Vec T-271/03 Deutsche Telekom AG proti Komisii Európskych spolocenstiev "Dôverné zaobchádzanie - Spochybnenie vedlajsími úcastníkmi konania" Uznesenie predsedu piatej komory Súdu prvého stupna z 15. júna 2006 Abstrakt uznesenia 1. Konanie - Vedlajsie úcastníctvo - Oznámenie procesných dokumentov vedlajsím úcastníkom konania - Výnimka (Rokovací poriadok Súdu prvého stupna, clánok 116 ods. 2) 2. Konanie - Vedlajsie úcastníctvo - Oznámenie procesných dokumentov vedlajsím úcastníkom konania - Výnimka 3. Konanie - Vedlajsie úcastníctvo - Oznámenie procesných dokumentov vedlajsím úcastníkom konania - Výnimka 1. Clánok 116 ods. 2 Rokovacieho poriadku Súdu prvého stupna stanovuje, ze vedlajsí úcastník konania dostane kópie vsetkých procesných dokumentov, ktoré boli dorucené úcastníkom konania, ale na ziadost niektorého úcastníka nemusí predseda poskytnút tajné alebo dôverné písomnosti. Na úcel posúdenia podmienok, za ktorých môze byt povolené dôverné zaobchádzanie s niektorými castami spisu, treba vo vztahu ku kazdej písomnosti alebo casti procesného dokumentu, pri ktorom sa navrhuje dôverné zaobchádzanie, zvázit oprávnený záujem zalobcu na vylúcení závazného zásahu do jeho obchodných záujmov a záujem vedlajsích úcastníkov konania, takisto oprávnený, disponovat informáciami potrebnými na to, aby mohli plne uplatnovat svoje práva a uvádzat svoje tvrdenia pred súdom Spolocenstva. Ak zalobca pri kazdom doklade, na ktorý sa vztahovala ziadost o dôverné zaobchádzanie, uviedol dôvody, pre ktoré sa domnieva, ze ich zverejnenie by znamenalo závazný zásah do jeho obchodných záujmov, potom sa musí spochybnenie dôverného zaobchádzania vedlajsími úcastníkmi konania týkat presných údajov v procesných písomnostiach, ktoré sa utajujú, a uviest dôvody, pre ktoré má byt dôvernost týchto údajov zamietnutá, aby predseda mohol vykonat porovnanie záujmov. (pozri body 9 - 12) 2. Ziadost úcastníka konania o vybratie dokumentov alebo castí dokumentov zo spisu, pri ktorých by predseda zamietol ziadost o dôverné zaobchádzanie, nemôze byt prijatá, pretoze má za ciel obíst rozhodnutie predsedu o ziadosti o dôverné zaobchádzanie. (pozri bod 13) 3. Dôverné zaobchádzanie s údajmi týkajúcimi sa skutocností starých pät a viac rokov môze byt výnimocne poskytnuté, len ak sa preukáze, ze bez ohladu na ich historický charakter sú stále základnými prvkami obchodného postavenia dotknutého podniku. (pozri bod 45) UZNESENIE PREDSEDU PIATEJ KOMORY SÚDU PRVÉHO STUPNA z 15. júna 2006 ([1]*) "Dôverné zaobchádzanie - Spochybnenie vedlajsími úcastníkmi konania" Vo veci T-271/03 Deutsche Telekom AG, so sídlom v Bonne (Nemecko), v zastúpení: K. Quack, U. Quack a S. Ohlhoff, advokáti, zalobca, proti Komisii Európskych spolocenstiev, v zastúpení: pôvodne K. Mojzesowicz a S. Rating, neskôr K. Mojzesowicz a A. Whelan, splnomocnení zástupcovia, zalovanej, ktorú v konaní podporujú: Arcor AG & Co. KG, so sídlom v Eschborne (Nemecko), v zastúpení: M. Klusmann, F. Wiemer a M. Rosenthal, advokáti, a CityKom Münster GmbH Telekommunikationsservice, so sídlom v Münsteri (Nemecko), EWE TEL GmbH, so sídlom v Oldenbourgu (Nemecko), HanseNet Telekommunikation GmbH, so sídlom v Hamburgu (Nemecko), ISIS Multimedia Net GmbH & Co. KG, so sídlom v Düsseldorfe (Nemecko), Versatel Nord-Deutschland GmbH, predtým KomTel Gesellschaft für Kommunikations- und Informationsdienste mbH, so sídlom vo Flensburgu (Nemecko), NetCologne Gesellschaft für Telekommunikation mbH, so sídlom v Kolíne (Nemecko), TeleBel Gesellschaft für Telekommunikation Bergisches Land mbH, so sídlom vo Wuppertal (Nemecko), Versatel Süd-Deutschland GmbH, predtým tesion Telekommunikation GmbH, so sídlom v Stutgarte (Nemecko), Versatel West-Deutschland GmbH & Co. KG, predtým VersaTel Deutschland GmbH & Co. KG, so sídlom v Dortmunde (Nemecko), v zastúpení: N. Nolte, T. Wessely a J. Tiedemann, advokáti, vedlajsí úcastníci konania, ktorej predmetom je zrusenie rozhodnutia Komisie 2003/707ES z 21. mája 2003 o konaní podla clánku 82 ES [neoficiálny preklad] (veci COMP/C-1/37.451, 37.578, 37.579 - Deutsche Telekom AG) (Ú. v. EÚ L 263, s. 9), PREDSEDA PIATEJ KOMORY SÚDU PRVÉHO STUPNA EURÓPSKYCH SPOLOCENSTIEV vydal toto Uznesenie Konanie 1 Návrhom podaným do kancelárie Súdu prvého stupna 30. júla 2003 podala spolocnost Deutsche Telekom AG (dalej len "zalobca") zalobu o zrusenie rozhodnutia Komisie 2003/707/ES z 21. mája 2003 o konaní podla clánku 82 ES [neoficiálny preklad] (veci COMP/C-1/37.451, 37.578, 37.579 - Deutsche Telekom AG) (Ú. v. EÚ L 263, s. 9, dalej len "napadnuté rozhodnutie"). 2 Podaniami dorucenými do kancelárie Súdu prvého stupna 12. decembra 2003 podali na jednej strane Arcor AG & Co. KG (dalej len "vedlajsí úcastník konania I") a na druhej strane CityKom Münster GmbH Telekommunikationsservice, EWE TEL GmbH, HanseNet Telekommunikation GmbH, ISIS Multimedia Net GmbH & Co. KG, NetCologne Gesellschaft für Telekommunikation mbH, TeleBel Gesellschaft für Telekommunikation Bergisches Land mbH, Versatel Nord-Deutschland GmbH, predtým KomTel Gesellschaft für Kommunikations- und Informationsdienste mbH, Versatel Süd-Deutschland GmbH, predtým tesion Telekommunikation GmbH, Versatel West-Deutschland GmbH & Co. KG, predtým Versatel Deutschland GmbH & Co. KG (dalej len spolocne oznacený ako "vedlajsí úcastník konania II") návrh na vstup vedlajsieho úcastníka do konania na podporu návrhov Komisie. 3 Listom z 30. januára 2004 adresoval zalobca Súdu prvého stupna ziadost o dôverné zachádzanie s niektorými castami zaloby, vyjadrením k zalobe, replikou a s niektorými prílohami týchto dokumentov. 4 Listom z 22. marca 2004 adresoval zalobca Súdu prvého stupna ziadost o dôverné zachádzanie s castou dupliky. 5 Uznesením predsedu prvej komory Súdu prvého stupna zo 6. mája 2004 bolo spolocnostiam uvedeným v bode 2 vyssie povolené vstúpit do konania ako vedlajsí úcastníci na podporu návrhov Komisie. Rozhodnutie o dôvodnosti ziadosti o dôverné zachádzanie bolo odlozené na neskôr. 6 Znenia jednotlivých procesných písomností, ktoré neboli dôverné, pripravené zalobcom, boli oznámené vedlajsím úcastníkom konania I a II. 7 Listami z 24. júna 2004 vedlajsí úcastníci konania I a II spochybnili ziadost o dôverné zachádzanie podanú zalobcom. 8 Listom z 20. decembra 2004 predlozil zalobca svoje pripomienky k námietkam vedlajsích úcastníkov konania I a II. V tom istom liste zalobca takisto ziadal, aby mu bolo umoznené - v prípade, ze jeho ziadost o dôverné zaobchádzanie bude v celom rozsahu alebo scasti zamietnutá - vybrat zo spisu dokumenty alebo casti dokumentov, ktorých sa zamietnutie dôverného zaobchádzania dotýka. O ziadosti o dôverné zachádzanie 1. Úvodné poznámky 9 Ziadost o dôverné zaobchádzanie bola predlozená na základe clánku 116 ods. 2 Rokovacieho poriadku Súdu prvého stupna, podla ktorého "vedlajsí úcastník konania obdrzí kópie vsetkých procesných dokumentov, ktoré boli dorucené úcastníkom konania", ale "na ziadost niektorého úcastníka nemusí predseda poskytnút tajné alebo dôverné písomnosti". 10 Podla judikatúry na úcel posúdenia podmienok, za ktorých môze byt povolené dôverné zaobchádzanie s niektorými castami spisu, treba vo vztahu ku kazdej písomnosti alebo casti procesného dokumentu, pri ktorom sa navrhuje dôverné zaobchádzanie, zvázit oprávnený záujem zalobcu na vylúcení závazného zásahu do jeho obchodných záujmov a záujem vedlajsích úcastníkov konania, takisto oprávnený, disponovat informáciami potrebnými na to, aby mohli plne uplatnovat svoje práva a uvádzat svoje tvrdenia pred súdom Spolocenstva (uznesenia Súdu prvého stupna zo 4. apríla 1990, Hilti/Komisia, T-30/89, Zb. s. II-163, bod 11, a predsedu prvej komory Súdu prvého stupna z 5. augusta 2003, Glaxo Wellcome/Komisia, T-168/01, neuverejnené v Zbierke, bod 35). 11 Je nutné skonstatovat, ze ziadost o dôverné zaobchádzanie bola zalobcom podrobne zdôvodnená v dokumente podanom do kancelárie Súdu prvého stupna 30. januára 2004, pricom toto odôvodnenie bolo este doplnené v dokumente predlozenom 20. decembra 2004. Pri kazdom doklade, na ktorý sa vztahovala ziadost o dôverné zaobchádzanie, zalobca uviedol dôvody, pre ktoré sa domnieva, ze ich zverejnenie by znamenalo závazný zásah do jeho obchodných záujmov. 12 V týchto podmienkach, aby predseda mohol vykonat porovnanie, ako sa uvádza v predchádzajúcom bode, sa musí spochybnenie dôverného zaobchádzania vedlajsími úcastníkmi konania týkat presných údajov v procesných písomnostiach, ktoré sa utajujú, a uviest dôvody, pre ktoré má byt dôvernost týchto údajov zamietnutá. 13 Na záver ziadost zalobcu týkajúca sa vynatia dokumentov alebo castí dokumentov, pri ktorých by predseda zamietol ziadost o dôverné zaobchádzanie (pozri bod 8 vyssie), nemôze byt prijatá, pretoze tak, ako bola predlozená, má za ciel obíst rozhodnutie predsedu o ziadosti o dôverné zaobchádzanie. 2. O údajoch v ziadosti o dôverné zaobchádzanie, ktoré neboli vedlajsími úcastníkmi konania výslovne a presne spochybnené 14 Vedlajsí úcastníci konania nespochybnili v konaní výslovne a presne v zmysle opísanom v bode 12 vyssie jednotlivé údaje v procesných listinách, pri ktorých zalobca poziadal o dôverné zaobchádzanie. V súlade s judikatúrou citovanou v bode 10 vyssie predseda kvôli týmto údajom nemusí na jednej strane zvázit oprávnený záujem zalobcu na vylúcení závazného zásahu do jeho obchodných záujmov a na druhej strane zvázit takisto oprávnený záujem vedlajsích úcastníkov konania disponovat informáciami potrebnými na to, aby boli plne schopní uplatnovat svoje práva a uvádzat svoje tvrdenia pred súdom Spolocenstva. 15 Za týchto podmienok treba ziadosti o dôverné zaobchádzanie vyhoviet v rozsahu, v akom sa týka údajov, ktoré neboli vedlajsími úcastníkmi konania výslovne a presne spochybnené. Ide o nasledujúce údaje: - napadnuté rozhodnutie (príloha A.1 zaloby): utajené údaje v odôvodneniach c. 99, 151, 152, 154, 160 az 162, 167 a 172, - oznámenie o výhradách z 2. mája 2002 (príloha A.2 zaloby): utajené údaje v bodoch 26 az 28, 39, 45, 92, 124 az 126, 128, 131, 133, 137 az 140 a 143 az 147, - pripomienky zalobcu z 29. júla 2002 k oznámeniu o výhradách (príloha A.3 zaloby): utajené údaje na stranách 4, 11 az 13, 37, 41, 65 az 67, 75, 76, 78 az 80, 88 az 91, 93, 94, 98, 100 az 106, 108, 109, a 122, - pripomienky zalobcu z 25. októbra 2002 k odpovediam stazovatelov (príloha A.4 zaloby): utajené údaje na stranách 14 a 31, - doplnujúce oznámenie o výhradách z 21. februára 2003 (príloha A.5 zaloby): utajené údaje v bodoch 1, 3, 4, 5 a 8 az 10, - pripomienky zalobcu zo 14. marca 2003 k doplnujúcemu oznámeniu o výhradách (príloha A.6 zaloby): utajené údaje na stranách 5, 7, 20 a 21, - rozhodnutie Regulierungsbehörde für Telekommunikation und Post (nemecký úrad pre reguláciu telekomunikácií a pôst, dalej len "RegTP") z 11. apríla 2002 (príloha A.8 zaloby): utajené údaje na stranách 22 az 35 a 37, - rozhodnutie RegTP z 29. apríla 2003 (príloha A.9 zaloby): utajené údaje na stranách 14, 15, 21, 22, 24, 25, 27, 30, 31 az 33 a 35, - rozhodnutie RegTP z 21. decembra 2003 (príloha A.10 zaloby): utajený údaj na strane 13, - rozhodnutie RegTP z 30. marca 2001 (príloha A.11 zaloby): utajené údaje na stranách 31, 32 a 34 az 38, - dokument týkajúci sa struktúry zákazníkov a spotrebných návykov zákazníkov zalobcu podla cistého príjmu domácnosti (príloha A.15 zaloby): celý dokument, - dokument týkajúci sa matematického modelovania rentability konkurentov zalobcu (príloha A.21 zaloby): utajené údaje na kazdej strane tohto dokumentu, - dokument týkajúci sa podielov na trhu konkurentov zalobcu (príloha A.23 zaloby): celý dokument, - dokument týkajúci sa rozvoja prenájmu úcastníckych prípojok (príloha A.27 zaloby): celý dokument, - vyjadrenie k zalobe: utajený císelný údaj v bode 42, - list od nemeckej vlády z 8. júna 2000 (príloha B.3 vyjadrenia k zalobe): utajené císelné údaje na strane 3, - list RegTP z 3. apríla 2002 (príloha B.4 vyjadrenia k zalobe): utajené císelné údaje na strane 1, - rozhodnutie RegTP z 23. decembra 1999 (príloha C.2 repliky): utajené údaje na stranách 12, 13 a 15, - duplika: utajený císelný údaj v bode 31. 3. O údajoch v ziadosti o dôverné zaobchádzanie, ktoré boli výslovne a presne odmietnuté vedlajsími úcastníkmi konania 16 Vedlajsí úcastníci konania výslovne a jednoznacne spochybnujú dôvernost jednotlivých údajov, ktorých sa týka ziadost zalobcu o dôverné zaobchádzanie. 17 Po prvé vedlajsí úcastníci konania I a II spochybnujú dôvernost císelného údaja týkajúceho sa tarifného noznicového efektu, ktorý bol utajený v bode 14 zaloby. 18 Po druhé okrem údaja uvedeného v predchádzajúcom bode vedlajsí úcastník konania II odmieta dôvernost nasledujúcich údajov zaloby, ktoré boli takisto zalobcom utajené: - bod 76 a príloha A.14 zaloby: císelné údaje o kritériách rozhodovania osôb pri volbe ich dodávatela telekomunikacných sluzieb, - bod 104: upresnenia týkajúce sa mimoriadnych nákladov na produkty zalobcu, - bod 136: zhodnotenie zalobcu týkajúce sa podielov jeho konkurentov na trhu, - bod 145: císelný údaj uvádzajúci straty úcastníkov zalobcu od roku 1998. 19 Po tretie vedlajsí úcastníci konania I a II spochybnujú dôvernost nasledujúcich císelných údajov, ktoré boli utajené vo zverejnenej verzii napadnutého rozhodnutia: - odôvodnenie c. 28: obrat ADSL [Asymmetric Digital Subscriber Line (asymetrická digitálna úcastnícka linka)] v období od roku 1998 do roku 2002 (tabulka 2), - odôvodnenie c. 37: pokles obratu zalobcu spôsobený znízením jeho sadzieb od roku 1998 do roku 2001, - odôvodnenie c. 146: vztah medzi zavedením linky a cenou opätovnej aktivácie linky zalobcu, - odôvodnenie c. 147: priemerný vstupný poplatok za celý súbor úcastníckych liniek zalobcu. 20 Po stvrté okrem údajov uvedených v predchádzajúcom bode vedlajsí úcastník konania II tvrdí, ze nasledujúce císelné údaje napadnutého rozhodnutia by nemali byt povazované za obchodné tajomstvo, ktorého odhalenie by poskodilo obchodné záujmy zalobcu: - odôvodnenie c. 27: pocet úcastníkov zalobcu od roku 1998 do roku 2002 (tabulka 1), - odôvodnenie c. 48: percento nákladov na sluzby ADSL, ktoré sú kryté predajnými cenami zalobcu, - odôvodnenia c. 143 az 145 (vrátane tabuliek c. 3 a 7): pocet úcastníkov zalobcu od roku 1998 do roku 2002, - odôvodnenie c. 148 (vrátane tabulky 8): priemerná dlzka trvania úcastníckej zmluvy zákazníkov zalobcu, vyvázené pomerné vstupné poplatky a priemerná celková maloobchodná cena za prístup k sieti, - odôvodnenia c. 158 a 159 (vrátane tabulky 11): celkové mesacné náklady sluzieb, ktoré zalobca ponúka úcastníkom, a mimoriadne náklady za rok 2001. 21 Po piate vedlajsí úcastník konania II spochybnuje dôvernost utajených castí na stranách 34 a 35 pripomienok zalobcu z 29. júla 2002 k oznámeniu o výhradách. 22 Po sieste vedlajsí úcastník konania II spochybnuje dôvernost utajených castí rozhodnutia RegTP z 8. februára 1999 (príloha C.3 repliky). 23 Pokial ide o údaje uvedené v bodoch 17 az 22 vyssie, ktorých dôvernost bola výslovne a presne odmietnutá vedlajsími úcastníkmi konania, predseda je schopný vo svetle pripomienok predlozených zalobcom porovnat záujmy dotknutých strán (pozri bod 14 vyssie). 4. O dôvodnosti ziadosti o dôverné zaobchádzanie v rozsahu, v akom sa týka údajov výslovne a presne spochybnených vedlajsími úcastníkmi konania Tvrdenia úcastníkov konania 24 Zalobca najskôr pripomína, ze napadnuté rozhodnutie sa týka cien, ktoré fakturuje svojim konkurentom a spotrebitelom za prístup úcastníkov k jeho miestnym sietam, z ktorých kazdá má niekolko miestnych úcastníckych uzlov. Podla napadnutého rozhodnutia zalobca porusil clánok 82 ES tým, ze uplatnil tarifnú stratégiu s noznicovým efektom, ked fakturoval ceny za otvorený prístup konkurentov k miestnym uzlom (dalej "ceny za sprostredkovacie sluzby"), ktoré boli vyssie alebo zrovnatelné s cenami, ktoré platili úcastníci zalobcu za pripojenie k jeho pevnej sieti (dalej len "maloobchodné ceny"). 25 Dalej tvrdí, ze vsetky utajené údaje v jednotlivých predlozených listinách a ich prílohách predstavujú obchodné tajomstvo. Ide o upresnenie jeho nákladov, jeho objemov predaja, struktúry zákazníkov a dalsích ekonomických základov jeho cinnosti. V kazdom prípade vedlajsí úcastníci konania nepotrebujú informácie, ktorých odtajnenia sa domáhajú, na to, aby boli schopní plne uplatnovat svoje práva a uvádzat svoje tvrdenia pred Súdom prvého stupna. 26 Vedlajsí úcastníci konania odpovedajú, ze obchodné tajomstvo sa nevztahuje na vsetky utajené údaje, ktoré sa týkajú výpoctu nákladov alebo obratu zalobcu. Odovzdanie týchto údajov je v kazdom prípade potrebné, aby mohli overit tarifný noznicový efekt konstatovaný Komisiou a podporit argumentáciu, ktorú v tomto smere Komisia rozvinula. Okrem toho sú niektoré údaje starsie ako pät rokov a uz nemôzu byt povazované za obchodné tajomstvo. Posúdenie Súdom prvého stupna O ziadosti o dôverné zaobchádzanie s utajeným císelným údajom v bode 14 zaloby spochybneným vedlajsími úcastníkmi konania I a II 27 Treba konstatovat, ze v bode 14 zaloby zalobca zhrnuje odôvodnenia c. 140 az 162 napadnutého rozhodnutia. Zalobca utajil velkost tarifného noznicového efektu - a síce rozdiel medzi cenami za sprostredkovatelské sluzby a maloobchodnými cenami zalobcu -, ktorý podla Komisie existoval v okamihu vydania napadnutého rozhodnutia. 28 Kedze podla Komisie rozdiel medzi cenami za sprostredkovatelské sluzby a maloobchodnými cenami nestací na pokrytie mimoriadnych nákladov, ktoré znása zalobca za poskytovanie sluzieb úcastníkom (odôvodnenie c. 161 napadnutého rozhodnutia), vedlajsí úcastníci konania by získali, síce nepriamo, ale isto, informáciu o struktúre nákladov zalobcu, ak by im bola sprístupnená presná velkost tarifného noznicového efektu. 29 Kedze záujem na ochrane dôvernosti tohto údaja voci konkurentom zalobcu je oprávnený, je v dôsledku toho pouzitie výnimky uvedenej v clánku 116 ods. 2 druhej vete rokovacieho poriadku odôvodnené. 30 Je teda opodstatnené vyhoviet ziadosti o dôverné zaobchádzanie v casti, v ktorej sa týka utajeného císelného údaja v bode 14 zaloby. O ziadosti o dôverné zaobchádzanie týkajúcej sa rôznych údajov v zalobe spochybnených len vedlajsím úcastníkom konania II - O bode 76 zaloby a prílohe A.14 zaloby 31 V bode 76 zaloby zalobca predkladá císelné údaje týkajúce sa kritérií rozhodovania osôb pri výbere ich dodávatela telekomunikacných sluzieb. Tieto císla sú vybraté z dokumentu nazvaného "Vycíslenie faktorov ovplyvnujúcich volbu dodávatelov", ktorý tvorí prílohu A.14 zaloby. 32 Dotknuté informácie boli získané na základe prieskumu vykonaného na ziadost zalobcu, ku ktorému nemajú tretie osoby prístup. Okrem toho výsledky tohto prieskumu hrajú významnú úlohu v obchodnej stratégií zalobcu. 33 Za týchto podmienok je teda opodstatnené vyhoviet ziadosti zalobcu o dôverné zaobchádzanie v casti, ktorá sa týka bodu 76 zaloby a jej prílohy A.14. - O bode 104 zaloby 34 V bode 104 zaloby zalobca tvrdí, ze Komisia sa v odôvodnení c. 159 napadnutého rozhodnutia dopustila chýb pri výpocte mimoriadnych vyvázených mesacných nákladov na linku [analogické linky, RNIS (císelná siet pre integráciu sluzieb) a ADSL spolu]. V uvedenom bode zaloby utajila císelný údaj predlozený Komisiou v napadnutom rozhodnutí a údajne presné císelné údaje týkajúce sa jej mimoriadnych nákladov. 35 Aj ked sa uvedené císelné údaje týkajú roku 2001, sú stále obchodným tajomstvom. Náklady týkajúce sa produktov, ktoré spolocnost ponúka na trhu, totiz priamo ovplyvnujú jej obchodné chovanie. Okrem toho v tomto prípade zalobca zdôraznuje, ze mimoriadne náklady na jeho produkty sa od roku 2001 takmer nezmenili. 36 Za týchto podmienok je opodstatnené vyhoviet ziadosti zalobcu o dôverné zaobchádzanie v casti, ktorá sa týka utajených údajov v bode 104 zaloby. - O bode 136 zaloby 37 V bode 136 svojej zaloby zalobca utajil ohodnotenie podielov na trhu svojich konkurentov v urcitých zónach miestnych sietí. Tieto ohodnotenia neberú do úvahy vlastné siete konkurentov, ale spocívajú výslovne na porovnaní mnozstva liniek, ktoré zalobca sám pouzíva s mnozstvom liniek, ktoré prenajíma svojim konkurentom. Kedze je okrem toho mozné z týchto údajov vyvodit podiely na trhu samotného zalobcu, sú tieto informácie obchodným tajomstvom zalobcu (pozri v tomto zmysle uznesenie predsedu tretej komory Súdu prvého stupna z 15. októbra 2002, Michelin/Komisia, T-203/01, neuverejnené v Zbierke, bod 26). 38 Je teda opodstatnené vyhoviet ziadosti o dôverné zaobchádzanie v casti týkajúcej sa utajených údajov v bode 136 zaloby. - O bode 145 zaloby 39 V bode 145 zaloby zalobca utajil císelný údaj uvádzajúci odhad poctu zákazníkov, ktorých stratil od roku 1998 v prospech svojich konkurentov. Ide o údaj týkajúci sa obchodného vývoja zalobcu, ktorý je obchodným tajomstvom. 40 Je teda opodstatnené vyhoviet takisto ziadosti o dôverné zaobchádzanie v casti týkajúcej sa utajeného císelného údaja v bode 145 zaloby. O ziadosti o dôverné zaobchádzanie týkajúcej sa rozlicných údajov v napadnutom rozhodnutí spochybnených vedlajsími úcastníkmi konania I a II - O odôvodnení c. 28 (tabulka 2) napadnutého rozhodnutia 41 Údaje v odôvodnení c. 28 (tabulka 2) napadnutého rozhodnutia upresnujú pocet analogických a císelných liniek zalobcu, ktoré sú vybavené technológiou ADSL. Ide o obchodné tajomstvo. Aj ked, ako tvrdí vedlajsí úcastník konania I, výrocná správa RegTP za rok 2003 spomína vztah medzi analogickými a císelnými pripojeniami zalobcu, ale neupresnuje cinnost zalobcu v odvetví ADSL. 42 V rozsahu, v akom sa údaje v odôvodnení c. 28 (tabulka 2) napadnutého rozhodnutia týkajú rokov 1998 a 2000, nie sú obchodným tajomstvom (pozri v tomto zmysle uznesenia Súdu prvého stupna z 19. júna 1996, NMH Stahlwerke a i./Komisia, T-134/94, T-136/94 az T-138/94, T-141/94, T-145/94, T-147/94, T-148/94, T-151/94, T-156/94 a T-157/94, Zb. s. II-537, bod 27, a Glaxo Wellcome/Komisia, uz citované v bode 10 vyssie, bod 39). Treba zdôraznit, ze vývoj odvetvia ADSL bol od roku 2001 taký, ze sprístupnenie údajov týkajúcich sa rokov 1998 az 2000 vedlajsím úcastníkom konania by im neumoznil vyvodit presné závery o vývoji obchodných vecí zalobcu týkajúcich sa rozlicných segmentov uvedeného odvetvia. 43 Pokial ide o odôvodnenie c. 28 napadnutého rozhodnutia, je teda opodstatnené vyhoviet ziadosti ziadatela o dôverné zaobchádzanie v casti, v ktorej sa týka císelných údajov tabulky 2 za roky 2001 a 2002, a vo zvysnej casti túto ziadost zamietnut. - O odôvodnení c. 37 napadnutého rozsudku 44 Najskôr je potrebné poukázat na to, ze v odôvodnení c. 35 napadnutého rozhodnutia sa uvádza, ze nemecké orgány prinútili zalobcu znízit jeho maloobchodné ceny o 4,3 % v období od januára 1998 do decembra 1999 a o 5,6 % v období od januára 2000 do decembra 2001. V odôvodnení c. 37 sa uvádza, ze pocas týchto období zalobca znacným spôsobom znízil svoje ceny v rozsahu, ktorý prekracoval znízenie, ktoré mu bolo ulozené. Utajené údaje sa týkajú znízenia obratu, ktoré vyplynulo zo znízenia cien pre spotrebné kose "sluzby pre domácnosti" a "sluzby pre podnikatelov" v priebehu oboch vyssie uvedených období a celkovej výsky znízenia cien, ktoré nebolo pozadované. 45 Je potrebné skonstatovat, ze tieto údaje sa z velkej casti týkajú skutocností starých pät a viac rokov. Dôverné zaobchádzanie s takými údajmi môze byt výnimocne poskytnuté, len ak sa preukáze, ze bez ohladu na ich historický charakter sú v tomto prípade stále základnými prvkami obchodného postavenia dotknutého podniku (uznesenie Glaxo Wellcome/Komisia, uz citované v bode 10 vyssie, bod 39). 46 Na tento úcel zalobca zdôraznuje, ze odvetvie zákazníkov - podnikatelov (spotrebný kôs "sluzby pre podnikatelov") s jeho významnými a atraktívnymi zákazníkmi patrí do zvlást dôvernej oblasti jeho cinnosti. Vztah medzi spotrebnými kosmi "sluzby pre domácnosti" a "sluzby pre podnikatelov" sa v priebehu casu zásadným spôsobom nezmenil. Bolo by pritom jednoduché na základe údajov v odôvodnení c. 37 napadnutého rozhodnutia zovseobecnovat vztah medzi obratom týkajúcim sa spotrebného kosa "sluzby pre domácnosti" a tým, ktorý sa týka spotrebného kosa "sluzby pre podnikatelov". 47 Za týchto podmienok je opodstatnené vyhoviet ziadosti o dôverné zaobchádzanie v miere, v ktorej sa týka císelných údajov vztahujúcich sa na spotrebný kôs "sluzby pre domácnosti" a na spotrebný kôs "sluzby pre podnikatelov". Ziadost o dôverné zaobchádzanie sa vsak zamieta v casti, ktorá sa týka celkovej výsky dodatocného znízenia cien, ktoré nebolo ulozené pre obidva spojené spotrebné kose. - O odôvodneniach c. 146 a 147 napadnutého rozhodnutia 48 Utajené údaje v odôvodnení c. 146 napadnutého rozhodnutia sa týkajú vztahu medzi zavedením linky (teda úplne nová instalácia) a opätovnou aktiváciou uz existujúcej linky zalobcu. Ide o citlivé obchodné informácie, ktoré v zásade nemôzu byt sprístupnené vedlajsím úcastníkom konania. 49 Utajené informácie v odôvodnení c. 147 napadnutého rozhodnutia sa týkajú predovsetkým percentuálnej výsky, ktoré predstavuje dodávka pripojenia TDSL [Turbo Digital Subscriber Line (sirokopásmové pripojenie)] na vsetky úcastnícke prípojky zalobcu. Na základe tejto percentuálnej výsky Komisia potom vypocíta priemerný poplatok pre vsetky úcastnícke prípojky zalobcu. Tieto údaje, ktoré okrem to pochádzajú z nedávneho obdobia, musia byt takisto povazované za obchodné tajomstvo (pozri v tomto zmysle uznesenie Glaxo Wellcome/Komisia, uz citované v bode 10 vyssie, bod 47). 50 Je teda opodstatnené vyhoviet ziadosti zalobcu o dôverné zaobchádzanie v casti, ktorá sa týka utajených údajov v odôvodneniach c. 146 a 147 napadnutého rozhodnutia. O ziadosti o dôverné zaobchádzanie týkajúcej sa rozlicných údajov napadnutého rozhodnutia a spochybnenej len vedlajsím úcastníkom konania II - O odôvodneniach c. 27 (tabulka 1) a c. 143 az 145 (vrátane tabuliek 3 az 7) napadnutého rozhodnutia 51 Utajené údaje týchto odôvodnení sa týkajú podrobného rozdelenia zákazníkov zalobcu na rôzne úseky trhu s telefonickými prípojkami vrátane vsetkých podúsekov v odvetviach RNIS a ADSL. Tieto informácie sú v zásade obchodným tajomstvom. 52 Niektoré údaje, pre ktoré bolo pozadované dôverné zaobchádzanie, sa vsak týkajú skutocností starých viac ako pät rokov a uz nie sú obchodným tajomstvom, predovsetkým vzhladom na vývoj, ku ktorému doslo na jednotlivých úsekoch trhu od roku 2001(pozri v tomto zmysle uznesenia NMH Stahlwerke a i./Komisia, uz citované v bode 42 vyssie, bod 27, a Glaxo Wellcome/Komisia, uz citované v bode 10 vyssie, bod 39). 53 Je teda opodstatnené vyhoviet ziadosti zalobcu o dôverné zaobchádzanie v casti, ktorá sa týka císelných údajov týkajúcich sa rokov 2001 a 2002 a vo zvysku túto ziadost zamietnut. Následkom toho sa ziadost o dôverné zaobchádzanie zamieta v casti, ktorá sa týka císelných údajov týkajúcich sa rokov 1998 az 2000, ktoré sú uvedené v tabulke 1 odôvodnenia c. 27 napadnutého rozhodnutia a v tabulkách 5 az 7 odôvodnenia c. 145 napadnutého rozhodnutia. - O odôvodneniach c. 48, 158 a 159 napadnutého rozhodnutia 54 V odôvodnení c. 48 napadnutého rozhodnutia boli utajené informácie týkajúce sa nákladov zalobcu za jeho sluzby ADSL. 55 Císelné údaje v odôvodneniach c. 158 a 159 (vrátane tabulky 11) sa týkajú celkových mesacných nákladov zalobcu na sluzby poskytnuté úcastníkom, rozlisujúc analogické linky, RNIS a ADSL. 56 Z dôvodov uvedených v bode 35 vyssie je opodstatnené vyhoviet ziadosti zalobcu o dôverné zaobchádzanie v casti, ktorá sa týka utajených údajov v odôvodneniach c. 48, 158 a 159 napadnutého rozhodnutia. - O odôvodnení c. 148 napadnutého rozhodnutia 57 Zákazníci zalobcu platia za opätovnú aktiváciu telefonickej linky vstupný poplatok, ku ktorému sa priráta mesacný úcastnícky poplatok. Na výpocet celkovej priemernej mesacnej ceny úcastníka je potrebné pripocítat k pociatocnému poplatku (berúc do úvahy priemernú dlzku trvania úcastníckej zmluvy) cenu mesacného úcastníckeho poplatku. 58 Utajené údaje v odôvodnení c. 148 napadnutého rozhodnutia spresnujú priemernú dlzku úcastníckej zmluvy zákazníkov zalobcu. Ide o informáciu týkajúcu sa struktúry klientely zalobcu, ktorá je obchodným tajomstvom. 59 Utajené informácie v tabulke 8 odôvodnenia c. 148 sa týkajú výpoctu priemernej mesacnej ceny pre úcastníka od roku 1998 do roku 2003. Tieto údaje, kedze sú z nedávneho obdobia, sú obchodným tajomstvom. Okrem toho, aj ked sa niektoré údaje vztahujú ku skutocnostiam starým pät a viac rokov, je aj tak opodstatnené vyhoviet ziadosti zalobcu v casti, ktorá sa týka vsetkých utajených informácií v tabulke 8, pretoze zverejnenie celkovej priemernej mesacnej ceny pre úcastníka v rokoch 1998 az 2000 umozní vedlajsiemu úcastníkovi konania II vyvodit priemernú dlzku úcastníckej zmluvy zákazníkov zalobcu. 60 Je teda opodstatnené vyhoviet ziadosti zalobcu o dôverné zaobchádzanie v casti týkajúcej sa utajených údajov v odôvodnení c. 148 (vrátane tabulky 8). O ziadosti o dôverné zaobchádzanie týkajúcej sa castí na stranách 34 a 35 pripomienok zalobcu z 29. júla 2002 k oznámeniu o výhradách a spochybnenej len vedlajsím úcastníkom konania II 61 Utajené casti na stranách 34 a 35 pripomienok zalobcu k oznámeniu o výhradách obsahujú opis kontaktov medzi Komisiou a zalobcom na jednej strane a nemeckými orgánmi na druhej strane v období od roku 1999 do roku 2000. 62 Ziadny údaj v týchto castiach sa netýka obchodnej politiky zalobcu. V kazdom prípade je vylúcené, ze by zverejnenie utajených údajov zo strán 34 a 35 pripomienok zalobcu k oznámeniu o výhradách mohlo ohrozit obchodné záujmy zalobcu. Predmetné strany totiz neobsahujú informácie, ktoré by mohli byt pouzité tretími osobami v rámci konkurencných vztahov v neprospech zalobcu. 63 Ziadost o dôverné zaobchádzanie teda musí byt zamietnutá v casti, v ktorej sa týka utajených údajov na stranách 34 a 35 pripomienok zalobcu z 29. júla 2002 k oznámeniu o výhradách. O ziadosti o dôverné zaobchádzanie týkajúcej sa utajených castí rozhodnutia RegTP z 8. februára 1999 a spochybnenej len vedlajsím úcastníkom konania II 64 Medzi úcastníkmi konania je nesporné, ze niektoré spolocnosti, ktoré sú na úcely tohto uznesenia spolocne oznacené ako vedlajsí úcastník konania II, mali na základe rozsudku, ktorý vydal Bundesverwaltungsgericht (nemecký spolkový správny súd) 15. augusta 2003 (BVerwG 20 F. 8.03) prístup k úplnému zneniu rozhodnutia RegTP z 8. februára 1999. 65 Kedze údaje, o ktorých dôverné zaobchádzanie bolo ziadané, sú informáciami uz prístupnými pre niektoré spolocnosti konkurujúce zalobcovi, ziadost o dôverné zaobchádzanie musí byt zamietnutá v casti, v ktorej sa týka rozhodnutia RegTP z 8. februára 1999 (pozri v tomto zmysle uznesenia Súdu prvého stupna z 29. mája 1997, British Steel/Komisia, T-89/96, Zb. s. II-835, body 26 a 37, a Glaxo Wellcome/Komisia, uz citované v bode 10 vyssie, bod 43). Z týchto dôvodov PREDSEDA PIATEJ KOMORY SÚDU PRVÉHO STUPNA nariadil: 1. Je opodstatnené vyhoviet ziadosti o dôverné zaobchádzanie vo vztahu k vedlajsím úcastníkom konania pri nasledujúcich údajoch: - zaloba, bod 14 (utajený císelný údaj), - zaloba, bod 76 (celý bod), - zaloba, bod 104 (utajené údaje), - zaloba, bod 136 (utajené údaje), - zaloba, bod 145 (utajený císelný údaj), - zaloba, príloha 14 (celá príloha), - rozhodnutie Komisie 2003/707/ES z 21. mája 2003 o konaní podla clánku 82 ES [neoficiálny preklad] (veci COMP/C-1/37.451, 37.578, 37.579 - Deutsche Telekom AG), odôvodnenie c. 27 (utajené císelné údaje týkajúce sa rokov 2001 a 2002 uvedené v tabulke 1), - rozhodnutie 2003/707, odôvodnenie c. 28 (utajené císelné údaje týkajúce sa rokov 2001 a 2002 uvedené v tabulke 2), - rozhodnutie 2003/707, odôvodnenie c. 37 (utajené císelné údaje týkajúce sa spotrebného kosa "sluzby pre domácnosti" a spotrebného kosa "sluzby pre podnikatelov"), - rozhodnutie 2003/707, odôvodnenie c. 48 (utajené císelné údaje), - rozhodnutie 2003/707, odôvodnenie c. 99 (utajený císelný údaj), - rozhodnutie 2003/707, odôvodnenie c. 143 (utajené císelné údaje), - rozhodnutie 2003/707, odôvodnenie c 144 (utajené císelné údaje uvedené v tabulke 3), - rozhodnutie 2003/707, odôvodnenie c. 145 (utajené císelné údaje uvedené v tabulke 4), - rozhodnutie 2003/707, odôvodnenia c. 146 a 147 (utajené císelné údaje), - rozhodnutie 2003/707, odôvodnenie c. 148 (utajené císelné údaje vrátane císelných údajov v tabulke 8), - rozhodnutie 2003/707, odôvodnenia c. 151, 152 a 154 (utajené císelné údaje vrátane císelných údajov v tabulkách 9 a 10), - rozhodnutie 2003/707, odôvodnenia c. 158 a 159 (utajené císelné údaje vrátane císelných údajov uvedených v tabulke 11), - rozhodnutie 2003/707, odôvodnenia c. 160 az 162, 167 a 172 (utajené císelné údaje vrátane císelných údajov v tabulke 12), - oznámenie o výhradách z 2. mája 2002 (príloha A.2 zaloby), body 26 az 28, 39, 45, 92, 124 az 126, 128, 131, 133, 137 az 140 a 143 az 147 (utajené údaje), - pripomienky zalobcu z 29. júla 2002 k oznámeniu o výhradách (príloha A.3 zaloby), strany 4, 11 az 13, 37, 41, 65 az 67, 75, 76, 78 az 80, 88 az 91, 93, 94, 98, 100 az 106, 108, 109 a 122 (utajené údaje), - pripomienky zalobcu z 25. októbra 2002 k odpovediam stazovatelov (príloha A.4 zaloby), strany 14 a 31 (utajené údaje), - dodatocné oznámenie o výhradách z 21. februára 2003 (príloha A.5 zaloby), body 1, 3, 4, 5 a 8 az 10 (utajené údaje), - pripomienky zalobcu zo 14. marca 2003 k dodatocnému oznámeniu o výhradách (príloha A.6 zaloby), strany 5, 7, 20 a 21 (utajené údaje), - rozhodnutie Regulierungsbehörde für Telekommunikation und Post (RegTP) z 11. apríla 2002 (príloha A.8 zaloby), strany 22 az 35 a 37 (utajené údaje), - rozhodnutie RegTP z 29. apríla 2003 (príloha A.9 zaloby), strany 14, 15, 21, 22, 24, 25, 27, 30, 31 az 33 a 35 (utajené údaje), - rozhodnutie RegTP z 21. decembra 2003 (príloha A.10 zaloby), strana 13 (utajený údaj), - rozhodnutie RegTP z 30. marca 2001 (príloha A.11 zaloby), strany 31, 32 a 34 az 38 (utajené údaje), - dokument týkajúci sa struktúry zákazníkov a konzumných zvykov zákazníkov zalobcu podla cistého príjmu domácnosti (príloha A.15 zaloby) (celý dokument), - dokument týkajúci sa matematických modelovaní v otázke ziskovosti konkurentov zalobcu (príloha A.21 zaloby) (utajené údaje na kazdej strane tohto dokumentu), - dokument týkajúci sa podielov na trhu konkurentov zalobcu (príloha A.23 zaloby) (celý dokument), - dokument týkajúci sa rozvoja prenájmu úcastníckych prípojok (príloha A.27 zaloby) (celý dokument), - vyjadrenie k zalobe, bod 42 (utajený císelný údaj), - list nemeckej vlády z 8. júna 2000 (príloha B.3 vyjadrenia k zalobe), strana 3 (utajené císelné údaje), - list RegTP z 3. apríla 2002 (príloha B.4 vyjadrenia k zalobe), strana 1 (utajené císelné údaje), - rozhodnutie RegTP z 23. decembra 1999 (príloha C.2 repliky), strany 12, 13 a 15 (utajené údaje), - duplika, bod 31 (utajený císelný údaj). 2. Ziadost o dôverné zaobchádzanie voci vedlajsiemu úcastníkovi konania I sa zamieta, pokial ide o nasledujúce údaje: - rozhodnutie 2003/707, odôvodnenie c. 28 (císelné údaje týkajúce sa rokov 1998 az 2000 uvedené v tabulke 2), - rozhodnutie 2003/707, odôvodnenie c. 37 (celková výska dodatocných znízení cien, ktorá zalobcovi nebola ulozená pre spotrebné kose "sluzby pre domácnosti" a "sluzby pre podnikatelov" spolu). 3. Ziadost o dôverné zaobchádzanie voci vedlajsiemu úcastníkovi konania II sa zamieta, pokial ide o nasledujúce údaje: - rozhodnutie 2003/707, odôvodnenie c. 27 (císelné údaje týkajúce sa rokov 1998 az 2000 uvedené v tabulke 1), - rozhodnutie 2003/707, odôvodnenie c. 28 (císelné údaje týkajúce sa rokov 1998 az 2000 uvedené v tabulke 2), - rozhodnutie 2003/707, odôvodnenie c. 37 (celková výska dodatocných znízení cien, ktorá zalobcovi nebola ulozená pre spotrebné kose "sluzby pre domácnosti" a "sluzby pre podnikatelov"), - rozhodnutie 2003/707, odôvodnenie c. 145 (vsetky císelné údaje uvedené v tabulkách 5 az 7), - pripomienky zalobcu z 29. júla 2002 k oznámeniu o výhradách (príloha A.3 zaloby), strany 34 a 35 (celé strany), - rozhodnutie RegTP z 8. februára 1999 (príloha C.3 repliky) (celé rozhodnutie). 4. Tajomník dorucí dotknutým vedlajsím úcastníkom konania také znenie písomností zo spisu, ktoré nebude dôverné, ktoré bude obsahovat casti uvedené v bodoch 2 a 3, odovzdané zalobcom v lehote stanovenej tajomníkom. 5. O trovách konania sa rozhodne v konaní vo veci samej. V Luxemburgu 15. júna 2006 Tajomník Predseda komory E. Coulon M. Vilaras __________________________________________________________________ [2]*^ Jazyk konania: nemcina. References 1. file:///tmp/lynxXXXX5RwnQl/L97932-8408TMP.html#Footnote* 2. file:///tmp/lynxXXXX5RwnQl/L97932-8408TMP.html#Footref*