UZNESENIE VSEOBECNÉHO SÚDU (prvá komora) z 13. januára 2017 ( [1]1 )* "Konanie -- Urcenie výsky trov konania" Vo veci T-88/09 DEP, Idromacchine Srl, so sídlom v Porto Marghera (Taliansko), Alessandro Capuzzo, bydliskom v Mirano (Taliansko), Roberto Capuzzo, bydliskom v Spinea (Taliansko), v zastúpení: W. Viscardini a G. Donŕ, advokáti, zalobcovia, proti Európskej komisii, v zastúpení: É. Gippini Fournier a D. Grespan, splnomocnení zástupcovia, zalovanej, ktorej predmetom je návrh na urcenie výsky trov konania v nadväznosti na rozsudok z 8. novembra 2011, Idromacchine a i./Komisia ([2]T-88/09, [3]EU:T:2011:641), VSEOBECNÝ SÚD (prvá komora), v zlození: predsednícka komory I. Pelikánová (spravodajkyna), sudcovia V. Valancius a U. Öberg, tajomník: E. Coulon, vydal toto Uznesenie Skutkový stav, konanie a návrhy úcastníkov konania 1 Návrhom doruceným do kancelárie Vseobecného súdu 27. februára 2009 podali zalobcovia - spolocnost Idromacchine Srl a jej spolocníci Alessandro Capuzzo a Roberto Capuzzo, z ktorých kazdý mal v uvedenej spolocnosti podiel 50 % - zalobu o náhradu skody, ktorou sa domáhali, aby bola Európskej komisii ulozená povinnost nahradit majetkovú a nemajetkovú ujmu, ktorá im bola údajne spôsobená tým, ze Komisia vo svojom rozhodnutí K(2004) 5426 v konecnom znení z 30. decembra 2004, "Státna pomoc - Taliansko - Státna pomoc N 586/2003, N 587/2003, N 589/2003 a C 48/2004 (ex N 595/2003) - Predlzenie 3-rocnej lehoty na dodávku chemickej cisternovej lode - Výzva na predlozenie pripomienok podla clánku 88 ods. 2 [ES]" ([4]Ú. v. EÚ C 42, 2005, s. 15) dospela k záveru, ze v dôsledku toho, ze Idromacchine dodala nádrze nesplnajúce normy kvality a bezpecnostné normy, doslo k omeskaniu s dodávkou lodí, na ktoré sa tieto nádrze mali nainstalovat. 2 Vseobecný súd rozsudkom z 8. novembra 2011, Idromacchine a i./Komisia ([5]T-88/09, [6]EU:T:2011:641) zamietol zalobu o náhradu skody v rozsahu, v akom sa týkala celej údajnej materiálnej ujmy, ako nedôvodnú a vyhovel zalobe zalobcov v rozsahu, v akom sa týkala náhrady nemajetkovej ujmy, ktorá bola spôsobená spolocnosti Idromacchine. Vseobecný súd tiez rozhodol, ze Komisia znása svoje vlastné trovy konania a je povinná nahradit dve tretiny trov konania zalobcov, ktorí znásajú zvysnú tretinu svojich vlastných trov konania. 3 Návrhom doruceným do kancelárie Súdneho dvora 24. januára 2012 podali zalobcovia odvolanie proti rozsudku z 8. novembra 2011, Idromacchine a i./Komisia ([7]T-88/09, [8]EU:T:2011:641), ktoré bolo zamietnuté uznesením z 3. septembra 2013, Idromacchine a i./Komisia ([9]C-34/12 P, neuverejnené, [10]EU:C:2013:552). Súdny dvor tiez ulozil zalobcom povinnost nahradit trovy odvolacieho konania. 4 E-mailom z 13. februára 2014 zalobcovia oznámili Komisii, ze suma, ktorú im má Komisia zaplatit z dôvodu "nahraditelných trov konania" v súvislosti s uvedenou vecou, predstavuje 98598,33 eura. 5 Komisia v nadväznosti na korespondenciu medzi úcastníkmi konania listom z 9. marca 2015 navrhla, ze uhradí sumu 25000 eur, a potom pocas telefonického rozhovoru 19. mája 2015 s advokátmi zalobcov navrhla, ze uhradí sumu 29000 eur. 6 Zalobcovia e-mailom z 9. júna 2015 ponuku Komisie odmietli. 7 Podaním doruceným do kancelárie Vseobecného súdu 26. novembra 2015 podali zalobcovia tento návrh na urcenie výsky trov konania, v ktorom navrhujú, aby Vseobecný súd: -- stanovil výsku nahraditelných trov konania vo veci T-88/09, vrátane tohto konania o urcenie výsky trov konania, na 102264,99 eura, -- zvýsil uvedenú sumu alebo sumu, ktorú stanoví Vseobecný súd, o úroky z omeskania odo dna vynesenia uznesenia alebo aspon odo dna jeho dorucenia do dna skutocnej úhrady, ktoré sa vypocítajú na základe sadzby, ktorú uplatnovala Európska centrálna banka (ECB) na svoje hlavné refinancné operácie v prvý den mesiaca splatnosti platby, zvýsenej o tri a pol percentuálneho bodu, alebo subsidiárne zvýsenej o dva percentuálne body. 8 Komisia vo svojich pripomienkach dorucených do kancelárie Súdneho dvora 19. januára 2016 navrhla, aby Vseobecný súd: -- stanovil nutné výdavky zalobcov spojené s konaním vo veci T-88/09 na sumu, ktorá celkovo nepresiahne 36000 eur, -- ulozil Komisii zaplatit dve tretiny celkovej sumy nahraditelných trov konania. Právny stav 9 Clánok 170 ods. 3 Rokovacieho poriadku Vseobecného súdu stanovuje, ze v prípade sporu o nahraditelných trovách konania Vseobecný súd rozhodne uznesením, proti ktorému nemozno podat opravný prostriedok, na návrh dotknutého úcastníka konania po tom, ako úcastníkovi konania, ktorého sa návrh týka, poskytol moznost predlozit pripomienky. O nahraditelnosti trov konania vynalozených zalobcami 10 Podla clánku 140 písm. b) rokovacieho poriadku sa nahradzujú ako trovy konania nutné výdavky, ktoré vznikli úcastníkom konania v súvislosti s konaním, najmä cestovné náklady a výdavky spojené s pobytom a odmena splnomocneného zástupcu, poradcu alebo advokáta. 11 Podla ustálenej judikatúry týkajúcej sa clánku 91 písm. b) Rokovacieho poriadku Vseobecného súdu z 2. mája 1991, ktorého obsah je zhodný s obsahom clánku 140 písm. b) rokovacieho poriadku, z tohto ustanovenia vyplýva, ze nahraditelné trovy sú obmedzené jednak na trovy, ktoré vznikli v súvislosti s konaním pred Vseobecným súdom, a jednak trovy, ktoré boli na tento úcel nevyhnutné (pozri uznesenie z 25. marca 2014, Marcuccio/Komisia, [11]T-126/11 P-DEP, neuverejnené, [12]EU:T:2014:171, bod [13]25 a citovanú judikatúru). 12 Pri urcení výsky nahraditelných trov konania Vseobecný súd zohladní vsetky okolnosti veci az do okamihu vynesenia uznesenia o urcení výsky trov konania, vrátane nutných výdavkov vztahujúcich sa na konanie o urcenie výsky trov konania (uznesenie z 25. marca 2014, Marcuccio/Komisia, [14]T-126/11 P-DEP, neuverejnené, [15]EU:T:2014:171, bod [16]27). 13 V prejednávanej veci si zalobcovia uplatnujú rôzne výdavky a odmeny, a to odmeny advokátov úctované na základe hodinových a iných nez hodinových sadzieb, náklady na telefonické hovory a telefonické konferencie, elektronickú postu, faxy, listy a fotokópie, náklady súvisiace s vypracovaním znaleckého posudku technicko-úctovného charakteru (dalej len "znalecký posudok") a cestovné výdavky a náhrady súvisiace s pojednávaním, ktoré sa konalo 8. februára 2011, ako aj pausálnu sumu vo výske 5 % odmien z dôvodu "náhrady rezijných nákladov". 14 Komisia spochybnuje skutocnost, ze náklady spojené s vypracovaním znaleckého posudku, odmeny súvisiace s komunikáciou a pausálna suma rezijných nákladov sú nahraditelné trovy konania. 15 Pokial ide po prvé o odmeny advokátov, nikto nespochybnuje, ze odmeny vztahujúce sa na právnickú prácu v pravom zmysle slova predstavujú nahraditelné trovy konania. V prejednávanej veci sa vsak zalobcovia domáhajú takisto náhrady odmien advokátov vztahujúcich sa na osobitné plnenia úctované na jednotkovom základe, a to na telefonické hovory a konferencie, elektronickú postu, faxy a listy. 16 V tejto súvislosti treba vychádzat z toho, ze v rozsahu, v akom sa niektoré z týchto osobitných plnení citovaných v bode 15 vyssie vztahujú na právnické práce v pravom zmysle slova, sú odmeny s nimi spojené uz zahrnuté v sume odmien úctovaných na základe hodinovej sadzby a nemozno ich úctovat dodatocne, lebo inak by doslo, ako správne tvrdí Komisia, k dvojitému vyúctovaniu odmien. Okrem toho v rozsahu, v akom sa dalsie plnenia z tých, ktoré sú uvedené v bode 15 vyssie, týkajú doplnkových administratívnych prác, ktoré teda nemôzu byt predmetom odmien, predstavujú súvisiace rezijné náklady, ktoré sú v zásade nahraditelnými trovami konania. Ako vsak správne zdôraznuje Komisia, kedze sa zalobcovia domáhajú aj pausálnej náhrady rezijných nákladov, treba zabránit tomu, aby boli tieto náklady predmetom dvojitej náhrady. 17 Dalej je na mieste pripomenút, ze súd je povinný zohladnit najmä celkový pocet hodín práce, ktoré sa môzu zdat ako objektívne nevyhnutné v súvislosti s konaním pred Vseobecným súdom, bez ohladu na pocet advokátov, medzi ktorých sa mali poskytnuté plnenia rozdelit [uznesenie z 30. októbra 1998,Kaysersberg/Komisia, [17]T-290/94 (92), [18]EU:T:1998:255, bod [19]20; z 15. marca 2000, Enso-Gutzeit/Komisia, [20]T-337/94 (92), [21]EU:T:2000:76, bod [22]20, a z 28. júna 2004, Airtours/Komisia, [23]T-342/99 DEP, [24]EU:T:2004:192, bod [25]30]. V tejto súvislosti treba poukázat na to, ze pocet hodín úctovaných súbezne dvoma zástupcami zalobcov, okrem iného za telefonické konferencie advokátskej kancelárie s klientmi, prestudovanie spisu, prestudovanie vyjadrení zalovanej a dupliky, prestudovanie správy na pojednávanie, prípravu na pojednávanie a úcast na tomto pojednávaní, je zjavne neprimerane vysoký a nemozno ho celkovo kvalifikovat ako nutné náklady, ktoré vznikli v súvislosti s konaním pred Vseobecným súdom. 18 Po druhé, pokial ide o náklady na znalecký posudok, z judikatúry vyplýva, ze vo veciach zahrnajúcich posúdenia z prevazne hospodárskeho hladiska sa úcast ekonomických poradcov alebo znalcov, doplnajúca prácu právnych poradcov, môze niekedy javit ako nevyhnutná a môze viest k vzniku nákladov, ktorých náhradu mozno priznat na základe clánku 140 písm. b) rokovacieho poriadku (pozri v tomto zmysle uznesenie z 19. decembra 2006, WestLB/Komisia, [26]T-228/99 DEP, neuverejnené, [27]EU:T:2006:405, bod [28]78 a citovanú judikatúru). 19 Na to, aby to tak bolo, musí byt táto úcast objektívne nevyhnutná na úcely konania. Môze to tak byt najmä vtedy, ked je znalecký posudok rozhodujúci pre výsledok sporu, takze jeho predlozenie niektorým z úcastníkov konania usetrí Vseobecnému súdu nutnost nariadit vypracovanie znaleckého posudku v rámci jeho právomocí vykonávat dokazovanie, ktoré má podla clánku 25 Statútu Súdneho dvora Európskej únie a clánku 91 rokovacieho poriadku (uznesenie z 19. decembra 2006, WestLB/Komisia, [29]T-228/99 DEP, neuverejnené, [30]EU:T:2006:405, bod [31]79). 20 V prejednávanej veci to vsak nie je tak. Znalecký posudok bol totiz podla vyjadrenia zalobcov vypracovaný na to, aby kvalifikovaná a nezávislá externá osoba zabezpecila väcsiu spolahlivost obchodných a ekonomických údajov, z ktorých zalobcovia vychádzali pri preukazovaní ujmy a prícinnej súvislosti s konaním vytýkaným Komisii. V tejto súvislosti treba po prvé poukázat na to, ze posudok v skutocnosti spocíval, ako naznacuje opis jeho predmetu samotným znalcom - audítorskou kanceláriou, iba v overení súladu císelných údajov obsiahnutých v oddieloch 1, 2 a 3 "technicko-úctovnej" správy o odvetví výroby kotlov, ktorú pripravili zalobcovia, s úctovnými záznamami, úctovnými súvahami, císelnými údajmi a informáciami obsiahnutými v obchodnej korespondencii a dalsích zdrojoch citovaných v uvedenej správe. V skutocnosti teda islo o osvedcenie správnosti, a nie o znalecký posudok. 21 Po druhé osvedcená správa sa týkala predovsetkým podrobností o majetkovej ujme, ktorú zalobcovia uplatnovali pred Vseobecným súdom. Naproti tomu, pokial ide o nemajetkovú ujmu, táto správa sa obmedzovala na návrh, aby sa vycíslila v súlade s poziadavkami ekvity vo výske od 30 % do 50 % uplatnovanej majetkovej ujmy, ktorá bola vycíslená na 5459641,28 eura, pricom neobsahovala úvahy, na základe ktorých by takéto rozpätie malo byt odôvodnené. Kedze Vseobecný súd na jednej strane zamietol vsetky nároky zalobcov týkajúce sa majetkovej ujmy ako nedôvodné a na druhej strane výslovne odmietol spôsob výpoctu a výsku nemajetkovej ujmy, ako ich navrhli zalobcovia, a napokon túto výsku stanovil na 20 000 eur (rozsudok z 8. novembra 2011, Idromacchine a i./Komisia, [32]T-88/09, [33]EU:T:2011:641, body [34]74 a [35]76), treba dospiet k záveru, ze osvedcená správa nebola na úcely konania ani nutná, ani uzitocná. 22 Skutocnost, ze dôkaz predlozený Vseobecnému súdu nie je nutný ani uzitocný na úcely konania, nemozno samozrejme odvodzovat zo samotnej okolnosti, ze zalobca nebol v spore v niektorej casti úspesný alebo ze Vseobecný súd neprijal skutocnosti, ktoré mal tento dôkaz preukázat, lebo inak by bol úcastník konania znevýhodnený za to, ze sa pokúsil v plnom rozsahu si splnit svoju povinnost dokázat skutocnosti, na ktoré sa odvoláva. V prejednávanej veci vsak osvedcenie "technicko-úctovnej" správy predlozené zalobcami neusetrilo Vseobecnému súdu, v zmysle uvedenom v judikatúre citovanej v bode 19 vyssie, nutnost nariadit vypracovanie znaleckého posudku v rámci svojich právomocí vykonávat dokazovanie, ktoré má na základe clánku 25 Statútu Súdneho dvora Európskej únie a clánku 91 rokovacieho poriadku. Z bodov 104 az 115 rozsudku z 8. novembra 2011, Idromacchine a i./Komisia ([36]T-88/09, [37]EU:T:2011:641) totiz vyplýva, ze pre Vseobecný súd bolo dôvodom na zamietnutie nárokov zalobcov týkajúcich sa majetkovej ujmy, ktorá má byt údajne preukázaná osvedcenou správou, to, ze zalobcovia nepreukázali, ze existuje prícinná súvislost medzi protiprávnym konaním Komisie a uvádzanou ujmou. Ak by zalobcovia nepredlozili osvedcenie, Vseobecný súd by teda nepotreboval nariadit vypracovanie znaleckého posudku s cielom overit údaje predlozené zalobcami. 23 Výdavky spojené s vypracovaním znaleckého posudku teda nie sú nahraditelnými trovami. 24 Pokial ide dalej o tvrdenie zalobcov, ze samotný Vseobecný súd, na ktorom sa domáhali náhrady nákladov spojených s vypracovaním znaleckého posudku z dôvodu náhrady majetkovej ujmy, ktorá im bola spôsobená, potvrdil, ze takéto výdavky vynalozené úcastníkmi konania v súvislosti so súdnym konaním nemozno povazovat za ujmu, lísiacu sa od ulozenia náhrady trov konania (rozsudok z 8. novembra 2011, Idromacchine a i./Komisia, [38]T-88/09, [39]EU:T:2011:641, bod [40]98), stací poukázat na to, ze Vseobecný súd síce uviedol, ze náklady na znalecký posudok sú súcastou trov konania, avsak vôbec nezaujal stanovisko k tomu, ci sa nahrádzajú v zmysle clánku 140 písm. b) rokovacieho poriadku. 25 Po tretie výdavky súvisiace s komunikáciou sú v zásade nahraditelné trovy konania, s výnimkou výdavkov na internú komunikáciu medzi advokátmi zalobcov z ich kancelárií v Bruseli (Belgicko) a v Padove (Taliansko). Treba totiz pripomenút, ze výdavky na komunikáciu medzi dvoma advokátmi toho istého úcastníka konania nemozno odôvodnit ako nutné výdavky (pozri v tomto zmysle uznesenie z 20. novembra 2012, Al Shanfari/Rada a Komisia, [41]T-121/09 DEP, neuverejnené, [42]EU:T:2012:607, bod [43]43 a citovanú judikatúru). Pokial táto komunikácia nie je identifikovaná v rámci vsetkej komunikácie, na ktorú sa odvolávajú zalobcovia, mala by sa uprednostnit pausálna náhrada výdavkov súvisiacich s komunikáciou ako rezijných nákladov. 26 Po stvrté výdavky na fotokópie, ktoré zalobcovia uplatnujú v prejednávanej veci, sú nahraditelné trovy konania, co Komisia nespochybnuje. 27 Po piate, pokial ide o výdavky súvisiace s pojednávaním, treba poukázat na to, ze "cestovné náhrady" sa na jednej strane nejavia ako nutné, lebo odmena za úcast na pojednávaní je zohladnená v odmenách advokátov. Na druhej strane na rozdiel od názoru Komisie sa úcast dvoch advokátov na pojednávaní vzhladom na zlozitost prípadu nejaví ako neprimeraná, takze cestovné náklady a výdavky na pobyt, ktoré sú spojené s ich úcastou na pojednávaní, sú nahraditelné trovy konania. 28 Po sieste je síce pravda, ze na základe clánku 140 písm. b) rokovacieho poriadku sa rezijné náklady nahrádzajú, avsak podiel vo výske 5 % odmien advokátov je v prejednávanej veci neprimeraný. Za okolností prejednávanej veci sa javí ako vhodná na urcenie výsky iných rezijných nákladov, ako sú výdavky na fotokópie, ktoré sa nahrádzajú, sadzba vo výske 2 % uvedených odmien. O výske nahraditelných trov konania 29 Pokial ide o výsku nahraditelných trov konania, treba pripomenút, ze podla ustálenej judikatúry platí, ze kedze právo Európskej únie neobsahuje ustanovenia povahy sadzobníka, musí Vseobecný súd volne hodnotit okolnosti prípadu, pricom musí brat do úvahy predmet a povahu sporu, jeho dôlezitost z hladiska práva Únie, ako aj stupen zlozitosti veci, rozsah práce, ktorú môze vyzadovat sporné konanie od splnomocnených zástupcov alebo od zúcastnených poradcov, ako aj hospodárske záujmy, ktoré spor predstavuje pre úcastníkov konania (uznesenie z 19. decembra 2006, WestLB/Komisia, [44]T-228/99 DEP, neuverejnené, [45]EU:T:2006:405, bod [46]61). 30 Pokial ide v prvom rade o dotknuté hospodárske záujmy, ich význam nemozno urcit podla celkovej výsky skody uplatnovanej zalobcami v konaní vo veci samej v rámci zaloby o náhradu skody, tak ako v prejednávanej veci. Ako totiz zdôraznuje Komisia, takýto prístup by mohol zalobcov podnecovat k tomu, aby si uplatnovali neúmerne vysoké poziadavky. Vzhladom na okolnosti prejednávanej veci treba usudzovat, ze dotknuté hospodárske záujmy mali len obmedzený význam. 31 V druhom rade, pokial ide o význam sporu z hladiska práva Únie, ako aj o stupen jeho zlozitosti, treba poznamenat, ze spor sa týkal zaloby o náhradu skody, ktorá bola údajne spôsobená protiprávnym konaním Komisie, takze ide o oblast, ktorá je predmetom rozsiahlej judikatúry týkajúcej sa podmienok vzniku mimozmluvnej zodpovednosti Únie a vycíslenia skody. Dalej treba poukázat na to, ze konanie Komisie nebolo zo skutkového hladiska spochybnené, pricom spor sa tak obmedzoval na svoju právnu kvalifikáciu, preukázanie prícinnej súvislosti a vycíslenie skody. Za týchto okolností sa význam a stupen zlozitosti sporu musia kvalifikovat ako stredné. 32 V tretom rade, pokial ide o rozsah vykonanej práce, obmedzený význam dotknutých hospodárskych záujmov a stredný stupen právneho významu a zlozitosti sporu, nemôzu odôvodnit 486 hodín práce, ktoré advokáti zalobcov podla vlastného tvrdenia venovali veci samej, a neumoznujú, aby Vseobecný súd povazoval nimi vykázanú odmenu v celkovej výske 118700 eur, úctovanú na základe hodinovej sadzby, za objektívne nutnú v zmysle clánku 140 písm. b) rokovacieho poriadku, najmä ked výdavky na koordináciu práce jednotlivých poradcov zalobcov nemozno povazovat za nutné výdavky, ktoré sa musia zohladnit pri výpocte výsky nahraditelných trov konania (pozri v tomto zmysle uznesenie z 20. novembra 2012, Al Shanfari/Rada a Komisia, [47]T-121/09 DEP, neuverejnené, [48]EU:T:2012:607, bod [49]30 a citovanú judikatúru). 33 Po prvé treba totiz poukázat na to, ze celkový pocet 241 hodín práce súvisiacej s prestudovaním veci samej a vyhotovením splnomocnenia a zaloby sa javí ako neprimeraný. Vzhladom na okolnosti uvedené v bodoch 30 a 31 vyssie mozno povazovat za primeraný odhad casu, ktorý nutne potrebuje advokát skúsený v danej oblasti na uskutocnenie uvedených úkonov, 85 hodín. 34 Po druhé zalobcovia uplatnujú styri hodiny práce súvisiacej s vypracovaním návrhu na preskúmanie rozhodnutia Vseobecného súdu týkajúceho sa ziadosti o zachovanie anonymity a vypustenie niektorých údajov pri uverejnení rozhodnutia. Kedze sa tento návrh, ktorý bol Vseobecným súdom zamietnutý, obmedzil na prebratie skutocností a argumentov, ktoré uz boli obsiahnuté v pôvodnej ziadosti o zachovanie anonymity, ktorá uz bola predlozená v zalobe a zamietnutá Vseobecným súdom, nemozno hodiny práce, ktoré boli tomuto návrhu venované, povazovat za nutné v súvislosti s konaním pred Vseobecným súdom. 35 Po tretie sa javí ako neprimerane vysoký pocet 148 hodín práce, ktoré zalobcovia vykázali v súvislosti s prestudovaním odpovede zalovanej a vyhotovením repliky. Vzhladom na okolnosti uvedené v bodoch 30 a 31 vyssie a na cas povazovaný za primeraný na prestudovanie veci samej a na vyhotovenie splnomocnenia a zaloby, ako je uvedený v bode 33 vyssie, mozno povazovat za primeraný odhad celkového casu, ktorý nutne potrebuje advokát skúsený v danej oblasti na uskutocnenie týchto úkonov, 35 hodín. 36 Po stvrté zalobcovia uplatnujú 20 hodín práce súvisiacej s prestudovaním dupliky, sest hodín práce súvisiacej s diskusiou s klientmi, dve hodiny práce súvisiacej s vyhotovením návrhu na dodatocný cas na prednes reci, strnást hodín práce súvisiacej s prestudovaním správy na pojednávanie a vyhotovením pripomienok k tejto správe a 47 hodín práce súvisiacej s prípravou na pojednávanie. Ako správne uvádza Komisia, táto doba práce v celkovom trvaní 89 hodín sa javí ako znacne nadhodnotená. Predovsetkým je totiz prestudovanie dupliky a správy na pojednávanie neoddelitelnou súcastou prípravy na toto pojednávanie, správa na pojednávanie mala len trinást strán a obsahovala zhrnutie dôvodov a tvrdení úcastníkov konania, ktoré uz boli advokátom zalobcov dobre známe, a samotné pojednávanie bolo jednoduché a trvalo len dve hodiny, pricom úcastníkom konania nebol poskytnutý dodatocný cas na prednes reci. Za týchto okolností mozno povazovat za primeraný odhad celkového casu, ktorý nutne potrebuje skúsený advokát na uskutocnenie týchto úkonov, 24 hodín práce. Rovnako treba uznat za nutné styri hodiny práce spojené so samotnou úcastou na pojednávaní (dve hodiny práce pre kazdého z oboch advokátov zalobcov). 37 Po piate treba zdôraznit, ze podla ustálenej judikatúry nie je Vseobecný súd oprávnený rozhodnút o výske odmien, ktoré majú úcastníci konania zaplatit svojim advokátom, ale má urcit sumu, do výsky ktorej môzu byt tieto odmeny nahradené úcastníkom konania, ktorému bola ulozená povinnost nahradit trovy konania. Vseobecný súd teda nie je pri rozhodovaní o návrhu na urcenie výsky trov konania povinný zohladnit vnútrostátny sadzobník odmien advokátov ani prípadnú dohodu uzatvorenú v tejto súvislosti medzi dotknutým úcastníkom konania a jeho splnomocnenými zástupcami alebo poradcami [uznesenie z 8. novembra 1996, Stahlwerke Peine-Salzgitter/Komisia, [50]T-120/89 (92), [51]EU:T:1996:161, bod [52]27, a z 10. januára 2002, Starway/Rada, [53]T-80/97 DEP, [54]EU:T:2002:1, bod [55]26]. 38 V prejednávanej veci sa javí, ze odmeny uplatnované advokátmi zalobcov zodpovedajú stupnu zlozitosti sporu. Sadzba úctovaná za sluzby advokáta W. Viscardiniho vo výske 300 eur za hodinu skutocne zodpovedá sadzbám odborníka so znacnými skúsenostami v dotknutej oblasti. Úctovanie práce advokáta G. Donŕ vo výske 200 eur za hodinu takisto zodpovedá odmenám, ktoré vseobecne úctujú spolupracujúci advokáti, ktorí vsak majú istú skúsenost. So zretelom na judikatúru citovanú v bode 17 vyssie je teda v prejednávanej veci potrebné uplatnit jednotnú hodinovú sadzbu 250 eur za hodiny práce uznané za nutné v súvislosti s konaním pred Vseobecným súdom. 39 Z toho vyplýva, ze trovy konania, ktoré má zalobcom nahradit Komisia z dôvodu odmien advokátov, dosahujú celkovú výsku 37000 eur, t. j. 21250 eur za prestudovanie veci samej a za vyhotovenie splnomocnenia a zaloby, 8750 eur za prestudovanie vyjadrenia zalovanej a za vypracovanie repliky, 6000 eur za prípravu na pojednávanie a 1000 eur za samotnú úcast na pojednávaní. 40 V stvrtom rade výdavky na fotokópie vo výske 411 eur sa nejavia ako neprimerane vysoké a Komisia ich ostatne nespochybnuje, takze ich treba uznat za nutné výdavky v súvislosti s konaním pred Vseobecným súdom. 41 V piatom rade, pokial ide o výdavky spojené s pojednávaním, ako uvádza Komisia, vzhladom na to, ze iné rezijné náklady nez výdavky na fotokópie sú predmetom pausálnej náhrady vypocítanej na základe percentuálneho podielu z odmien advokátov zalobcov, nie je na mieste priznávat este aj náhradu "dodatocných výdavkov spojených s pojednávaním", ako pozadovali zalobcovia bez toho, aby specifikovali povahu uvedených výdavkov. So zretelom na tieto okolnosti treba urcit výsku trov súvisiacich s pojednávaním, ktoré sa nahradia, na 1082 eur, pricom táto suma zahrna výdavky na cestu a pobyt oboch advokátov zalobcov. 42 V siestom rade, pokial ide o iné rezijné náklady ako výdavky na fotokópie, mali by sa nahradit, ako uz bolo uvedené v bode 28 vyssie, na pausálnom základe do výsky 740 eur, teda 2 % odmien advokátov zalobcov povazovaných za nutné výdavky v súvislosti s konaním pred Vseobecným súdom, uvedené v bode 39 vyssie. 43 V siedmom rade, pokial ide o výdavky vzniknuté v súvislosti s týmto konaním o urcenie výsky trov konania, ktoré zalobcovia vycíslujú na 5000 eur (20 hodín práce pri hodinovej sadzbe 250 eur), stací poukázat na to, ze tieto výdavky neboli nutnými výdavkami v súvislosti s konaním pred Vseobecným súdom, lebo Komisia v predsporovej casti konania navrhovala, ze uhradí vyssiu sumu, nez akú Vseobecný súd povazuje za nutnú (pozri bod 5 vyssie). 44 Vzhladom na predchádzajúce úvahy by bolo správne stanovit celkovú výsku nahraditelných trov konania zalobcov, vzniknutých v konaní vo veci by sa samej, na 39233 eur, a to 37000 eur z dôvodu odmien ich vlastných advokátov v konaní vo veci samej, 411 eur z dôvodu výdavkov na fotokópie, 1082 eur z dôvodu výdavkov spojených s pojednávaním a 740 eur z dôvodu iných rezijných nákladov nez výdavkov na fotokópie. 45 Z tejto celkovej sumy 39233 eur musí Komisia v súlade s rozsudkom z 8. novembra 2011, Idromacchine a i./Komisia ([56]T-88/09, [57]EU:T:2011:641), uhradit 26155 eur, teda dve tretiny. O tvrdení zalozenom na porusení práva na prístup k spravodlivosti 46 Zalobcovia tvrdia, ze ak by Vseobecný súd neuznal, ze výdavky, o ktorých tvrdia, ze ich skutocne vynalozili, sa nahradia, malo by to za následok porusenie práva na prístup k spravodlivosti chráneného clánkom 47 Charty základných práv Európskej únie a clánkom 6 Dohovoru o ochrane ludských práv a základných slobôd podpísaného 4. novembra 1950 v Ríme (dalej len "EDLP"). Domnievajú sa, ze ak bude v prejednávanej veci suma 20000 eur, ktorú im Vseobecný súd priznal ako náhradu ich nemajetkovej ujmy, "neutralizovaná" tým, ze budú musiet nahradit zvysnú sumu trov konania, bude to predstavovat odopretie spravodlivosti. 47 Komisia tieto argumenty odmieta. 48 Najprv treba pripomenút, ze zásada úcinnej súdnej ochrany predstavuje vseobecnú zásadu práva Únie, ktorá je v súcasnosti vyjadrená v clánku 47 Charty základných práv, ktorý vo svojom prvom odseku stanovuje, ze kazdý, koho práva a slobody zarucené právom Únie sú porusené, má za podmienok ustanovených v tomto clánku právo na úcinný prostriedok nápravy pred súdom, a vo svojom druhom odseku, ktorý zodpovedá clánku 6 ods. 1 EDLP, stanovuje, ze kazdý má právo na to, aby jeho zálezitost bola spravodlivo, verejne a v primeranej lehote prejednaná nezávislým a nestranným súdom zriadeným zákonom (rozsudok z 28. februára 2013, Preskúmanie Arango Jaramillo a i./EIB, [58]C-334/12 RX-II, [59]EU:C:2013:134, body [60]40 az [61]42). 49 Zalobcovia vsak v prejednávanej veci netvrdia, ze výkon ich práva na prístup k spravodlivosti bol obmedzený, ale v podstate uvádzajú, ze by toto právo bolo zbavené svojej podstaty, keby cast nimi vynalozených trov konania vo veci T-88/09, ktoré musia nahradit, presiahla sumu náhrady skody, ktorú im v tejto veci Vseobecný súd priznal, pretoze by to malo za následok, ze by boli o túto náhradu skody pripravení. 50 V tejto súvislosti treba uviest, ze s výnimkou prípadu právnej pomoci, ktorý nie je v prejednávanej veci relevantný, musí kazdý, kto podáva návrh na zacatie konania pred súdom, ktoré vyzaduje zastúpenie advokátom, vynalozit náklady na takéto zastúpenie a rovnako dalsie náklady spojené s uplatnovaním svojich práv, ako napríklad náklady na vypracovanie osvedcenia alebo znaleckých posudkov na preukázanie opodstatnenosti nárokov, ktoré si uplatnuje na súde. Skutocnost, ze v prípade iba ciastocného úspechu zaloby môze cast týchto nákladov zostat na tarchu zalobcu, vyplýva zo vseobecného pravidla náhrady trov konania, ktoré je konkretizované najmä v clánku 87 ods. 3 Rokovacieho poriadku Vseobecného súdu z 2. mája 1991, podla ktorého je v takých prípadoch mozné trovy konania rozdelit. Rovnako tak skutocnost, ze niektoré výdavky vynalozené úcastníkom konania nemusia byt uznané ako nahraditelné trovy konania, a tieto výdavky tak zostanú na tarchu tohto úcastníka konania, vyplýva z clánku 170 rokovacieho poriadku, podla ktorého Vseobecný súd rozhoduje o urcení výsky nahraditelných trov konania v prípade sporu medzi úcastníkmi konania. Uplatnenie týchto ustanovení nemôze predstavovat porusenie práva na prístup k spravodlivosti, a to ani v prípadoch, ked suma trov konania, ktorá zostane na tarchu zalobcu, rovnako ako v prejednávanej veci, presiahne sumu, ktorú mu Vseobecný súd priznal v konaní vo veci samej. Otázka výsky trov konania, ktoré zostanú na tarchu zalobcu, je totiz odlisná a nezávislá od otázky, aký je rozsah povinnosti zalovaného úcastníka konania, ktorá mu bola ulozená v konaní vo veci samej. 51 Tento záver nemozno vyvrátit rozsudkom Európskeho súdu pre ludské práva, na ktorý sa odvolávajú zalobcovia a v ktorom sa v podstate skonstatovalo, ze uplatnenie pravidiel týkajúcich sa trov súdneho konania, v dôsledku ktorých je zalobca pripravený o takmer celú náhradu skody, na ktorej poskytnutie bol urcitý stát odsúdený za jeho protiprávne predbezné zadrzanie, je porusením jeho práva na prístup k spravodlivosti. V tejto súvislosti stací poukázat na to, ze v uvedenej veci islo o trovy súdneho konania vymerané státom, ktorému bola ulozená povinnost zaplatit zalobcovi náhradu skody, co mohlo vyvolat dojem, ze stát dostal spät to, co poskytol na nápravu porusenia EDLP (rozsudok ESLP z 12. júla 2007, Stankov v. Bulharsko, CE:ECHR:2007:0712JUD006849001, § 51 az § 67). Kedze je vsak konanie pred súdmi Únie v zásade bezplatné, v prejednávanej veci musia zalobcovia znásat iba cast odmien a nákladov na svojich vlastných advokátov, co sú len sumy, ktoré sa uz svojou povahou vymykajú akémukolvek vplyvu Komisie. 52 Tvrdenie zalozené na porusení práva na prístup k spravodlivosti je preto potrebné zamietnut. O návrhu týkajúcom sa úrokov z omeskania 53 Zalobcovia sa domáhajú, aby suma trov konania, ktoré sa nahradia, bola zvýsená o úroky z omeskania odo dna vynesenia uznesenia alebo aspon odo dna jeho dorucenia do dna skutocného uhradenia uvedených nákladov konania. 54 V tejto súvislosti treba uviest, ze konstatovanie prípadnej povinnosti zaplatit úroky z omeskania a stanovenie ich sadzby patrí do pôsobnosti Vseobecného súdu na základe clánku 170 ods. 1 a 3 rokovacieho poriadku (uznesenie z 23. mája 2014, Marcuccio/Komisia, [62]T-286/11 P-DEP, neuverejnené, [63]EU:T:2014:312, bod [64]25). 55 Podla ustálenej judikatúry treba návrhu na zvýsenie dlznej sumy v rámci konania o urcení výsky trov konania o úroky z omeskania vyhoviet vo vztahu k obdobiu odo dna dorucenia uznesenia o urcení výsky trov konania do dna skutocnej náhrady trov konania (pozri uznesenie z 24. októbra 2011, Marcuccio/Komisia, [65]T-176/04 DEP II, neuverejnené, [66]EU:T:2011:616, bod [67]38 a citovanú judikatúru). 56 Vzhladom na okolnosti prejednávanej veci Vseobecný súd povazuje za vhodné vypocítat uplatnitelnú sadzbu úrokov na základe sadzby uplatnovanej ECB na jej hlavné refinancné operácie, platnej v prvý kalendárny den mesiaca splatnosti úhrady zvýsenej o 3,5 percentuálneho bodu. Z týchto dôvodov VSEOBECNÝ SÚD (prvá komora) nariadil: 1. Celková suma trov konania, ktorú je Európska komisia povinná nahradit spolocnosti Idromacchine Srl, Alessandrovi Capuzzovi a Robertovi Capuzzovi, sa stanovuje na 26155 eur. 2. Táto suma sa zvysuje o úroky z omeskania odo dna dorucenia tohto uznesenia do dna skutocnej úhrady celkovej dlznej sumy, vypocítanej na základe sadzby uplatnovanej Európskou centrálnou bankou na jej hlavné refinancné operácie, platnej v prvý kalendárny den mesiaca splatnosti úhrady zvýsenej o 3,5 percentuálneho bodu. V Luxemburgu 13. januára 2017 Tajomník E. Coulon Predsednícka I. Pelikánová __________________________________________________________________ ( [68]1 ) Jazyk konania: taliancina. References 1. file:///tmp/lynxXXXXeyHFft/L89273-1777TMP.html#t-ECR_62009TO0088_SK_01-E0001 2. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2011%3A641&locale=sk 3. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2011%3A641&lang=SK&format=pdf&target=CourtTab 4. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=OJ:C:2004:042:TOC 5. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2011%3A641&locale=sk 6. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2011%3A641&lang=SK&format=pdf&target=CourtTab 7. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2011%3A641&locale=sk 8. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2011%3A641&lang=SK&format=pdf&target=CourtTab 9. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2013%3A552&locale=sk 10. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2013%3A552&lang=SK&format=pdf&target=CourtTab 11. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2014%3A171&locale=sk 12. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2014%3A171&lang=SK&format=pdf&target=CourtTab 13. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2014%3A171&lang=SK&format=html&target=CourtTab&anchor=#point25 14. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2014%3A171&locale=sk 15. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2014%3A171&lang=SK&format=pdf&target=CourtTab 16. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2014%3A171&lang=SK&format=html&target=CourtTab&anchor=#point27 17. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A1998%3A255&locale=sk 18. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A1998%3A255&lang=SK&format=pdf&target=CourtTab 19. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A1998%3A255&lang=SK&format=html&target=CourtTab&anchor=#point20 20. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2000%3A76&locale=sk 21. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2000%3A76&lang=SK&format=pdf&target=CourtTab 22. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2000%3A76&lang=SK&format=html&target=CourtTab&anchor=#point20 23. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2004%3A192&locale=sk 24. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2004%3A192&lang=SK&format=pdf&target=CourtTab 25. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2004%3A192&lang=SK&format=html&target=CourtTab&anchor=#point30 26. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2006%3A405&locale=sk 27. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2006%3A405&lang=SK&format=pdf&target=CourtTab 28. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2006%3A405&lang=SK&format=html&target=CourtTab&anchor=#point78 29. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2006%3A405&locale=sk 30. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2006%3A405&lang=SK&format=pdf&target=CourtTab 31. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2006%3A405&lang=SK&format=html&target=CourtTab&anchor=#point79 32. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2011%3A641&locale=sk 33. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2011%3A641&lang=SK&format=pdf&target=CourtTab 34. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2011%3A641&lang=SK&format=html&target=CourtTab&anchor=#point74 35. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2011%3A641&lang=SK&format=html&target=CourtTab&anchor=#point76 36. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2011%3A641&locale=sk 37. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2011%3A641&lang=SK&format=pdf&target=CourtTab 38. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2011%3A641&locale=sk 39. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2011%3A641&lang=SK&format=pdf&target=CourtTab 40. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2011%3A641&lang=SK&format=html&target=CourtTab&anchor=#point98 41. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2012%3A607&locale=sk 42. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2012%3A607&lang=SK&format=pdf&target=CourtTab 43. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2012%3A607&lang=SK&format=html&target=CourtTab&anchor=#point43 44. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2006%3A405&locale=sk 45. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2006%3A405&lang=SK&format=pdf&target=CourtTab 46. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2006%3A405&lang=SK&format=html&target=CourtTab&anchor=#point61 47. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2012%3A607&locale=sk 48. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2012%3A607&lang=SK&format=pdf&target=CourtTab 49. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2012%3A607&lang=SK&format=html&target=CourtTab&anchor=#point30 50. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A1996%3A161&locale=sk 51. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A1996%3A161&lang=SK&format=pdf&target=CourtTab 52. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A1996%3A161&lang=SK&format=html&target=CourtTab&anchor=#point27 53. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2002%3A1&locale=sk 54. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2002%3A1&lang=SK&format=pdf&target=CourtTab 55. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2002%3A1&lang=SK&format=html&target=CourtTab&anchor=#point26 56. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2011%3A641&locale=sk 57. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2011%3A641&lang=SK&format=pdf&target=CourtTab 58. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2013%3A134&locale=sk 59. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2013%3A134&lang=SK&format=pdf&target=CourtTab 60. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2013%3A134&lang=SK&format=html&target=CourtTab&anchor=#point40 61. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AC%3A2013%3A134&lang=SK&format=html&target=CourtTab&anchor=#point42 62. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2014%3A312&locale=sk 63. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2014%3A312&lang=SK&format=pdf&target=CourtTab 64. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2014%3A312&lang=SK&format=html&target=CourtTab&anchor=#point25 65. file:///../../legal-content/SK/AUTO/?uri=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2011%3A616&locale=sk 66. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2011%3A616&lang=SK&format=pdf&target=CourtTab 67. file:///../../legal-content/redirect/?urn=ecli:ECLI%3AEU%3AT%3A2011%3A616&lang=SK&format=html&target=CourtTab&anchor=#point38 68. file:///tmp/lynxXXXXeyHFft/L89273-1777TMP.html#c-ECR_62009TO0088_SK_01-E0001