UZNESENIE VŠEOBECNÉHO SÚDU (štvrtá rozšírená komora)
zo 14. marca 2022 ( *1 )
„Vykonanie dokazovania – Článok 103 ods. 3 rokovacieho poriadku – Predloženie nedôverných verzií dokumentov“
Vo veci T‑136/19,
Bulgarian Energy Holding EAD, so sídlom v Sofii (Bulharsko),
Bulgartransgaz EAD, so sídlom v Sofii,
Bulgargaz EAD, so sídlom v Sofii,
v zastúpení: M. Powell a K. Struckmann, advokáti,
žalobkyne,
ktoré v konaní podporuje:
Bulharská republika, v zastúpení: E. Petranova, L. Zaharieva a T. Mitova, splnomocnené zástupkyne,
vedľajší účastník konania,
proti
Európskej komisii, v zastúpení: H. van Vliet, G. Meessen, J. Szczodrowski a C. Georgieva, splnomocnení zástupcovia,
žalovanej,
ktorú v konaní podporuje
Overgas Inc., so sídlom v Sofii, v zastúpení: S. Cappellari a S. Gröss, advokáti,
vedľajší účastník konania,
ktorej predmetom je návrh podľa článkov 261 a 263 ZFEÚ v prvom rade na zrušenie rozhodnutia Komisie C(2018) 8806 final zo 17. decembra 2018 týkajúceho sa konania podľa článku 102 ZFEÚ (vec AT.39849 – BEH Gas), a subsidiárne na zníženie výšky pokuty uloženej žalobkyniam v uvedenom rozhodnutí,
VŠEOBECNÝ SÚD (štvrtá rozšírená komora),
v zložení: predseda komory S. Gervasoni, sudcovia L. Madise, P. Nihoul, R. Frendo (spravodajkyňa) a J. Martín y Pérez de Nanclares,
tajomník: E. Coulon,
vydal toto
Uznesenie
1 |
Návrhom podaným do kancelárie Všeobecného súdu 1. marca 2019 podali žalobkyne, spoločnosti Bulgarian Energy Holding EAD, Bulgartransgaz EAD a Bulgargaz EAD, žalobu, ktorou sa v prvom rade domáhali zrušenia a subsidiárne zmeny rozhodnutia Komisie C(2018) 8806 final zo 17. decembra 2018 týkajúceho sa konania podľa článku 102 ZFEÚ (vec AT.39849 – BEH Gas), v ktorom sa konštatuje, že tieto spoločnosti zneužili svoje dominantné postavenie na viacerých trhoch a z tohto dôvodu sa im ukladá pokuta (ďalej len „napadnuté rozhodnutie“). |
2 |
Na podporu svojej žaloby žalobkyne uviedli sedem žalobných dôvodov. Vo svojom prvom žalobnom dôvode tvrdia, že v rámci správneho konania, ktoré viedlo k prijatiu napadnutého rozhodnutia, Európska komisia porušila z viacerých dôvodov zásadu riadnej správy vecí verejných a ich právo na obhajobu. V podstate tvrdia, že nemali prístup alebo že nemali v dostatočnej miere prístup k dokumentom, ktoré podľa nich obsahujú dôkazy svedčiace v ich prospech. |
3 |
Uznesením z 26. mája 2021 Všeobecný súd (štvrtá komora) v nadväznosti na návrh uvedený v žalobe nariadil Komisii, aby na základe článku 91 písm. b) jeho rokovacieho poriadku a so zreteľom na záruky stanovené v článku 103 ods. 1 tohto rokovacieho poriadku predložila podrobné zápisnice z ôsmich stretnutí Komisie so spoločnosťou Overgas Inc. (ďalej len „podrobné zápisnice“), žiadosti spoločnosti Overgas o zachovanie dôvernosti týkajúce sa týchto zápisníc, dôverné verzie pripomienok predložených spoločnosťou Overgas v nadväznosti na týchto osem stretnutí (ďalej len „následné pripomienky“) a dôvernú verziu správy vypracovanej zástupcami žalobkýň v rámci postupu s dátovou miestnosťou z 28. júna 2018 (ďalej len „informačná správa“). Komisia vyhovela tejto žiadosti 17. júna 2021 a vložila do spisu prílohy označené ako X.1 až X.16. |
4 |
V súlade s článkom 103 ods. 1 a 2 rokovacieho poriadku, ak má Všeobecný súd na základe právnych a skutkových okolností uvedených hlavným účastníkom konania preskúmať vo vzťahu k druhému hlavnému účastníkovi konania dôvernú povahu niektorých informácií alebo príloh, ktoré sa mu predložili v nadväznosti na dôkazný prostriedok uvedený v článku 91 písm. b) rokovacieho poriadku, musí overiť, či sú tieto informácie alebo prílohy významné na rozhodnutie sporu a dôverné. |
5 |
V súlade s článkom 103 ods. 2 rokovacieho poriadku, ak Všeobecný súd pri preskúmaní podľa článku 103 ods. 1 tohto rokovacieho poriadku dospeje k záveru, že niektoré informácie alebo prílohy, ktoré mu boli predložené, sú významné na rozhodnutie sporu a majú vo vzťahu k druhému hlavnému účastníkovi konania dôvernú povahu vo vzťahu k požiadavkám spojeným s právom na účinnú súdnu ochranu, osobitne so zásadou kontradiktórnosti. |
6 |
V prejednávanej veci sa v konaní podľa článku 102 ZFEÚ voči žalobkyniam namietala dôverná povaha informácií alebo príloh, ktoré Overgas predložila Komisii. Na tomto základe sa dovolávajú porušenia ich práva na obhajobu, ako to vyplýva z bodu 2 vyššie. Predmetné prílohy sú pritom známe tak Komisii, ktorá je hlavným účastníkom tohto konania, ako aj spoločnosti Overgas, ktorá je vedľajším účastníkom konania na podporu Komisie. Naopak žalobkyne, proti ktorým napadnuté rozhodnutie smeruje, sú nútené obhajovať svoje záujmy proti Komisii a spoločnosti Overgas bez toho, aby mali vedomosť o uvedených skutočnostiach zo správneho spisu napriek tomu, že majú postavenie hlavných účastníkov konania pred Všeobecným súdom. |
7 |
Za týchto okolností zo zásad kontradiktórnosti a rovnosti zbraní, ktoré sú zaručené v článku 47 Charty základných práv Európskej únie a ktorých dodržiavanie súd Únie preskúmava, vyplýva, že v rámci súdneho preskúmania napadnutého aktu sa musí žalobkyniam poskytnúť čo najrozsiahlejší prístup k spisu, aby mohli uplatniť všetky dostupné a relevantné tvrdenia na podporu svojej žaloby. |
8 |
Za takýchto okolností z toho tiež vyplýva, že v rámci analýzy podľa článku 103 ods. 1 a 2 rokovacieho poriadku treba najskôr preskúmať prípadnú dôvernú povahu informácií alebo príloh predložených Všeobecnému súdu v nadväznosti na vykonanie dokazovania, a v prípade, že nemajú takúto dôvernú povahu, poskytnúť ich žalobkyniam. Naopak v prípade, že by uvedené informácie alebo prílohy mali dôvernú povahu, Všeobecnému súdu prináleží, aby vykonal dvojité preskúmanie zahŕňajúce aj otázku, či sú predmetné skutočnosti významné na rozhodnutie sporu. |
9 |
V tejto súvislosti treba pripomenúť, že dôvernosť určitého dokumentu v spise nie je odôvodnená napríklad v prípade informácií, ktoré sú už verejné alebo ku ktorým môže mať prístup široká verejnosť alebo určité odborné kruhy, informácie nachádzajúce sa tiež v iných častiach alebo prílohách v spise, v súvislosti s ktorými účastník konania, ktorý si želá zachovať dôvernú povahu predmetnej informácie, opomenul podať žiadosť na tento účel, v prípade informácií, ktoré nie sú dostatočne špecifické alebo presné na to, aby odhalili dôverné údaje, alebo tiež v prípade informácií, ktoré do veľkej miery vyplývajú alebo sa dajú odvodiť z iných informácií, ku ktorým majú dotknuté osoby legálne prístup (pozri uznesenie z 11. apríla 2019, Google a Alphabet/Komisia, T‑612/17, neuverejnené, EU:T:2019:250, bod 20 a citovanú judikatúru). |
10 |
Rovnako je v tejto fáze vhodné pripomenúť ustálenú judikatúru, podľa ktorej informácie, ktoré boli dôverné, ale sú päť alebo viac rokov staré, sa preto musia považovať za historické a musia byť poskytnuté ostatným účastníkom konania, okrem výnimočných okolností, ak z nich vyplýva, že napriek ich zastaranosti obsahujú tieto informácie stále významné tajomstvo, napríklad priemyselné alebo obchodné tajomstvo, ktorého sprístupnenie by poškodilo účastníka konania alebo tretiu stranu (v tomto zmysle pozri uznesenie z 11. apríla 2019, Google a Alphabet/Komisia, T‑612/17, neuverejnené, EU:T:2019:250, bod 19 a citovanú judikatúru). |
11 |
Nakoniec je potrebné pripomenúť, že v súlade s článkom 103 ods. 3 rokovacieho poriadku môže Všeobecný súd, po zvážení skutočností uvedených v článku 103 ods. 2 tohto rokovacieho poriadku, ako je uvedené v bode 5 vyššie, rozhodnúť, že oboznámi druhého hlavného účastníka konania s dôvernými informáciami alebo prílohami, prípadne podmieni ich sprístupnenie prevzatím určitých záväzkov, alebo môže rozhodnúť, že ich nesprístupní, pričom v odôvodnenom uznesení spresní spôsob, ktorý druhému účastníkovi konania umožní vyjadriť sa v čo najširšej miere, vrátane toho, že nariadi predloženie nedôvernej verzie či nedôverného zhrnutia týchto skutočností. |
O návrhoch spoločnosti Overgas na dôverné zaobchádzanie s podrobnými zápisnicami
12 |
Dňa 18. januára 2018 Overgas e‑mailom informovala Komisiu, že sa domnieva, že s podrobnými zápisnicami treba zaobchádzať dôverne. Overgas túto žiadosť zopakovala a rozvinula 20. februára 2018. |
13 |
Z listu spoločnosti Overgas Komisii z 20. februára 2018 vyplýva, že Overgas sa v podstate obávala, že sprístupnenie niektorých skutočností uvedených v podrobných zápisniciach môže mať závažné negatívne následky hospodárskej, administratívnej alebo súdnej povahy. |
14 |
V osobitnom kontexte prípadu sú preto i samotné dôvody spoločnosti Overgas odôvodňujúce dôverné zaobchádzanie s podrobnými zápisnicami citlivé, a preto sa musia považovať za dôverné. |
15 |
Dôvody, ktoré Overgas uviedla na podporu svojej žiadosti o dôverné zaobchádzanie zo strany Komisie, sú však významné na účely rozhodnutia sporu. V časti svojho prvého žalobného dôvodu týkajúcej sa skutočnosti, že im Komisia neumožnila prístup k podrobným zápisniciam, totiž žalobkyne najmä tvrdia, že nevedeli o odôvodneniach, ktoré uviedla Overgas na podporu dôvernosti uvedených zápisníc, takže táto výhrada nastoľuje otázku, či Komisia mohla platne vyhovieť žiadostiam spoločnosti Overgas o dôverné zaobchádzanie bez toho, aby porušila právo žalobkýň na obhajobu. |
16 |
Všeobecný súd je tak povinný zvážiť v zmysle článku 103 ods. 2 rokovacieho poriadku dôvernú povahu predmetných žiadostí s požiadavkami práva na účinnú súdnu ochranu, najmä so zásadou kontradiktórnosti. |
17 |
V tejto súvislosti vzhľadom na význam veci a na skutočnosť, že nemožno vylúčiť, že sprístupnenie dôvodov odôvodňujúcich dôverné zaobchádzanie s podrobnými zápisnicami spolu s určitými skutočnosťami, ktoré sú v nich uvedené, by mohlo mať významné hospodárske, administratívne alebo súdne dôsledky, treba na základe článku 103 ods. 3 rokovacieho poriadku, ktorý umožňuje zosúladiť protichodné záujmy účastníkov konania tým, že sa najmä predloží nedôverná verzia informácií alebo podkladov zachycujúcich podstatu ich obsahu, nariadiť Komisii, aby predložila žiadosť z 18. januára 2018, označenú ako X.9(1), s tým, že zostane utajená pasáž nachádzajúca sa medzi slovami „iné následky“ a slovami „v prípade, že nedôverný obsah“. |
O dôvernej verzii informačnej správy
18 |
Na úvod treba poznamenať, že počas správneho konania Komisia zorganizovala spolu osem stretnutí so spoločnosťou Overgas. Tieto stretnutia sa konali v dňoch 13. októbra 2010, 13. januára, 17. marca a 15. decembra 2011, 17. júna 2013, 13. októbra 2015 a 17. marca a 20. októbra 2016. |
19 |
Okrem toho zo spisu vyplýva, že z každého stretnutia organizovaného so spoločnosťou Overgas Komisia vyhotovila jednak podrobné zápisnice a jednak stručné poznámky. |
20 |
Treba tiež poznamenať, že žalobkyne získali stručné poznámky z ôsmich stretnutí a že 28. júna 2018 mali externí zástupcovia žalobkýň prístup k podrobným zápisniciam v rámci postupu s dátovou miestnosťou. Podľa tohto postupu stanoveného v bode 98 oznámenia Komisie o osvedčených postupoch vedenia konania podľa článkov 101 a 102 ZFEÚ (Ú. v. EÚ C 308, 2011, s. 6) môžu mať externí zástupcovia účastníka konania prístup k dôverným dokumentom pod dohľadom zamestnanca Komisie v miestnosti nachádzajúcej sa v jej priestoroch. Zástupcovia môžu používať informácie, ktoré sú im poskytnuté v miestnosti, na účely obhajoby svojho klienta, ktorému však nemôžu sprístupniť žiadne dôverné informácie. |
21 |
V rámci postupu s dátovou miestnosťou externí zástupcovia žalobkýň vypracovali dôvernú verziu informačnej správy, v ktorej najmä vyjadrili svoj názor na informácie uvedené v podrobných zápisniciach. Táto správa predstavuje prílohu označenú ako X.16. |
22 |
Externí zástupcovia žalobkýň tiež vypracovali nedôvernú verziu uvedenej správy so súhlasom Komisie a poskytli ju žalobkyniam. |
23 |
Žalobkyne sa však domnievajú, že táto nedôverná verzia nemala význam pre ich obhajobu, hoci podrobné zápisnice preskúmané v dátovej miestnosti obsahovali nielen nedôverné informácie, ale aj dôkazy v ich prospech. |
24 |
V dôsledku toho sa žalobkyne vo svojom prvom žalobnom dôvode domnievajú, že Komisia im nemohla v rámci postupu s dátovou miestnosťou zabrániť, aby sa osobne oboznámili s podrobnými zápisnicami, a že z toho vyplýva porušenie ich práva na obhajobu. |
25 |
V súlade s bodom 8 vyššie treba preskúmať, či informačná správa obsahuje skutočnosti, ktoré sa musia skutočne považovať za dôverné. |
26 |
V tejto súvislosti treba na úvod poznamenať, že údaje poskytnuté externými zástupcami žalobkýň na stranách 396 až 398 a 400 až 403 poradového číslovania neobsahujú ako také dôverné informácie, ktoré by bránili ich sprístupneniu. |
27 |
Nasledujúce skutočnosti už potom v každom prípade nemajú dôvernú povahu, a preto nič nebráni ich sprístupneniu:
|
28 |
Naopak nasledujúce skutočnosti sú dôvernej povahy, a preto je vhodné, ako to vplýva z bodu 8 vyššie, analyzovať aj ich význam na rozhodnutie sporu:
|
29 |
Vzhľadom na uvedené skutočnosti a s cieľom umožniť samotným žalobkyniam, aby sa v čo najväčšej miere vyjadrili, je potrebné nariadiť Komisii, aby predložila novú verziu informačnej správy označenú ako príloha X.16, s tým, že utajené zostanú tieto časti:
|
O podrobných zápisniciach
30 |
Ako už bolo uvedené v bodoch 23 a 24 vyššie, žalobkyne sa vo svojom prvom žalobnom dôvode domnievajú, že podrobné zápisnice obsahujú nielen nedôverné informácie, ale aj dôkazy v ich prospech. |
31 |
Z bodov 13 až 17 vyššie však vyplýva, že Overgas mohla oprávnene tvrdiť, že sprístupnenie určitých skutočností obsiahnutých v podrobných zápisniciach by mohlo mať vážne dôsledky. Preto sa tieto zápisnice ako celok musia v zásade považovať za dôverné. |
32 |
Okrem toho sa v bode 29 vyššie dospelo k záveru, že žalobkyniam by mal byť umožnený prístup k informačnej správe s výhradou dvoch krátkych častí, ktoré nie sú významné na rozhodnutie sporu. Je preto potrebné pripomenúť, že v tejto správe externí zástupcovia žalobkýň opísali obsah podrobných zápisníc a uviedli v nich skutočnosti, ktoré podľa ich názoru svedčia v prospech žalobkýň. |
33 |
V dôsledku toho vzhľadom na skutočnosť, že článok 103 ods. 3 rokovacieho poriadku výslovne stanovuje predloženie nedôverného zhrnutia predmetných príloh, a vzhľadom na skutočnosť, že informatívna správa je podobná takémuto zhrnutiu, aj s utajenými časťami uvedenými v bode 29 vyššie, dotknuté záujmy budú spravodlivo vyvážené, ak bude konštatované, že nie je potrebné sprístupniť žalobkyniam samotné podrobné zápisnice zodpovedajúce prílohám X.1 až X.8. |
O následných pripomienkach
34 |
Overgas vypracovala a predložila následné pripomienky, v ktorých rozviedla tvrdenia, ktoré uviedla počas stretnutí s Komisiou. |
35 |
Žalobkyne mali prístup len k nedôverným verziám väčšiny následných pripomienok. |
36 |
Preto je v súlade s bodom 8 uvedeným vyššie potrebné preskúmať, či následné pripomienky skutočne obsahovali dôverné skutočnosti, potom v prípade potreby overiť, či sú významné na rozhodnutie sporu, a nakoniec zvážiť dôvody ich dôvernosti a požiadavky práva na účinnú súdnu ochranu, najmä zásadu kontradiktórnosti, v súlade s bodom 11 uvedeným vyššie. |
O následných pripomienkach zo stretnutia z 13. októbra 2010
37 |
Pokiaľ ide o následné pripomienky zo stretnutia z 13. októbra 2010, ktoré tvoria prílohu X.10, treba uviesť, že nasledujúce skutočnosti neboli alebo v každom prípade už nemajú dôvernú povahu:
|
38 |
Naproti tomu po preskúmaní uvedenom v bode 8 vyššie sa zdá, že hoci sú nasledujúce skutočnosti prílohy X.10 stále dôverné, nie sú významné na účely rozhodnutia sporu:
|
39 |
Vzhľadom na všetky uvedené skutočnosti a s cieľom umožniť samotným žalobkyniam, aby sa v čo najväčšej miere vyjadrili, je potrebné nariadiť Komisii, aby predložila novú verziu následných pripomienok zo stretnutia z 13. októbra 2010, ktoré tvoria prílohu označenú ako X.10, s tým, že zostanú utajené časti obsiahnuté:
|
O následných pripomienkach zo stretnutiu z 13. januára 2011
40 |
Pokiaľ ide o následné pripomienky zo stretnutia z 13. januára 2011, ktoré tvoria prílohu označenú ako X.11, nasledujúce skutočnosti nemali alebo v každom prípade už nemajú dôvernú povahu:
|
41 |
Vzhľadom na preskúmanie uvedené v bode 8 vyššie sa naopak zdá, že utajené pasáže na strane 171 poradového číslovania v zarážke začínajúcej slovami „Overgas nedávno tiež poslala list“ a utajená pasáž v odseku na strane 172 tohto číslovania začínajúca slovami „už na našom stretnutí 13. januára 2011“ sú dôverné, keďže sa môžu týkať vážnych dôsledkov, ktorých sa Overgas obáva v prípade, že by boli sprístupnené podrobné zápisnice, ktoré následné pripomienky rozvíjajú. Obsah týchto pasáží je však na účely tohto sporu irelevantný, lebo nejde o posúdenie konania žalobkýň. |
42 |
Vzhľadom na už uvedené skutočnosti by sa preto malo Komisii nariadiť, aby predložila novú verziu následných pripomienok zo stretnutia z 13. januára 2011 označenú ako X.11, s tým, že sa zachová dôvernosť pasáží na strane 171 poradového číslovania začínajúcich slovami „Overgas nedávno tiež poslala list“ a utajenej pasáže na strane 172 uvedeného číslovania v odseku začínajúcom slovami „už na našom stretnutí 13. januára 2011“. |
O následných pripomienkach zo stretnutia zo 17. marca 2011
43 |
Pokiaľ ide o následné pripomienky zo stretnutia zo 17. marca 2011, ktoré tvoria prílohu X.12, je potrebné poznamenať, že nasledujúce skutočnosti nie sú dôverné:
|
44 |
Naproti tomu by mali byť dôverné:
|
45 |
Vzhľadom na už uvedené skutočnosti je preto potrebné nariadiť Komisii, aby predložila novú verziu následných pripomienok zo stretnutia zo 17. marca 2011 označenú ako X.12, s tým, že názvy tretích spoločností uvedené na strane 193 poradového číslovania a tabuľky na stranách 201 a 202 tohto číslovania budú utajené. |
O následných pripomienkach zo stretnutia z 15. decembra 2011
46 |
Pokiaľ ide o následné pripomienky zo stretnutia z 15. decembra 2011, ktoré tvoria prílohu X.13, je potrebné poznamenať, že nasledujúce skutočnosti nemajú dôvernú povahu:
|
47 |
Nasledujúce informácie sa musia naopak považovať za dôverné:
Tieto údaje však na účely sporu nemajú význam, keďže stačí, aby žalobkyne vedeli, že ide o spoločnosti pôsobiace v plynárenskom odvetví alebo o konečného zákazníka, čo vyplýva z kontextu. |
48 |
Komisii by sa preto malo nariadiť, aby predložila novú verziu následných pripomienok zo stretnutia z 15. decembra 2011 označenú ako X.13, s tým, že zostanú utajené názvy tretích spoločností uvedené na stranách 205 a 206 poradového číslovania, ako aj pasáž, ktorá charakterizuje jednu z nich, v druhej zarážke na strane 205 uvedeného číslovania. |
O následných pripomienkach zo stretnutia zo 17. júna 2013
49 |
Pokiaľ ide o následné pripomienky zo stretnutia zo 17. júna 2013, ktoré tvoria prílohu označenú ako X.14, je potrebné uviesť, že údajne nedôverná verzia, ktorá bola žalobkyniam sprístupnená v priebehu správneho konania, neobsahovala žiadne utajené údaje. |
50 |
Keďže žalobkyne už mali prístup k tejto prílohe ako takej, ich žiadosť o sprístupnenie následných pripomienok je bezpredmetná vo vzťahu k tejto prílohe, a nie je potrebné nariadiť jej opätovné sprístupnenie. |
O následných pripomienkach zo stretnutia z 20. októbra 2016
51 |
Pokiaľ ide o následné pripomienky zo stretnutia z 20. októbra 2016, ktoré tvoria prílohu označenú ako X.15, je potrebné uviesť, že žalobkyniam nebola poskytnutá žiadna informácia, a to ani v nedôvernej forme. |
52 |
Stačí však konštatovať, že tieto pripomienky sa týkajú vývoja trhu s plynom v Bulharsku a údajného postoja spoločností Bulgargaz a Bulgartransgaz v čase, keď boli vypracované, teda 16. novembra 2016, t. j. po skončení protiprávneho konania, ku ktorému došlo 1. januára 2015. Konkrétne sa uvedené pripomienky spoločnosti Overgas týkali praktík súvisiacich najmä s cenami a nedostatočným rozvojom infraštruktúry, ktoré táto spoločnosť považovala za nevyhnutné na účel rozvoja hospodárskej súťaže v Bulharsku. |
53 |
Vzhľadom na obchodný vzťah medzi spoločnosťou Overgas a žalobkyňami možno následné pripomienky zo stretnutia z 20. októbra 2016, ktoré sa týkajú údajne stále potrebného vývoja na bulharskom trhu a ktoré sa len týkajú obdobia do roku 2016, považovať za naďalej citlivé, a teda dôverné. |
54 |
V tomto prípade Komisia vo svojej odpovedi na vykonanie dokazovania zo 17. júna 2021 správne uvádza, že námietky, ktoré Overgas uviedla v následných pripomienkach zo 16. novembra 2016, neboli v napadnutom rozhodnutí zohľadnené. |
55 |
Komisia totiž poukázala na udalosti z roku 2016 a v napadnutom rozhodnutí uviedla, že rumunský plynovod 1 bol jedinou reálnou trasou na prepravu plynu do Bulharska prinajmenšom do apríla 2016 a že obchodná dohoda z roku 2005, na základe ktorej Bulgargaz výlučne využívala tento plynovod, sa skončila 30. septembra 2016. Treba však poznamenať, že obe skutočnosti odkazujú len na stav trhu pred stretnutím z 20. októbra 2016, na ktoré sa vzťahujú následné pripomienky zo 16. novembra, a nie na vývoj, ktorý by bol ešte potrebný. Okrem toho Komisia usúdila, že Overgas získala prístup k tejto infraštruktúre už 1. januára 2015, teda v deň, keď stanovila ukončenie protiprávneho konania, a to aj pokiaľ ide o praktiky týkajúce sa bulharskej prenosovej siete. |
56 |
Pokiaľ ide o podzemný zásobník plynu Chiren, Komisia stanovila 23. september 2014 ako deň ukončenia akéhokoľvek protiprávneho konania v nadväznosti na udelenie prístupu tretiemu hospodárskemu subjektu. |
57 |
Z týchto dôvodov je príloha X.15 na účely tohto sporu irelevantná. |
Závery o opatreniach nadväzujúcich na vykonanie dokazovania z 26. mája 2021
58 |
Vzhľadom na zistenia uvedené v bodoch 17, 29, 33, 39, 42, 45, 48, 50 a 57 je vhodné:
|
Z týchto dôvodov VŠEOBECNÝ SÚD (štvrtá rozšírená komora) nariadil: |
|
|
|
|
|
|
|
|
V Luxemburgu 14. marca 2022 Tajomník E. Coulon Predseda S. Gervasoni |
( *1 ) Jazyk konania: angličtina.