenie licencnej zmluvy, ktorá sa nesmie obmedzovat len na prípady porusenia práv, pricom zalovaný sa musí cítit byt viazaný svojím návrhom a zalobca musí tento návrh prijat v prípade, ze by jeho odmietnutie nespravodlivo obmedzilo zalovaného alebo by bolo v rozpore so zásadou zákazu diskriminácie. 32 Na druhej strane, ak zalovaný pouzíva technickú informáciu vyplývajúcu z patentu skôr, nez zalobca prijme jeho návrh, musí plnit povinnosti, ktoré mu na úcely pouzívania patentu budú vyplývat z budúcej licencnej zmluvy, a to vyúctovat rozsah svojich úkonov pouzívania a zaplatit sumy, ktoré z toho vyplývajú. 33 Vzhladom na skutocnosti, ze návrhy spolocnosti ZTE na uzatvorenie zmluvy sa nedali povazovat za "bezpodmienecné", kedze sa týkali iba výrobkov, ktoré viedli k porusovaniu práv, a ze ZTE nezaplatila spolocnosti Huawei Technologies sumu poplatku, ktorú sama vycíslila, ani nepodala tejto spolocnosti podrobnú správu o pouzívaniach, ku ktorým doslo, vnútrostátny súd uvádza, ze by mal vylúcit, ze ZTE sa môze platne odvolávat na nevyhnutnost udelenia licencie, a mal by teda vyhoviet zalobe spolocnosti Huawei Technologies o zdrzanie sa konania. 34 Vnútrostátny súd vsak konstatuje, ze v tlacových správach c. IP/12/1448 a MEMO/12/1021 z 21. decembra 2012 o oznámení o výhradách urcenom spolocnosti Samsung a týkajúcom sa podania zaloby pre porusenie práv vyplývajúcich z patentu v oblasti mobilných telefónov Európska komisia zdanlivo usúdila, ze uplatnenie zaloby o zdrzanie sa konania je podla clánku 102 ZFEÚ protiprávne, pretoze táto zaloba sa týka PNN, majitel tohto PNN oznámil organizácii pre normalizáciu, ze je ochotný udelit licencie za podmienok FRAND a samotný porusovatel práv je ochotný rokovat o tejto licencii. Skutocnost, ze dotknuté strany sa nedohodnú na obsahu niektorých ustanovení licencnej zmluvy a okrem iného ani na sume poplatku, ktorý treba zaplatit, tak je irelevantná. 35 Vnútrostátny súd vsak uvádza, ze ak by mal uplatnit len tieto kritériá, potom by mal zamietnut zalobu spolocnosti Huawei Technologies o zdrzanie sa konania z dôvodu jej zneuzívajúcej povahy v zmysle clánku 102 ZFEÚ, pretoze je nesporné, ze úcastníci konania vo veci samej boli ochotní rokovat. 36 Vnútrostátny súd zastáva názor, ze v konaní vo veci samej okolnost, ze porusovatel práv bol ochotný rokovat a majitel patentu EP 2090050 B 1 bol ochotný udelit licencie tretím osobám, nemôze stacit na to, aby predstavovala zneuzitie dominantného postavenia. 37 Pri posudzovaní zneuzívajúcej povahy správania majitela PNN treba podla tohto súdu zabezpecit primeranú a spravodlivú rovnováhu vsetkých legitímnych záujmov strán, ktorým musí byt priznaná rovnocenná moznost rokovat. 38 V tomto zmysle vnútrostátny súd usudzuje, ze tak postavenie majitela PNN, ako aj postavenie porusovatela práv nesmie týmto subjektom umoznovat získat poplatky, ktoré sú bud neprimerane vysoké (situácia "hold-up") alebo neprimerane nízke (situácia "reverse hold-up"). Nielen z tohto dôvodu, ale aj z dôvodu rovnosti zaobchádzania medzi uzívatelmi licencií a porusovatelmi práv týkajúcich sa toho istého výrobku musí mat majitel PNN moznost uplatnit zalobu o zdrzanie sa konania. Uplatnenie práva, ktoré stanovuje zákon, totiz nemôze samo osebe predstavovat zneuzitie dominantného postavenia, ktoré vyzaduje splnenie dalsích nálezitostí. Uplatnenie pojmu "ochota rokovat" zo strany porusovatela práv preto nemôze postacovat ako kritérium takého zneuzitia, kedze tento pojem môze viest k viacerým výkladom a zarucuje porusovatelovi práv prílis sirokú volnost. V kazdom prípade, ak by sa tento pojem mal povazovat za relevantný, je potrebné stanovit urcité kvalitatívne a casové podmienky, ktoré sú urcené na zarucenie poctivého konania ziadatela o licenciu. Bolo by tak potrebné vyzadovat podanie "bezpodmienecnej" ziadosti o licenciu, ktorá predchádza pouzívaniu dotknutého patentu, pricom je presná, prípustná a obsahuje vsetky prvky, ktoré sa nachádzajú v licencnej zmluve. Pokial ide konkrétne o ziadosti o licenciu zo strany subjektov, ktoré uz uviedli výrobky vyuzívajúce PNN na trh, tieto subjekty musia okamzite splnit povinnosti, ktorými sú povinnost podat správu o pouzívaní tohto PNN a povinnost zaplatit následný poplatok. Navyse vnútrostátny súd usudzuje, ze namiesto priameho zaplatenia poplatku majitelovi dotknutého PNN musí mat porusovatel práv moznost zriadit v prvej fáze zábezpeku. Rovnako treba rátat s moznostou ziadatela o licenciu, ze urcenie sumy poplatku prenechá tomuto majitelovi pri respektovaní rovnosti. 39 Za týchto podmienok Landgericht Düsseldorf rozhodol prerusit konanie a polozit Súdnemu dvoru nasledujúce prejudiciálne otázky: "1. Zneuzíva majitel [PNN], ktorý vyslovil voci organizácii pre normalizáciu ochotu poskytnút licenciu kazdej tretej osobe za [podmienok FRAND], svoje dominantné postavenie na trhu, ak voci porusovatelovi práv súvisiacich s patentom súdne uplatnuje nárok na zdrzanie sa konania, hoci porusovatel práv súvisiacich s patentom vyslovil svoju ochotu rokovat o takejto licencii, alebo ide o zneuzitie dominantného postavenia na trhu az vtedy, ked porusovatel práv súvisiacich s patentom predlozil majitelovi patentu nevyhnutného pre normu bezpodmienecnú ponuku pripravenú na prijatie na uzatvorenie licencnej zmluvy, ktorú majitel patentu nemôze odmietnut bez toho, aby porusovatela práv súvisiacich s patentom nespravodlivo neobmedzil alebo sa neprevinil proti zákazu diskriminácie, a porusovatel práv súvisiacich s patentom este pred udelením licencie na uz vykonané úkony pouzívania plní svoje zmluvné povinnosti? 2. Pokial sa predpokladá zneuzitie dominantného postavenia na trhu v dôsledku ochoty porusovatela práv súvisiacich s patentom na rokovanie: Stanovuje clánok 102 ZFEÚ osobitné kvalitatívne a/alebo iné casové poziadavky na ochotu rokovat? Mozno ju predpokladat uz vtedy, ked porusovatel práv súvisiacich s patentom len vseobecným spôsobom (ústne) vyhlási, ze je ochotný zacat rokovania, alebo musí porusovatel práv súvisiacich s patentom zacat rokovania napríklad tým, ze uvedie konkrétne podmienky, za ktorých je ochotný uzatvorit licencnú zmluvu? 3. Pokial je podanie bezpodmienecnej ponuky na uzatvorenie licencnej zmluvy, ktorú mozno prijat, predpokladom na zneuzitie dominantného postavenia na trhu: Stanovuje clánok 102 ZFEÚ osobitné kvalitatívne a/alebo iné casové poziadavky na túto ponuku? Musí ponuka obsahovat vsetky ustanovenia, ktoré sú obvykle obsiahnuté v licencných zmluvách v predmetnej technickej oblasti? Smie sa podat ponuka s podmienkou, ze sa patent nevyhnutný pre normu skutocne pouzíva a/alebo sa preukáze jeho právoplatnost? 4. Pokial je plnenie povinností vyplývajúcich z licencie, ktorá sa má udelit, zo strany porusovatela práv súvisiacich s patentom predpokladom na zneuzitie dominantného postavenia na trhu: Stanovuje clánok 102 ZFEÚ osobitné poziadavky týkajúce sa týchto úkonov plnenia? Je porusovatel práv súvisiacich s patentom povinný viest úcty vykonaných úkonov pouzívania a/alebo zaplatit licencné poplatky? Môze sa v danom prípade splnit povinnost zaplatit licencné poplatky aj prostredníctvom zlozenia zábezpeky? 5. Platia podmienky, za ktorých sa predpokladá zneuzitie dominantného postavenia majitelom [PNN], aj pri súdnom uplatnení iných nárokov (na vedenie úctov, stiahnutie z trhu, náhradu skody) vyplývajúcich z porusenia práv súvisiacich s patentom?" O prejudiciálnych otázkach 40 Na úvod treba uviest, ze prejednávaný návrh na zacatie prejudiciálneho konania sa zaclenuje do rámca sporu o porusenie práv vyplývajúcich z patentu medzi dvoma subjektmi pôsobiacimi v odvetví telekomunikácií, ktoré sú majitelmi viacerých patentov nevyhnutných pre normu "Long Term Evolution", ktorá bola vypracovaná v rámci ETSI a ktorú tvorí viac ako 4700 PNN, v prípade ktorých sa tieto subjekty zaviazali udelit licencie tretím osobám za podmienok FRAND. 41 V rámci tohto sporu sa vnútrostátny súd pýta, ci zalobu pre porusenie práv smerujúcu k ulozeniu povinnosti zdrzat sa porusovania práv, poskytnút úctovné údaje, stiahnut dotknuté výrobky z trhu, ako aj nahradit skodu, podanú majitelom PNN - v prejednávanej veci spolocnostou Huawei Technologies - proti údajnému porusovatelovi tohto PNN, t. j. spolocnosti ZTE, ktorá ziadala o uzatvorenie licencnej zmluvy, treba posúdit ako "zneuzitie dominantného postavenia" v zmysle clánku 102 ZFEÚ a v dôsledku toho zamietnut. 42 Na úcely poskytnutia odpovede vnútrostátnemu súdu a posúdenia legitímnosti takej zaloby pre porusenie práv podanej majitelom PNN proti porusovatelovi práv, s ktorým nemohla byt uzatvorená nijaká licencná zmluva, je potrebné zvázit jednak zachovanie slobodného výkonu hospodárskej sútaze, v prípade ktorého primárne právo a najmä clánok 102 ZFEÚ zakazujú zneuzitie dominantného postavenia, a jednak nevyhnutné zabezpecenie práv dusevného vlastníctva tohto majitela zarucených clánkom 17 ods. 2 Charty, ako aj jeho právo na úcinnú súdnu ochranu zarucené clánkom 47 Charty. 43 Ako vnútrostátny súd konstatuje v návrhu na zacatie prejudiciálneho konania, úcastníci konania vo veci samej nespochybnili v konaní pred ním existenciu dominantného postavenia. Kedze otázky polozené vnútrostátnym súdom sa týkajú výlucne existencie zneuzitia, treba sa obmedzit na preskúmanie tohto posledného uvedeného kritéria. O prvej az stvrtej otázke a o piatej otázke v rozsahu, v akom sa táto otázka týka zalôb podaných s cielom dosiahnut stiahnutie výrobkov z trhu 44 Svojou prvou az stvrtou otázkou a piatou otázkou v rozsahu, v akom sa táto otázka týka zalôb podaných s cielom dosiahnut stiahnutie výrobkov z trhu, ktoré treba skúmat spolocne, sa vnútrostátny súd v postate pýta, aké sú okolnosti, za ktorých treba podanie zaloby pre porusenie práv smerujúcej k ulozeniu povinnosti zdrzat sa porusovania práv vyplývajúcich z tohto PNN alebo stiahnut výrobky, na ktorých výrobu bol uvedený PNN pouzitý, z trhu podnikom s dominantným postavením, ktorý je majitelom PNN, v prípade ktorého sa pred organizáciou pre normalizáciu zaviazal, ze nan udelí tretím osobám licenciu za podmienok FRAND, posúdit ako zneuzívajúce správanie v rozpore s clánkom 102 ZFEÚ. 45 Na úvod treba pripomenút, ze pojem zneuzitie dominantného postavenia v zmysle clánku 102 ZFEÚ je objektívnym pojmom vztahujúcim sa na správanie podniku s dominantným postavením, ktorého úcinkom na trhu, kde je úroven hospodárskej sútaze práve v nadväznosti na prítomnost dotknutého podniku uz oslabená, je, ze pouzitím odlisných prostriedkov, nez sú tie, ktorými sa riadi bezná hospodárska sútaz tovarov a sluzieb na základe výkonov hospodárskych subjektov, bránia udrzaniu zatial existujúcej úrovne hospodárskej sútaze na trhu alebo rozvoju tejto hospodárskej sútaze (rozsudky Hoffmann-La Roche/Komisia, 85/76, [3]EU:C:1979:36, bod 91; AKZO/Komisia, C-62/86, [4]EU:C:1991:286, bod 69, ako aj Tomra Systems a i./Komisia, C-549/10 P, [5]EU:C:2012:221, bod 17). 46 V tejto súvislosti z ustálenej judikatúry vyplýva, ze výkon výlucného práva, ktoré sa vztahuje na právo dusevného vlastníctva, a to pokial ide o konanie vo veci samej, práva podat zalobu pre porusenie práv, je súcastou výsad majitela práva dusevného vlastníctva, takze výkon takého práva, aj ked ho uskutocnuje podnik s dominantným postavením, nemôze sám osebe predstavovat zneuzitie tohto dominantného postavenia (pozri v tomto zmysle rozsudky Volvo, 238/87, [6]EU:C:1988:477, bod 8; RTE a ITP/Komisia, C-241/91 P a C-242/91 P, [7]EU:C:1995:98, bod 49, ako aj IMS Health, C-418/01, [8]EU:C:2004:257, bod 34). 47 Je vsak tiez nesporné, ze výkon výlucného práva, ktoré sa vztahuje na právo dusevného vlastníctva, jeho majitelom môze za výnimocných okolností viest k zneuzitiu v zmysle clánku 102 ZFEÚ (pozri v tomto zmysle rozsudky Volvo, 238/87, [9]EU:C:1988:477, bod 9; RTE a ITP/Komisia, C-241/91 P a C-242/91 P, [10]EU:C:1995:98, bod 50, ako aj IMS Health, C-418/01, [11]EU:C:2004:257, bod 35). 48 Ako vsak uviedol generálny advokát v bode 70 svojich návrhov, treba zdôraznit, ze konanie vo veci samej sa vyznacuje zvlástnostami, ktoré ho odlisujú od vecí, v ktorých bola prijatá judikatúra citovaná v bodoch 46 az 47 tohto rozsudku. 49 Ako uvádza vnútrostátny súd, táto vec sa na jednej strane vyznacuje skutocnostou, ze predmetný patent je nevyhnutný pre normu vypracovanú organizáciou pre normalizáciu, pricom jej úcinkom je, ze kazdý konkurent, ktorý chce vyrábat výrobky v súlade s normou, na ktorú sa uvedený patent vztahuje, musí tento patent pouzívat. 50 Táto vlastnost odlisuje PNN od patentov, ktoré nie sú nevyhnutné pre normu a ktoré umoznujú tretím osobám vyrábat výrobky konkurentov tak, ze sa odchýlia od dotknutého patentu bez toho, aby narusili základné funkcie predmetného výrobku. 51 Na druhej strane konanie vo veci samej sa vyznacuje skutocnostou, ze dotknutý patent získal statút PNN len za protiplnenie spocívajúce v neodvolatelnom záväzku jeho majitela prijatom pred dotknutou organizáciou pre normalizáciu a ze tento majitel bude ochotný udelit licencie za podmienok FRAND, tak ako to vyplýva z bodov 15 az 17 a 22 tohto rozsudku. 52 Hoci majitel predmetného nevyhnutného patentu má právo podat zalobu o zdrzanie sa konania alebo zalobu smerujúcu k ulozeniu povinnosti stiahnut výrobky z trhu, skutocnost, ze tento patent získal statút PNN, má za následok, ze jeho majitel môze vylúcit, aby takéto výrobky vyrábané konkurentmi boli uvedené na trh alebo sa na nom udrziavali, a môze si tak vyhradit právo vyrábat tieto výrobky. 53 Za týchto okolností a vzhladom na skutocnost, ze záväzok udelit licencie za podmienok FRAND vytvára legitímne ocakávania tretích osôb, ze majitel PNN im skutocne udelí licencie za takýchto podmienok, odmietnutie majitela PNN udelit licenciu za týchto podmienok môze v zásade predstavovat zneuzitie v zmysle clánku 102 ZFEÚ. 54 Z toho vyplýva, ze vzhladom na vytvorené legitímne ocakávania môze byt zneuzívajúca povaha takého odmietnutia v zásade namietnutá voci zalobám o zdrzanie sa konania alebo smerujúcim k ulozeniu povinnosti stiahnut výrobky z trhu. Majitel patentu je vsak podla clánku 102 ZFEÚ povinný udelit iba licenciu za podmienok FRAND. Úcastníci sporu vo veci samej sa nezhodujú na tom, co podmienky FRAND v prejednávanom prípade vyzadujú. 55 V takom prípade s cielom zabránit tomu, aby zaloba o zdrzanie sa konania alebo smerujúca k ulozeniu povinnosti stiahnut výrobky z trhu mohla byt povazovaná za zneuzívajúcu, majitel PNN musí dodrzat podmienky, ktorých úcelom je zabezpecit spravodlivú rovnováhu medzi dotknutými záujmami. 56 V tejto súvislosti treba nálezite zohladnit osobitnost právnych a skutkových okolností v prejednávanej veci (pozri v tomto zmysle rozsudok Post Danmark, C-209/10, [12]EU:C:2012:172, bod 26 a citovanú judikatúru). 57 Treba tak zohladnit potrebné dodrziavanie práv dusevného vlastníctva upravené najmä v smernici 2004/48, ktorá v súlade s clánkom 17 ods. 2 Charty stanovuje súbor právnych prostriedkov urcených na zabezpecenie vysokej úrovne ochrany dusevného vlastníctva na vnútornom trhu, ako aj práva na úcinnú súdnu ochranu zaruceného clánkom 47 Charty a pozostávajúceho z viacerých zloziek, medzi ktoré patrí právo na prístup k súdom (pozri v tomto zmysle rozsudok Otis a i., C-199/11, [13]EU:C:2012:684, bod 48). 58 Táto poziadavka vyssej úrovne ochrany práv dusevného vlastníctva znamená, ze ich majitelovi nemôze byt v zásade odnatá moznost uplatnit zaloby, ktoré zabezpecujú úcinné dodrziavanie jeho výlucných práv, a ze ich pouzívatel, ak nie je ich majitelom, je v zásade povinný získat licenciu pred akýmkolvek pouzívaním. 59 Hoci neodvolatelný záväzok udelit licencie za podmienok FRAND, ktorý majitel PNN prijal pred organizáciu pre normalizáciu, nemôze obíst podstatu práv, ktoré tomuto majitelovi zarucujú clánok 17 ods. 2 a clánok 47 Charty, odôvodnuje, ze sa mu ukladá povinnost dodrziavat osobitné poziadavky v prípade, ze proti údajnému porusovatelovi práva podá zaloby o zdrzanie sa konania alebo o ulozenie povinnosti stiahnut výrobky z trhu. 60 V dôsledku toho majitel PNN, ktorý sa domnieva, ze práva vyplývajúce z PNN boli porusené, nemôze bez predchádzajúceho oznámenia alebo konzultácie s údajným porusovatelom práv podat proti tomuto porusovatelovi zalobu pre porusenie práv alebo smerujúcu k ulozeniu povinnosti stiahnut výrobky z trhu, aj ak údajný porusovatel práv uvedený PNN uz pouzíval, inak porusí clánok 102 ZFEÚ. 61 Pred podaním takýchto zalôb majitelovi dotknutého PNN tak prinálezí na jednej strane upozornit údajného porusovatela práv na porusovanie práv, ktoré sa mu vytýka, pricom oznací tento PNN a spresní spôsob, akým boli práva vyplývajúce z tohto PNN porusené. 62 Ako totiz uviedol generálny advokát v bode 81 svojich návrhov, vzhladom na vysoký pocet PNN tvoriacich takú normu, o akú ide v konaní vo veci samej, nie je isté, ze porusovatel práv vyplývajúcich z jedného z týchto PNN nutne vie, ze pouzíva technickú informáciu z PNN, ktorý je platný a zároven nevyhnutný pre normu. 63 Na druhej strane po tom, co údajný porusovatel práv vyjadril vôlu uzatvorit licencnú zmluvu za podmienok FRAND, tomuto majitelovi prinálezí, aby tomuto porusovatelovi práv predlozil konkrétny a písomný návrh na licenciu za podmienok FRAND v súlade so záväzkom prijatým pred organizáciou pre normalizáciu s tým, ze spresní najmä poplatok a spôsoby jeho výpoctu. 64 Ako totiz uviedol generálny advokát v bode 86 svojich návrhov, v prípade, ze majitel PNN prijal pred organizáciou pre normalizáciu záväzok udelit licencie za podmienok FRAND, mozno od neho ocakávat, ze takýto návrh predlozí. Okrem toho pri absencii standardnej verejnej licencnej zmluvy a pri absencii uverejnenia licencných zmlúv, ktoré uz boli uzatvorené s dalsími konkurentmi, je majitel PNN v lepsom postavení nez porusovatel práv, pokial ide o preskúmanie, ci je jeho návrh v súlade s podmienkou zákazu diskriminácie. 65 Naproti tomu údajnému porusovatelovi práv prinálezí, aby sa v súlade s obchodnými zvyklostami v danej oblasti a v dobrej viere starostlivo zaoberal týmto návrhom, co musí byt urcené na základe objektívnych skutocností a zahrnuje najmä absenciu akejkolvek taktiky zdrziavania. 66 Údajný porusovatel práv sa v prípade, ze neprijme návrh, ktorý mu bol predlozený, môze odvolávat na zneuzívajúcu povahu zaloby o zdrzanie sa konania alebo smerujúcej k ulozeniu povinnosti stiahnut výrobky z trhu len v prípade, ze majitelovi dotknutého PNN predlozí v co najkratsom case a písomne konkrétny protinávrh zodpovedajúci podmienkam FRAND. 67 Okrem toho údajný porusovatel práv má za predpokladu, ze pred uzatvorením licencnej zmluvy pouzíva technické informácie vyplývajúce z patentu, a po tom, co bol odmietnutý jeho protinávrh, povinnost zriadit primeranú zábezpeku v súlade s obchodnými zvyklostami uznanými v danej oblasti, napríklad tým, ze poskytne bankovú záruku alebo dá do zálohy potrebné sumy. Výpocet tejto zábezpeky musí zahrnovat najmä pocet predchádzajúcich pouzití PNN, pricom údajný porusovatel práv musí predlozit zúctovanie. 68 Navyse, pokial v nadväznosti na protinávrh údajného porusovatela práv nebola dosiahnutá nijaká dohoda týkajúca sa podrobností podmienok FRAND, majú strany na základe spolocnej dohody moznost pozadovat, aby sumu poplatku urcila v krátkej lehote tretia nezávislá osoba. 69 Napokon vzhladom jednak na skutocnost, ze taká organizácia pre normalizáciu, ktorá vypracovala normu, o ktorú ide v konaní vo veci samej, pri prílezitosti postupu na prijímanie noriem nekontroluje ani platnost patentov, ani ich nevyhnutnost pre normu, na ktorej sa tieto patenty podielajú, a jednak na právo na úcinnú súdnu ochranu zarucenú clánkom 47 Charty, nemozno údajnému porusovatelovi práv vytýkat, ze súbezne s rokovaniami týkajúcimi sa udelenia licencií bud spochybní platnost týchto patentov a/alebo ich nevyhnutnost pre normu, na ktorej sa podielajú a/alebo ich skutocné pouzívanie, alebo si vyhradí moznost tak urobit neskôr. 70 Vnútrostátnemu súdu prinálezí overit, ci sú uvedené kritériá v prejednávanom prípade splnené, a to v rozsahu, v akom sú tieto kritériá podla okolností prejednávanej veci relevantné na rozhodnutie sporu vo veci samej. 71 Z uvedených úvah vyplýva, ze na prvú az stvrtú otázku a piatu otázku v rozsahu, v akom sa táto otázka týka zalôb podaných s cielom dosiahnut stiahnutie výrobkov z trhu, treba odpovedat tak, ze clánok 102 ZFEÚ sa má vykladat v tom zmysle, ze majitel PNN, ktorý prijal neodvolatelný záväzok voci organizácii pre normalizáciu spocívajúci v tom, ze tretím osobám udelí licenciu za podmienok FRAND, nezneuzíva svoje dominantné postavenie v zmysle tohto clánku tým, ze podá zalobu pre porusenie práv smerujúcu k ukonceniu porusovania práv vyplývajúcich z jeho patentu alebo smerujúcu k ulozeniu povinnosti stiahnut výrobky, na ktorých výrobu sa tento patent pouzíva, z trhu, pokial: -- pred podaním uvedenej zaloby jednak upozornil údajného porusovatela práv na porusovanie práv, ktoré sa mu vytýka, pricom oznacil uvedený patent a spresnil spôsob, akým boli práva vyplývajúce z tohto patentu porusené, a jednak po tom, co údajný porusovatel práv vyjadril svoju vôlu uzatvorit licencnú zmluvu za podmienok FRAND, predlozil tomuto porusovatelovi práv konkrétny a písomný návrh na licenciu za takýchto podmienok, pricom spresnil najmä poplatok a spôsoby jeho výpoctu, a -- uvedený porusovatel práv, ktorý pokracuje v pouzívaní dotknutého patentu, sa nezaoberá starostlivo v súlade s obchodnými zvyklostami v danej oblasti a v dobrej viere týmto návrhom, co musí byt urcené na základe objektívnych skutocností a zahrnuje najmä absenciu akejkolvek taktiky zdrziavania. O piatej otázke v rozsahu, v akom sa táto otázka týka zalôb podaných s cielom dosiahnut poskytnutie úctovných údajov alebo náhradu skody 72 Svojou piatou otázkou v rozsahu, v akom sa táto otázka týka zalôb podaných s cielom dosiahnut poskytnutie úctovných údajov alebo náhradu skody, sa vnútrostátny súd v podstate pýta, ci sa clánok 102 ZFEÚ má vykladat v tom zmysle, ze podnik, ktorý má dominantné postavenie a je majitelom PNN, v prípade ktorého sa pred organizáciou pre normalizáciu zaviazal, ze nan udelí licenciu za podmienok FRAND, nesmie podat proti údajnému porusovatelovi práv vyplývajúcich z jeho PNN zalobu pre porusenie práv, ktorá smeruje k ulozeniu povinnosti poskytnút úctovné údaje týkajúce sa predchádzajúcich pouzívaní tohto PNN alebo k náhrade skody z dôvodu týchto pouzívaní. 73 Ako vyplýva z bodov 52 a 53 tohto rozsudku, skutocnost, ze majitel PNN vykonáva svoje práva dusevného vlastníctva tým, ze podá zaloby o zdrzanie sa konania alebo smerujúce k ulozeniu povinnosti stiahnut výrobky z trhu, môze byt za urcitých okolností, o aké ide v konaní vo veci samej, posúdené ako zneuzitie, kedze také zaloby môzu vylúcit, aby výrobky, ktoré sú v súlade s dotknutou normou a ktoré vyrábajú konkurenti, boli uvedené na trh alebo sa na nom udrziavali. 74 Zaloby pre porusenie práv podané majitelom PNN, ktoré smerujú bud k ulozeniu povinnosti poskytnút úctovné údaje týkajúce sa predchádzajúcich pouzívaní tohto patentu, alebo k náhrade skody z dôvodu týchto pouzívaní, vsak podla ich opisu v návrhu na zacatie prejudiciálneho konania nemajú priamy vplyv na uvedenie výrobkov, ktoré sú v súlade s dotknutou normou a ktoré vyrábajú konkurenti, na trh alebo ich udrziavanie na trhu. 75 V dôsledku toho za takých okolností, o aké ide v konaní vo veci samej, nemozno také zaloby povazovat za zneuzitie podla clánku 102 ZFEÚ. 76 Vzhladom na uvedené skutocnosti treba na piatu otázku v rozsahu, v akom sa týka zalôb podaných s cielom dosiahnut poskytnutie úctovných údajov alebo náhradu skody, odpovedat tak, ze clánok 102 ZFEÚ sa má vykladat v tom zmysle, ze za takých okolností, o aké ide v konaní vo veci samej, nebráni tomu, aby podnik, ktorý má dominantné postavenie a je majitelom PNN, v prípade ktorého sa pred organizáciou pre normalizáciu zaviazal, ze nan udelí licenciu za podmienok FRAND, podal proti údajnému porusovatelovi práv vyplývajúcich z jeho PNN zalobu pre porusenie práv, ktorá smeruje k ulozeniu povinnosti poskytnút úctovné údaje týkajúce sa predchádzajúcich pouzívaní tohto PNN alebo k náhrade skody z dôvodu týchto pouzívaní. O trovách 77 Vzhladom na to, ze konanie pred Súdnym dvorom má vo vztahu k úcastníkom konania vo veci samej incidencný charakter a bolo zacaté v súvislosti s prekázkou postupu v konaní pred vnútrostátnym súdom, o trovách konania rozhodne tento vnútrostátny súd. Iné trovy konania, ktoré vznikli v súvislosti s predlozením pripomienok Súdnemu dvoru a nie sú trovami uvedených úcastníkov konania, nemôzu byt nahradené. Z týchto dôvodov Súdny dvor (piata komora) rozhodol takto: 1. Clánok 102 ZFEÚ sa má vykladat v tom zmysle, ze majitel patentu nevyhnutného pre normu vypracovanú organizáciou pre normalizáciu, ktorý prijal neodvolatelný záväzok voci tejto organizácii spocívajúci v tom, ze tretím osobám udelí licenciu za spravodlivých, primeraných a nediskriminacných podmienok, tzv. podmienok "FRAND" ("fair, reasonable and non-discriminatory"), nezneuzíva svoje dominantné postavenie v zmysle tohto clánku tým, ze podá zalobu pre porusenie práv smerujúcu k ukonceniu porusovania práv vyplývajúcich z jeho patentu alebo smerujúcu k ulozeniu povinnosti stiahnut výrobky, na ktorých výrobu sa tento patent pouzíva, z trhu, pokial: -- pred podaním uvedenej zaloby jednak upozornil údajného porusovatela práv na porusovanie práv, ktoré sa mu vytýka, pricom oznacil uvedený patent a spresnil spôsob, akým boli práva vyplývajúce z tohto patentu porusené, a jednak po tom, co údajný porusovatel práv vyjadril svoju vôlu uzatvorit licencnú zmluvu za podmienok FRAND, predlozil tomuto porusovatelovi práv konkrétny a písomný návrh na licenciu za takýchto podmienok, pricom spresnil najmä poplatok a spôsoby jeho výpoctu, a -- uvedený porusovatel práv, ktorý pokracuje v pouzívaní dotknutého patentu, sa nezaoberá starostlivo v súlade s obchodnými zvyklostami v danej oblasti a v dobrej viere týmto návrhom, co musí byt urcené na základe objektívnych skutocností a zahrnuje najmä absenciu akejkolvek taktiky zdrziavania. 2. Clánok 102 ZFEÚ sa má vykladat v tom zmysle, ze za takých okolností, o aké ide v konaní vo veci samej, nebráni tomu, aby podnik, ktorý má dominantné postavenie a je majitelom patentu nevyhnutného pre normu vypracovanú organizáciou pre normalizáciu, v prípade ktorého sa pred touto organizáciou zaviazal, ze nan udelí licenciu za podmienok FRAND, podal proti údajnému porusovatelovi práv vyplývajúcich z jeho patentu zalobu pre porusenie práv, ktorá smeruje k ulozeniu povinnosti poskytnút úctovné údaje týkajúce sa predchádzajúcich pouzívaní tohto patentu alebo k náhrade skody z dôvodu týchto pouzívaní. Podpisy __________________________________________________________________ ( [14]*1 ) Jazyk konania: nemcina. References 1. file:///tmp/lynxXXXXALRQnv/L90632-9800TMP.html#t-ECR_62013CJ0170_SK_01-E0001 2. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=OJ:L:2004:157:TOC 3. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A1979%3A36&lang=SK&format=pdf&target=null 4. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A1991%3A286&lang=SK&format=pdf&target=null 5. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2012%3A221&lang=SK&format=pdf&target=null 6. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A1988%3A477&lang=SK&format=pdf&target=null 7. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A1995%3A98&lang=SK&format=pdf&target=null 8. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2004%3A257&lang=SK&format=pdf&target=null 9. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A1988%3A477&lang=SK&format=pdf&target=null 10. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A1995%3A98&lang=SK&format=pdf&target=null 11. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2004%3A257&lang=SK&format=pdf&target=null 12. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2012%3A172&lang=SK&format=pdf&target=null 13. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2012%3A684&lang=SK&format=pdf&target=null 14. file:///tmp/lynxXXXXALRQnv/L90632-9800TMP.html#c-ECR_62013CJ0170_SK_01-E0001