Vec C-205/03 P Federación Espańola de Empresas de Tecnología Sanitaria (FENIN) proti Komisii Európskych spolocenstiev Odvolanie - Hospodárska sútaz - Institúcie spravujúce spanielsky národný zdravotný systém - Poskytovanie zdravotnej starostlivosti - Pojem 'podnik` - Platobné podmienky stanovené pre dodávatelov zdravotníckeho materiálu" Návrhy prednesené 10. novembra 2005 - generálny advokát M. Poiares Maduro Rozsudok Súdneho dvora (velká komora) z 11. júla 2006 Abstrakt rozsudku Hospodárska sútaz - Pravidlá Spolocenstva - Podnik - Pojem (Clánky 81 ES a 82 ES) V oblasti práva hospodárskej sútaze pojem podnik zahrna kazdý subjekt vykonávajúci hospodársku cinnost nezávisle od jeho právneho postavenia a spôsobu jeho financovania. V tomto ohlade je pojem hospodárskej cinnosti charakterizovaný práve cinnostou spocívajúcou v ponúkaní výrobkov alebo sluzieb na danom trhu, takze pri posudzovaní povahy nákupnej cinnosti nie je vhodné oddelovat cinnost nákupu výrobku od jeho neskorsieho pouzitia, a práve neskorsie pouzívanie kúpeného výrobku nevyhnutne urcuje povahu nákupnej cinnosti. (pozri body 25, 26) ROZSUDOK SÚDNEHO DVORA (velká komora) z 11. júla 2006 ([1]*) Odvolanie - Hospodárska sútaz - Institúcie spravujúce spanielsky národný zdravotný systém - Poskytovanie zdravotnej starostlivosti - Pojem 'podnik` - Platobné podmienky stanovené pre dodávatelov zdravotníckeho materiálu" Vo veci C-205/03 P, ktorej predmetom je odvolanie podla clánku 56 Statútu Súdneho dvora, podané 13. mája 2003, Federación Espańola de Empresas de Tecnología Sanitaria (FENIN), predtým Federación Nacional de Empresas de Instrumentación Científica, Médica, Técnica y Dental, so sídlom v Madride (Spanielsko), v zastúpení: J.-R. García-Gallardo Gil-Fournier a D. Domínguez Pérez, abogados, odvolatel, dalsí úcastník konania: Komisia Európskych spolocenstiev, v zastúpení: W. Wils a F. Castillo de la Torre, splnomocnení zástupcovia, za právnej pomoci J. Rivas de Andrés a J. Gutiérrez Gisbert, abogados, s adresou na dorucovanie v Luxemburgu, zalovaná v prvostupnovom konaní, ktorú v konaní podporujú: Spojené královstvo Velkej Británie a Severného Írska, v zastúpení: M. Bethell, splnomocnený zástupca, za právnej pomoci G. Barling, QC, s adresou na dorucovanie v Luxemburgu, Spanielske královstvo, v zastúpení: N. Díaz Abad a L. Fraguas Gadea, ako aj F. Díez Moreno, splnomocnení zástupcovia, s adresou na dorucovanie v Luxemburgu, vedlajsí úcastníci v odvolacom konaní, SÚDNY DVOR (velká komora), v zlození: predseda V. Skouris, predsedovia komôr P. Jann, C. W. A. Timmermans a A. Rosas, sudcovia J.-P. Puissochet, R. Schintgen, N. Colneric, S. von Bahr (spravodajca), J. Klucka, U. Lőhmus a E. Levits, generálny advokát: M. Poiares Maduro, tajomník: M. Ferreira, hlavná referentka, so zretelom na písomnú cast konania a po pojednávaní z 13. septembra 2005, po vypocutí návrhov generálneho advokáta na pojednávaní 10. novembra 2005, vyhlásil tento Rozsudok 1 Federación Espańola de Empresas de Tecnología Sanitaria (dalej len "FENIN") svojím odvolaním navrhuje zrusenie rozsudku Súdu prvého stupna Európskych spolocenstiev zo 4. marca 2003, FENIN/Komisia (T-319/99, Zb. s. II-357, dalej len "napadnutý rozsudok"), ktorým Súd prvého stupna zamietol jeho zalobu smerujúcu k zruseniu rozhodnutia Komisie z 26. augusta 1999, ktorým bola zamietnutá staznost, ktorú podal proti 26 verejným institúciám, z toho trom ministerstvám, zabezpecujúcim správu národného zdravotného systému (Sistema Nacional de Salud, dalej len "SNS"), z toho dôvodu, ze také institúcie (dalej len "institúcie spravujúce SNS") nie sú podnikmi na úcely uplatnovania clánku 82 ES (dalej len "sporné rozhodnutie"). Skutkové okolnosti 2 Skutkový stav, ktorý vyplýva z napadnutého rozsudku, mozno zhrnút takto. 3 FENIN je zdruzenie, ktoré zdruzuje väcsinu podnikov obchodujúcich so zdravotníckym materiálom, najmä so zdravotníckymi nástrojmi pouzívanými v nemocnicnom prostredí v Spanielsku. Clenovia tohto zdruzenia predávajú tento materiál predovsetkým institúciám spravujúcim SNS. Predaj zdravotníckeho materiálu týmto subjektom predstavuje viac nez 80 % obratu podnikov, ktoré sú clenmi FENIN. 4 V decembri 1997 podal FENIN Komisii Európskych spolocenstiev staznost poukazujúcu na systematické meskania platieb od institúcií spravujúcich SNS, co podla neho predstavuje zneuzitie dominantného postavenia v zmysle clánku 82 ES. FENIN vyhlásil, ze tieto institúcie vyrovnávajú svoje dlhy voci jeho clenom s priemerným meskaním v dlzke 300 dní, zatial co dlhy voci iným poskytovatelom sluzieb splácajú v ovela primeranejsích lehotách. Táto diskriminácia sa vysvetluje tým, ze clenovia FENIN nemôzu vyvíjat na tieto institúcie obchodný nátlak, pretoze tieto institúcie majú na spanielskom trhu so zdravotníckym materiálom dominantné postavenie. 5 Komisia sporným rozhodnutím zamietla uvedenú staznost z dôvodu, ze jednak institúcie spravujúce SNS nekonajú ako podniky, ked sa zúcastnujú na riadení verejného zdravotného systému, jednak ich postavenie kupujúcich nemozno oddelit od pouzívania zdravotníckeho materiálu po jeho zakúpení. Podla Komisie preto tieto institúcie pri kupovaní zdravotníckeho materiálu nekonajú ako podniky v zmysle práva Spolocenstva v oblasti hospodárskej sútaze a clánok 81 ES, ako ani clánok 82 ES sa na nich nevztahujú. Zaloba na Súde prvého stupna a napadnutý rozsudok 6 FENIN návrhom podaným do kancelárie Súdu prvého stupna 10. novembra 1999 podal zalobu smerujúcu k zruseniu sporného rozhodnutia. 7 Na podporu svojej zaloby FENIN uviedol tri zalobné dôvody, po prvé, porusenie práv na obranu zo strany Komisie, po druhé, nesprávne právne posúdenie alebo zjavne nesprávne posúdenie uplatnenia clánkov 82 ES a 86 ES, ako aj po tretie, nedostatok odôvodnenia a transparentnosti sporného rozhodnutia. 8 Súd prvého stupna najskôr odmietol druhý zalobný dôvod týkajúci sa uplatnovania clánkov 82 ES a 86 ES, ked v bode 40 napadnutého rozsudku rozhodol, ze institúcie spravujúce SNS nekonajú ako podniky, ked kupujú zdravotnícky materiál predávaný clenmi FENIN na úcely poskytovania bezplatných zdravotníckych sluzieb poistencom SNS. Súd prvého stupna sa domnieval, ze tento záver vyplýva zo situácie uvedenej v bode 39 uvedeného rozsudku, podla ktorej SNS pôsobí v súlade so zásadou solidarity, pretoze je financovaný z príspevkov na sociálne zabezpecenie a iných státnych príspevkov, a poskytuje bezplatné sluzby uvedeným poistencom na základe vseobecného poistenia, takze institúcie spravujúce SNS pri riadení zdravotného systému nekonajú ako podniky. 9 Súd prvého stupna v bodoch 41 az 44 napadnutého rozsudku upresnil, ze tvrdenie, ze spanielske verejné nemocnice, ktoré patria do SNS, ponúkajú aspon prílezitostne platené sluzby osobám, ktoré nie sú jeho poistencami, a predovsetkým zahranicným turistom, nebolo pred Komisiou uvedené a pred Súdom prvého stupna bolo uvedené po prvýkrát az v stádiu repliky. Rozhodol preto, ze toto tvrdenie nemozno zohladnit na úcely preskúmania legálnosti sporného rozhodnutia. 10 Dalej, pokial ide o prvý zalobný dôvod zalozený na porusení práv na obranu, Súdny dvor ho zamietol po tom, co v bodoch 49 a 50 napadnutého rozsudku konstatoval, ze Komisia bola oprávnená zamietnut staznost, ktorá jej bola predlozená, z dôvodu, ze institúcie spravujúce SNS nekonajú ako podniky v zmysle clánku 82 ES. Súd prvého stupna preto rozhodol, ze nebolo potrebné, aby Komisia preskúmala ostatné aspekty staznosti. 11 Nakoniec, pokial ide o tretí zalobný dôvod zalozený na nedostatku odôvodnenia a nedostatku transparentnosti sporného rozhodnutia, z bodov 58 a 59 napadnutého rozsudku vyplýva, ze Komisia podla Súdu prvého stupna uviedla právne úvahy, ktoré majú v rámci struktúry tohto rozhodnutia podstatný význam. Súd prvého stupna pripomenul, ze Komisia nebola povinná zaujat stanovisko k vsetkým tvrdeniam uvedeným na podporu staznosti, a rozhodol, ze uvedené rozhodnutie nie je postihnuté nedostatkom odôvodnenia. Pokial ide o údajný nedostatok transparentnosti tohto rozhodnutia, Súd prvého stupna v bode 63 uvedeného rozsudku rozhodol, ze jedinú povinnost, ktorú mala Komisia v prejednávanej veci, teda umoznit FENIN, aby predlozil svoje písomné pripomienky v odpovedi na jej pociatocné stanovisko, si splnila. 12 Kedze trom zalobným dôvodom, ktoré FENIN uviedol na podporu svojej zaloby, sa nevyhovelo, Súd prvého stupna zamietol zalobu ako celok. Odvolanie Návrhy úcastníkov konania a dôvod zrusenia 13 FENIN navrhuje, aby Súdny dvor: - zrusil napadnutý rozsudok a - zaviazal Komisiu na náhradu trov tak odvolacieho konania, ako aj konania pred Súdom prvého stupna. 14 Komisia navrhuje, aby Súdny dvor: - vyhlásil odvolanie za ciastocne neprípustné, - zamietol odvolanie vo zvysnej casti, - zaviazal FENIN na náhradu trov konania. 15 Spojené královstvo Velkej Británie a Severného Írska, ako aj Spanielske královstvo, ktorým predseda Súdneho dvora uznesením zo 17. októbra 2003 povolil vstup do konania ako vedlajsím úcastníkom konania na podporu návrhov Komisie, navrhujú, aby sa odvolanie zamietlo ciastocne ako neprípustné a ciastocne ako nedôvodné, ako aj to, aby bol FENIN zaviazaný na náhradu trov konania. 16 FENIN uvádza na podporu svojho odvolania jediný odvolací dôvod zalozený na tom, ze Súd prvého stupna nesprávne vylozil pojem "podnik" v zmysle pravidiel Zmluvy o ES v oblasti hospodárskej sútaze. Tento odvolací dôvod má dve casti. 17 Prvou castou odvolacieho dôvodu FENIN tvrdí, ze Súd prvého stupna konal nesprávne, ked nezohladnil, ze nákupná cinnost je vo svojej podstate hospodárskou cinnostou, ktorú mozno oddelit od sluzby poskytovanej následne, a ze institúcie spravujúce SNS preto musia podliehat uvedeným pravidlám hospodárskej sútaze. 18 Druhou castou svojho odvolacieho dôvodu uvedenou subsidiárne FENIN tvrdí, ze Súd prvého stupna mal príst k záveru, ze nákupná cinnost má hospodársky charakter a ze preto podlieha pravidlám hospodárskej sútaze z dôvodu, ze neskorsia cinnost, teda poskytovanie lekárskej starostlivosti, má rovnaký charakter. O odvolaní O prípustnosti 19 Komisia vznása námietku neprípustnosti, ktorá sa týka len druhej casti odvolacieho dôvodu uvedeného FENIN. 20 Komisia najskôr uvádza, ze tvrdenie, na ktorom spocíva druhá cast odvolacieho dôvodu, je oneskorené, pretoze bolo po prvýkrát uvedené az v stádiu odvolacieho konania. Dalej tvrdí, ze FENIN vzdy priznával, ze cinnosti institúcií spravujúcich SNS majú výlucne sociálny charakter. Nakoniec sa Komisia domnieva, ze táto druhá cast nastoluje otázku posúdenia skutocností, ktoré nemôzu byt prejednávané pred Súdnym dvorom v rámci prieskumu odvolania. 21 Je potrebné konstatovat, ako správne zdôraznila Komisia, ze hospodárska povaha cinnosti poskytovania zdravotnej starostlivosti vykonávanej institúciami spravujúcimi SNS, rovnako ako vztah medzi nákupom materiálu a jeho neskorsím pouzívaním, ako aj dôsledky, ktoré z toho vyplývajú pre charakter tejto nákupnej cinnosti, uviedol FENIN po prvýkrát az v stádiu odvolacieho konania. 22 Z toho vyplýva, ze druhú cast jediného odvolacieho dôvodu uvedeného FENIN je potrebné odmietnut ako neprípustnú. O veci samej - Argumentácia úcastníkov konania 23 Na podporu prvej casti svojho odvolacieho dôvodu FENIN tvrdí, ze Súd prvého stupna prijal prílis úzku definíciu pojmu hospodárskej cinnosti tým, ze dosiel k záveru, ze tento pojem nevyhnutne zahrna ponúkanie výrobkov alebo sluzieb na danom trhu, a tým, ze z tejto definície vylúcil akúkolvek nákupnú cinnost. Podla FENIN by tento prístup Súdu prvého stupna umoznil viacerým subjektom vyhnút sa pravidlám Zmluvy v oblasti hospodárskej sútaze, aj ked hospodárska sútaz je správaním takých subjektov ovplyvnená. 24 Komisia tvrdí, ze pojem hospodárskej cinnosti charakterizuje práve ponúkanie výrobkov alebo sluzieb na danom trhu a nie nákupná cinnost ako taká. Nie je preto potrebné oddelovat nákup od pouzívania, na ktoré je kúpený tovar urcený. - Posúdenie Súdnym dvorom 25 Súd prvého stupna v bode 35 napadnutého rozsudku správne pripomenul, ze v oblasti práva hospodárskej sútaze pojem "podnik" zahrna kazdý subjekt vykonávajúci hospodársku cinnost nezávisle od jeho právneho postavenia a spôsobu jeho financovania (pozri najmä rozsudky z 23. apríla 1991, Höfner a Elser, C-41/90, Zb. s. I-1979, bod 21, a zo 16. marca 2004, AOK-Bundesverband a i., C-264/01, C-306/01, C-354/01 a C-355/01, Zb. s. I-2493, bod 46). Súd prvého stupna v bode 36 uvedeného rozsudku v súlade s judikatúrou Súdneho dvora takisto zdôraznil, ze pojem hospodárskej cinnosti charakterizuje práve ponúkanie výrobkov alebo sluzieb na danom trhu (rozsudok z 18. júna 1998, Komisia/Taliansko, C-35/96, Zb. s. I-3851, bod 36). 26 Súd prvého stupna z toho v bode 36 napadnutého rozsudku správne odvodil, ze pri posudzovaní charakteru nákupnej cinnosti nie je vhodné oddelovat nákup výrobku od jeho neskorsieho pouzívania a ze otázka, ci má neskorsie pouzívanie kúpeného výrobku hospodársku povahu alebo nie, nevyhnutne urcuje povahu nákupnej cinnosti. 27 Z toho vyplýva, ze prvú cast jediného odvolacieho dôvodu uvedeného FENIN na podporu svojho odvolania, podla ktorej je nákupná cinnost institúcií spravujúcich SNS vo svojej podstate hospodárskou cinnostou oddelitelnou od následne poskytnutej sluzby, a ze ako takú ju Súd prvého stupna musí preskúmat oddelene, je potrebné zamietnut ako nedôvodnú. 28 S ohladom na vyssie uvedené úvahy je potrebné odvolanie zamietnut ciastocne ako neprípustné a ciastocne ako nedôvodné. O trovách 29 Podla clánku 69 ods. 2 rokovacieho poriadku uplatnitelného na základe clánku 118 uvedeného rokovacieho poriadku na konanie o odvolaní úcastník konania, ktorý vo veci nemal úspech, je povinný nahradit trovy konania, ak to bolo v tomto zmysle navrhnuté. Na základe uvedeného clánku 69 ods. 4 prvého pododseku clenské státy a institúcie, ktoré vstúpili do konania ako vedlajsí úcastníci, znásajú svoje vlastné trovy konania. Z týchto dôvodov Súdny dvor (velká komora) rozhodol a vyhlásil: 1. Odvolanie sa zamieta. 2. Federación Espańola de Empresas de Tecnología Sanitaria (FENIN) je povinný nahradit trovy konania. 3. Spojené královstvo Velkej Británie a Severného Írska a Spanielske královstvo znásajú svoje vlastné trovy konania. Podpisy __________________________________________________________________ [2]* Jazyk konania: spanielcina. References 1. file:///tmp/lynxXXXXJPSxoY/L97936-9728TMP.html#Footnote* 2. file:///tmp/lynxXXXXJPSxoY/L97936-9728TMP.html#Footref*